国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

宋代豆腐詩考
——兼譯朱熹素食詩《豆腐》

2020-10-23 08:17:08張久全
關(guān)鍵詞:淮南朱熹豆腐

張久全

(淮南師范學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 淮南 232038)

豆腐自問世以來,就以其豐富的營養(yǎng)、鮮美的滋味、深厚的底蘊(yùn)和獨(dú)特的文化內(nèi)涵為歷代文人墨客稱頌,至宋代尤其為盛。北宋文學(xué)家蘇軾對豆腐有“箸上凝脂滑,鐺中軟玉香”[1]21的贊譽(yù);偉大的改革家王安石也曾以“瓦鼎煮黎祁”[2]326吟詠豆腐。南宋時期,陸游在《山庖》中寫道:“旋壓犁祁軟勝酥”[3]334,又在《鄰曲》中吟道:“洗酺煮黎祁”[4]237。詩作中的“犁祁”和“黎祁”等都是宋代對豆腐的別稱。由此可見,豆腐在宋代已經(jīng)非常普及。宋代詩人也因此創(chuàng)作了大量的豆腐詩,最具代表性的除了蘇軾和陸游等豆腐美食家的詩作外,還包括朱熹、白甫、王令、馬廷鸞、王老者等社會各階層人士的作品,其中又以朱熹的素食詩《豆腐》對淮南和后世的影響最為深遠(yuǎn)。鑒于此,本文擬對宋代的豆腐詩進(jìn)行一番梳理和回顧,探討其對豆腐文化的影響;同時譯介朱熹的素食詩《豆腐》,以期能對淮南豆腐文化的對外傳播以及中國文化軟實(shí)力的提升有所裨益。

一、宋代豆腐詩歸類舉隅

宋代經(jīng)濟(jì)繁榮,文化發(fā)達(dá),詩家如林,反映在豆腐詩的寫作上就是數(shù)量多、質(zhì)量高和影響深遠(yuǎn)。據(jù)不完全統(tǒng)計,有宋一代,目前可考的豆腐詩有十余篇,作者多為宋代名家。根據(jù)宋代豆腐詩的特點(diǎn),本文將其歸類為記載美食的豆腐詩、記載名稱的豆腐詩、記載傳承的豆腐詩和記載起源的豆腐詩。

(一)記載美食的豆腐詩

蘇軾(公元1037-1101年)作為北宋時期的大文豪,文人執(zhí)牛耳者,在美食方面也是造詣頗深。他不僅善食豆腐,創(chuàng)制了特色名肴“東坡豆腐”,更在《蜜酒歌》(此詩另一版本為《又一首答二猶子與王郎見和》)中寫道:“脯青苔,炙青蒲,爛蒸鵝鴨乃瓠壺。煮豆作乳脂為酥,高燒油燭斟蜜酒,貧家百物初何有?!盵5]8(詩意:用青苔作干肉,青蒲作烤肉,葫蘆為蒸熟的鵝鴨;用豆?jié){作乳,豆腐為酥酪;用油作蠟燭,喝著用蜂蜜釀造的酒。貧苦人家因無美味佳肴,就搜羅諸物以假亂真。)這首詩由食物引至自身,自嘲貶謫之后華而不實(shí)的社會地位,透露出樂觀豪邁的磨礪精神。詩中“煮豆作乳脂為酥”(詩人自注:“謂豆腐也”)提到了豆腐的制作以及細(xì)膩溫軟的質(zhì)地和口感。整首詩表現(xiàn)了作者在油燭燈下品著豆腐,喝著蜜酒醉態(tài)可鞠的神情,同時也展現(xiàn)了豆腐本身蘊(yùn)含的平淡、方正、淡泊、隨遇的文化精神。

