□ 袁 野 編譯
一個難題擺在日本的媒人們面前:疫情之下,人們怎么找到人生伴侶?企業(yè)的聯(lián)誼會取消了,婚介公司熱衷的一對一相親會也被叫停。據(jù)日本《日本時報》報道,婚介公司每月向客人收取的會員費高達(dá)兩萬日元(約合人民幣1304 元)。
不過,這些公司發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡(luò)帶來了新商機。
《日本時報》稱,新冠肺炎使日本經(jīng)濟受挫、百業(yè)蕭條,網(wǎng)上相親卻逆勢而上?;榻闄C構(gòu)紛紛表示,通過視頻相親很受歡迎,因為這減輕了面對面接觸的壓力和尷尬。面對陌生人,內(nèi)斂的日本人往往十分害羞,和異性初次見面時尤其如此。
“如果沒有網(wǎng)上相親,我和她永遠(yuǎn)不會見面?!毙鼙臼?1 歲的酒店員工中西一典說?;榻楣景才潘c43 歲的社工綾子通過視頻通訊軟件“ZOOM”聊天,兩人相距約900 公里。
6 月末,就在日本取消旅行限制后不久,他們首次在線下見了面。第二天,他們結(jié)婚了。
“對害羞的人來說,能在自己的‘城堡’——家里——對另一個人敞開心扉,比跑很遠(yuǎn)的路、在陌生的地方不知所措要好得多。”綾子對《日本時報》說。
“日本人,尤其是日本女性,往往不愿意把真實的聯(lián)系方式告訴相親對象。有些人在網(wǎng)上花好幾天時間翻遍相親數(shù)據(jù)庫,把中意的對象深入研究了一個遍,卻連張照片都不愿和對方交換。”日本LMO 婚介公司總裁高田光太對日本共同社說。在日本,LMO 率先將相親業(yè)務(wù)搬到ZOOM 上。
“這樣無須私人接觸,就能近距離地進行富有成效的對話。”高田說,“這是一種非常合理的方式,既能增加你的機會,又能讓你在家里感到安全可靠。”
不需要花很長時間精心準(zhǔn)備、盛裝打扮,也不必出門去不熟悉的地方。綾子也覺得,在網(wǎng)上交流更容易。
共同社稱,LMO 等婚介公司往往以小組視頻會議的形式為網(wǎng)絡(luò)相親開場,主持人先講笑話活躍氣氛,等人們都放松下來,再幫助他們做自我介紹,并及時拋出問題引導(dǎo)對話,比如,你在家過得如何,你想象中的婚后生活是怎樣的,你有什么夢想。隨后,網(wǎng)絡(luò)相親參與者轉(zhuǎn)入一對一私聊,花幾分鐘依次和所有相親對象聊天。
就這樣,中西一典和綾子在網(wǎng)上見了3 次面。決定認(rèn)真地“網(wǎng)上約會”后,他們花了大量時間在網(wǎng)上相伴,有時一口氣聊8 個小時。他們發(fā)現(xiàn),摩托車是兩人共同的愛好,夢想著未來騎摩托車環(huán)游日本。
6 月19 日,高田光太陪著中西一典,在一座小教堂里向綾子求了婚。他們的朋友在視頻軟件上見證了這一刻。第二天,他們登記結(jié)婚了,現(xiàn)在正在等待舉辦婚禮。
共同社稱,日本在5 月解除疫情緊急狀態(tài)后,婚介公司已重啟線下相親活動,網(wǎng)上相親也將繼續(xù)舉辦。
據(jù)美國《華盛頓郵報》報道,日本的結(jié)婚率幾十年來持續(xù)下降,不僅是因為年輕人的數(shù)量減少。經(jīng)濟拮據(jù)、工資增長緩慢,再加上職業(yè)壓力和工作時間過長,使許多人無法結(jié)婚和撫養(yǎng)孩子。專家指出,日本女性越來越獨立,受教育程度不斷提高,就業(yè)機會增多,這些使她們對婚姻中傳統(tǒng)的性別角色和分工不再熱衷。
20 世紀(jì)70 年代,日本每年有100 多萬對新人喜結(jié)良緣;到2019 年,這一數(shù)字降至59.9 萬對。人口普查數(shù)據(jù)顯示,50 歲前從未結(jié)婚的日本男性比例從1970 年的1.7%升至2015 年的23.4%;女性的這一比例從3.3%升至14.1%。
新冠肺炎疫情能改變這些數(shù)字嗎?在東京經(jīng)營婚介所的岡本裕子認(rèn)為,答案是肯定的。在網(wǎng)絡(luò)相親會中交換聯(lián)系方式的人比現(xiàn)實中更多,讓她很驚訝。
“我覺得,人們都渴望結(jié)婚?!彼龑餐缯f,“他們認(rèn)真遵守‘待在家里,在家工作’的(防疫)要求,然后,他們開始感到孤獨?!?/p>
共同社報道稱,2012 年,日本的結(jié)婚率一度短暫上升,這被廣泛認(rèn)為是由于前一年的大地震、海嘯和福島核災(zāi)難。
“我們很高興聽到人們說,通過我們的服務(wù),他們在這個艱難時刻與彼此邂逅?!比毡咀畲蟮幕榻楣局?、O-net 公司公關(guān)經(jīng)理永岡政光對《日本時報》說,“也許正因為面前是重重困難與焦慮,此時人們會認(rèn)真思考自己的未來?!?/p>