摘? 要:靈璧縣地處安徽省東北部,其方言屬于中原官話鄭曹片。靈璧方言的疑問代詞根據(jù)疑問焦點不同,可以分為問人、問事物、問處所、問時間、問原因目的、問數(shù)量程度、問方式性狀等,在表現(xiàn)形式和用法上,既帶有基本的中原官話特點,又保留了鮮明的地方特色。
關(guān)鍵詞:靈璧方言;疑問代詞;用法
作者簡介:李慧(1985.2-),女,漢族,安徽宿州人,安徽經(jīng)濟管理學院社會與公共管理系講師,研究方向:現(xiàn)代漢語、傳統(tǒng)文化。
[中圖分類號]:H17? [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2020)-29--02
靈璧縣位于安徽省東北部,淮北平原東部,處于中原官話和江淮官話的過渡地帶,按照方言系屬劃分,靈璧方言屬于中原官話鄭曹片。靈璧方言內(nèi)部有南北差異,基本可以分為縣北、城關(guān)、縣南三片,縣北方言在語音、詞匯等各方面與城關(guān)及縣南片差異較大,而城關(guān)與縣南片差異較小,本文討論的是縣城及縣南地區(qū)方言的疑問代詞。以往關(guān)于靈璧方言的疑問代詞研究較少,僅在孟慶惠的《安徽省志·方言志》中偶有所提及,因此對靈璧方言疑問代詞內(nèi)部的特征有進一步探討的必要和空間。
靈璧方言的疑問代詞和普通話相比,表現(xiàn)形式上有很大差別;語義內(nèi)容上可以分為問人、問事物、問處所、問時間、問原因目的、問數(shù)量程度、問方式性狀等多種類型。
一、靈璧方言疑問代詞的基本用法
(一)問人的疑問代詞
1.問人的疑問代詞及基本用法。靈璧方言中用于問人的疑問代詞主要有“誰個”、“哪個”、“哪幾個”等?!罢l個”、“哪個”、“哪幾個”是問人疑問代詞,“誰個”、“哪個”大致相當于普通話中的“誰”,既可以表示單數(shù)也可以表示復數(shù),指別某一個體或某些群體;“哪幾個”是用來問兩人以上。
(1)昨天下午,哪幾個在教室里?
(2)誰個包忘在這了?
表示領(lǐng)屬關(guān)系時,可以用“誰的”來提問,也可以用“誰個、哪個”來提問,“誰個”、“哪個”后可帶“的”也可以不帶。如:
(3)誰的/誰個(的)書放在桌上?
2.物量詞“個”、“誰個”、“哪個”都是疑問代詞加個體量詞“個”構(gòu)成的,意義和用法同“誰”,在方言中已經(jīng)固化下來。
(4)哪個答應(yīng)你的,你找哪個去。
靈璧方言中,通用個體量詞“個”的使用范圍很廣,有使物量詞抽象化的趨勢。無論是有專用量詞的事物,還是沒有專用量詞的事物,都可以使用物量詞“個”,如:一個椅子/一個房子/一個車/一個床等。量詞“個”加在疑問代詞后,會對疑問代詞起到補充強調(diào)的作用,使疑問代詞的焦點更突出。
(二)問事物的疑問代詞
1.問事物疑問代詞及基本用法。靈璧方言中用于問人的代詞“哪個”,也可以用來問物,用法與普通話中的“哪個”相同。
(5)你先看看,哪個是你丟的?
(6)哪個鋼筆是他的?
另外,方言中詢問事物的疑問代詞“甚么、甚么樣”在意義和用法上相當于普通話中的“什么”、“什么樣”??梢院蠼用~性成分,構(gòu)成疑問代詞復合結(jié)構(gòu),如:甚么東西、甚么家伙、甚么樣子等,在句中作各種成分。
(7)甚么也不要說。
(8)真不知道甚么樣的人你才能看中。
“哪樣”主要用于問事物,相當于普通話中的“哪一樣、哪一種、什么樣”,
(9)哪樣都行!
“哪樣”作定語,偶爾也用于詢問人的品性之類,但被問的人往往是聽話者以外的人,同時定語標記“的”也不能省略。
(10)恁覺得哪樣的人好相處?