南宋“中興四大詩人”之一的陸游(公元1125-1210年)也是位精通烹飪的專家,其詠嘆佳肴的詩作有上百首,其《鄰曲》寫道:“濁酒聚鄰曲,偶來非宿期。拭盤堆連展,洗酺煮黎祁。烏牸將新犢,青桑長嫩枝。豐年多樂事,相勸且伸眉?!盵4]237這首詩出自《陸游集·劍南詩稿五六卷》,于嘉泰三年(公元1203年)冬作于山陰(今為山西朔州市轄縣),陸游在詩后自注:“連展,淮人以名麥餌”,“黎祁,蜀人以名豆腐”。因此,“拭盤堆連展,洗酺煮黎祁”的意思就是“擦拭磨盤碾磨連展(面條),洗刷鍋具煮豆腐”。詩中描寫了豆腐的技藝流程,磨礪而出的豆腐軟嫩味美,被農(nóng)家當(dāng)作美食用來款待親友,展現(xiàn)出一派祥和的農(nóng)家樂景象,更增添了豐年樂趣。值得一提的是,陸游晚年愛好吃素養(yǎng)生,其另一首豆腐詩《山庖》便是首養(yǎng)生詩:“新舂罷亞滑如珠,旋壓犁祁軟勝酥。更翦藥苗挑野菜,山家不必遠(yuǎn)庖廚?!盵3]334滑如珠的新稻米飯,配上柔嫩酥軟的豆腐,佐以野菜,便成了陸游最愛的綠色養(yǎng)生食品。由此可見,宋代時期,人們已經(jīng)認(rèn)識到豆腐不僅物美價廉、老少咸宜,而且兼具養(yǎng)生保健、益壽延年的食療功效。

(二)記載名稱的豆腐詩

宋代對豆腐的稱呼地域不同,叫法不一,主要有“小宰羊”“乳脂”“犁祁”“黎祁”“鹽酪”“豆脯”“豆腐”等。據(jù)文獻(xiàn)記載,“豆腐”二字最早出現(xiàn)在五代末至宋初陶穀(公元903-970年)所著的文言瑣事小說《清異錄》卷上“官志門”中:“時戢為青陽丞,潔己勤民。肉味不給,日市豆腐數(shù)箇。邑人呼豆腐為小宰羊”[6]92。宋代豆腐詩中,豆腐一般多用“黎祁”二字。根據(jù)日本豆腐研究專家篠田統(tǒng)(1899-1970)教授的觀點(diǎn),“中國從南北朝到唐代,北方游牧民族大量進(jìn)入中原,胡人慣食牛羊乳加工品。這些乳品的名字像‘黎祁’‘來其’應(yīng)當(dāng)是胡語的對音,就成了豆腐的別名”[7]。南宋宰相馬廷鸞(1222-1289)在《謝毛子文見壽》中也用了“黎祁”這一名稱:“編排老朽我為魁,綠鬢朱顏可得廻。周雅輟吟悲顧復(fù),楚騷長嘆誦恢臺。鴻飛滅沒孤身在,燕逐炎涼幾客來。苜宿黎祁湯餅供,一澆眊矂強(qiáng)持盃?!盵8]馬廷鸞在南宋度宗朝時(公元1264-1274年),備受奸臣賈似道和丁大全的打壓,迫于內(nèi)憂外患而含恨引退,后有此作。詩中“苜宿黎祁湯餅供”中的“苜宿”是一種野生的草本植物,經(jīng)油炒后趁熱進(jìn)食,味道鮮美;“湯餅”是湯煮的面食,似今之湯面。不難發(fā)現(xiàn),宋代的豆腐既是窮閭阨巷之舍的美食,也可諧音“都?!比腌婙Q鼎食之家的壽宴,體現(xiàn)了豆腐方正質(zhì)樸、不嫌貧愛富的美好品質(zhì)。