2.疑問代詞“甚黃”。
“甚黃”作為疑問代詞,用法與“甚么”基本相同,用在句尾時后面常加語氣詞“嘖”。根據(jù)語境不同,往往表達不滿、責備、無奈等語氣。
(11)一來就大喊大叫的,你想弄甚黃嘖?(表責備)
(12)天天來,今天又來弄甚黃嘖?(表不滿)
(13)你想干甚黃就干甚黃吧,反正講了你也不聽。(表無奈)
(三)問處所的疑問代詞
靈璧方言中常用的詢問處所的疑問代詞有“哪、哪了、哪來、哪塊”四個,基本上相當于普通話的“哪兒、哪里、什么地方”。
(14)哪有賣花生的?
(15)最近的銀行擱哪了?
疑問代詞“哪了、哪來”,往往是與靈璧方言中的指示代詞“這了、那了;這來、那來”相配產(chǎn)生、使用的。
(四)問時間的疑問代詞
1、靈璧方言詢問時間多用疑問代詞“多晚”,“什么時候”也說,但兩者相比,“多晚”使用頻率更高,口語色彩也更濃一些。“多”相當于“普通話”里的“什么”或“幾”,“多晚”就是普通話中的“什么時候”。
在疑問句中,既可以針對某一時間點提問,也可以針對某一時間段提問,用在句尾時后面常加語氣詞“嘖”。
(16)多晚才能開學?
(17)他們說的時間是多晚嘖?
需要說明的一點是,疑問代詞“多晚”是與靈璧方言中的指示代詞“這晚、那晚”相配產(chǎn)生、使用的。
2、靈璧方言中的疑問代詞“哪回、哪陣子”,相當于普通話的“哪次、哪一段時間”;“多大會”則相當于普通話的“多長時間”,往往只能用來針對某一時間段提問。
(18)你說的是哪回的事情?
(19)你多大會能把作業(yè)寫完?
(五)問原因目的的疑問代詞
靈璧方言中,在詢問原因目的時,疑問代詞主要有“戇喃”、“弄么”和“咋回事”?!皯哙痹谝饬x和用法上與普通話“為什么、干什么”相當;“弄么”相當與普通話中的“為什么、干什么、做什么”;“咋回事”相當于普通話中的“怎么回事”。
靈璧方言問原因目的的疑問代詞與普通話差異很大,口語特色強。
(20)他這晚出去戇喃?
(21)你弄么一天到晚吵吵鬧鬧的?
疑問代詞“戇喃”、“弄么”都可以單獨成句,在對話中單獨使用居多,其中“弄么”在單獨成句時往往會后加語氣詞“嘖”。而具體語義則要根據(jù)上下文語境判斷,可以表示“干什么”,也可以表示“為什么”。
(22)媽媽:明明,過來!
明明:戇喃/弄么嘖?(表示“干什么”)
(23)小王:把你的包挪開。
明明:戇喃/弄么嘖?(表示“為什么”)
(六)問數(shù)量程度的疑問代詞
靈璧方言中用來詢問數(shù)量程度的疑問代詞有“幾”、“多”、“多少”和“多點”。
1、疑問代詞“幾”、“多”、“多少”,與普通話的用法基本相同,其中“幾”、“多少”只能用來詢問事物的數(shù)量;而“多”不僅可以用來問數(shù)量,也可以用來詢問程度。
(24)你買了幾斤牛肉?
(25)這袋米多重?
靈璧方言中,“幾”和“多少”可以針對人、事物或者時間、處所以及其他方面涉及的數(shù)量展開提問。而“多”的用法與普通話基本相同,放在表示具體詢問內(nèi)容的形容詞前,針對數(shù)量或程度進行提問。
2、靈璧方言中的疑問代詞“多點”,相當于普通話的“多少”。既可以用來詢問數(shù)量,也可以表示程度,在句中一般作狀語。
(26)恁身上還有多點錢?
“多點”和“多少”在方言中同時存在,用法基本相同,其中“點”表示量少,說話者在使用“多點”詢問時間或程度時,潛意識中也帶有這層意思,且“多點”相較“多少”而言,口語化色彩更濃一些。
(七)問方式性狀的疑問代詞
靈璧方言問方式性狀的疑問代詞“怎么”、“怎樣”、“怎弄”,在句中作謂語時,表示詢問人,或事物、事情的性狀,與普通話“怎么”、“怎么樣”、“怎么辦”的意義和用法基本相同,其中“怎弄”既可以表示“怎么了”也可以表示“怎么辦”,要根據(jù)具體的語境判斷;“怎么”在具體的謂語動詞前作狀語時,詢問事件進行或者動作進行的方式,與普通話中的用法相同。
(27)車突然熄火了,你看看怎弄的?
(28)她今天怎么來的?
其中,“怎弄”也可以單獨成句,句尾往往會加上語氣詞“嘚”、“吧”等,
可以根據(jù)上下文語境判斷其表達的是“怎么”還是“怎么辦”。
(29)怎弄嘚?我說話不管用了嗎?。ū怼霸趺础保?/p>
(30)車壞了,走不了,怎弄吧?(表“怎么辦”)
2、疑問代詞“甚樣”、“甚么樣”在靈璧方言中也可以用來詢問方式性狀,與普通話的“什么樣”意義用法類似,但相對更口語化一些,使用頻率也較高。
(31)你看看這些都是新款,你想買甚樣的?
二、靈璧方言疑問代詞的非疑問用法
靈璧方言的疑問代詞用法同普通話一樣,除表示詢問以外,還有非疑問用法,包括反問、任指、虛指。
1、表反問。
反問是一種特殊的問句,疑問代詞用在反問句中,用疑問的形式表達肯定的語氣,起強調(diào)作用。
(32)我根本不知道這事,都來說我,我哪了做錯了?
(33)真不知道你多晚才能懂點事?
(34)誰個是你姐?別一遇到事就姐長姐短的。
2、表任指。
疑問代詞不承擔疑問功能,在句中指代任何人、事物、處所、方式等,在所涉及的范圍內(nèi)無一例外。
(35)他這個人就是熱心腸,誰個有事都找他幫忙。
(36)他這個人犟得很,你說甚黃嘖他都聽不進去。
3、表虛指。
疑問代詞在具體語境中,不表示疑問,而是用來指稱不需要指稱清楚、不能指稱清楚或者不想指稱清楚的不確定的人、事物、處所等。
(37)那個人我好像在哪來見過。
(38)多晚有空咱倆見一面啊。
(39)你看他左顧右盼的,我猜他肯定是在等誰個。
三、結(jié)語
靈璧方言疑問代詞較之普通話在語音和表現(xiàn)形式上表現(xiàn)更為多樣,語法分類也更加細致,一般由“誰”、“哪”、“甚”、“多”、“怎”等基本形式和其他語素結(jié)合構(gòu)成,如“誰個”、“哪個”、“哪了”、“甚么”、“甚黃”、“多晚”、“怎弄”。靈璧方言疑問代詞有表示疑問的基本用法,但同時也有諸如無疑而問的反問用法、所指范圍內(nèi)無一例外的任指用法和具體語境中所指不明確的虛指用法。
總之,通過對靈璧方言疑問代詞具體情況的描述,可以發(fā)現(xiàn)靈璧方言代詞的表現(xiàn)形式較之普通話更加豐富,普通話疑問代詞的表達方式在方言中皆有對應(yīng),而有的表達方式則為方言特有。另外,作為北方方言中原官話中的一個分支,在靈璧方言的疑問代詞系統(tǒng)中,我們能夠看到“誰”、“多”、“甚”等地道的中原官話詞語,也能夠看到“幾”等江淮官話詞語在方言中的普遍使用,同時,我們也看到“戇喃”、“弄么”、“多晚”等地方特色口語化特征明顯的詞語,且存在核心疑問點“誰”、“哪”與固化物量詞“個”結(jié)合使用的現(xiàn)象。靈璧方言處于中原官話和江淮官話過渡地帶,雖然方言之間的相互影響和滲透顯而易見,但語言使用中的諸多實例不但論證了靈璧方言屬于中原官話的本質(zhì)特征,同時其也保留了鮮明的地方特色。
參考文獻:
[1]孟慶惠.安徽省志·方言志[M].北京:方志出版社,1997年.
[2]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].上海:商務(wù)印書館,1984.
[3]于理想.皖北宿州方言中時態(tài)助詞“來”的體貌研究[J].皖西學院學報,2015(3):95-98.
[4]張琳琳.宿州方言詞綴例釋[J].宿州學院學報,2015(11):54-56.