此外,豆腐在北宋詩人王令(公元1032-1059年)的《山陽思?xì)w書寄女兄》中又有了新的稱呼:“盤蔬羅春青,豆脯兼夕鱐。為食豈不美,義咽不下喉。要當(dāng)歸子同,半菽飽亦優(yōu)。始予志所學(xué),義當(dāng)望軻丘”[9]173詩中的“豆脯”就是豆腐,“夕鱐”就是魚干?!岸垢迸c“夕鱐”搭配,得其鮮美,與“盤蔬”搭配,得其清爽,總能珠聯(lián)璧合,相得益彰,與“半菽”(謂半菜半糧,泛指粗茶淡飯)形成了鮮明的對比。詩人借物詠志,簞食瓢飲,安貧樂道,保持著文人高潔、修身、執(zhí)中的人格精神。南宋時期,白甫(生卒年不詳,朱熹同時代詩人)曾創(chuàng)作《舟次下蔡雜感》(下蔡即今之淮南市鳳臺縣)組詩,其中第五首就直呼“豆腐”入詩:“正值太平時,村老攜童歡。山下農(nóng)家舍,豆腐是佐餐。”[10]149詩中描繪了南宋太平時期,詩人路過淮南地區(qū),看見村里的老人帶著孩童在快樂地嬉戲。八公山下的農(nóng)夫家,豆腐為下飯菜。可以想象,至宋代,在“豆腐之鄉(xiāng)”淮南的百姓餐桌上,豆腐已經(jīng)成為不可或缺的菜肴。

(三)記載傳承的豆腐詩

南宋時期,力主抗金的豪放派詞人辛棄疾(公元1140-1207年)遭諫官彈劾被削奪官職,寓居江西上饒,隱憩林下。他曾賦詩一首贊美興安縣(今為橫峰縣)的“葛源豆腐”:“啖之如嚼月,裊裊香爽襲。甘做葛源人,常做斯食客?!盵11]2這短短的二十字平白如話,卻蘊(yùn)含了豐富的思想情感和豆腐文化傳承,宛如東坡先生的“日啖荔枝三百顆,不辭長作嶺南人”,既表達(dá)了詩人對當(dāng)?shù)孛朗车臒釔郏脖憩F(xiàn)出他樂觀曠達(dá)、隨遇而安的精神風(fēng)貌,成了豆腐文化發(fā)展史上最具人文情懷的廣告詞?!案鹪炊垢币渤蔀樗未垢幕瘷M向傳播的有力證據(jù)。

此外,據(jù)宋末元初學(xué)者劉壎(公元1240-1319年)編撰的《隱居通議》記載:“宋咸淳間,吉州龍泉縣有賣豆腐王老者,年八十六,平生樸素,不識字。忽呼其子,告以欲歸,令代書《豆腐詩》曰:‘朝朝只與磨為親,推轉(zhuǎn)無邊大法輪。碾出一團(tuán)真白玉,將歸回向未來人。’言訖坐化,詩意亦有味也。”[12]615據(jù)后世記載,王老者是南宋吉州龍泉縣(今江西省遂川縣)人,以做豆腐、賣豆腐為生。這首詩是他臨終口述,令其子代筆寫出,雖是民間口頭創(chuàng)作的文藝作品,卻充滿了令人敬佩的敬業(yè)精神、創(chuàng)造精神和歷史責(zé)任感。王老者不僅從事豆腐的物質(zhì)生產(chǎn),而且還從事豆腐的精神生產(chǎn),創(chuàng)作出記載豆腐物質(zhì)傳承和精神傳承的《豆腐詩》,成為豆腐文化縱向傳承的文藝珍品。后世的清代小說家褚人獲在《堅瓠集》中更是根據(jù)豆腐文化的傳承歸納出了“豆腐十德”:“水者,柔德;干者,剛德;無處無之,廣德;水土不服者食之即愈,和德;一錢可買,儉德;徽州一兩一碗,貴德;食乳有補(bǔ),厚德;可去垢,清德;投之污則不成,圣德;建寧糟者,隱德。”[13]30這也正是豆腐文化能夠源遠(yuǎn)流長、歷久彌新、創(chuàng)新發(fā)展之原因所在。

(四)記載起源的豆腐詩

關(guān)于豆腐的起源,學(xué)界一直以來都習(xí)慣于引用明代醫(yī)學(xué)家李時珍(公元1518-1593年)《本草綱目》中“豆腐之法,始于漢淮南王劉安”[14]252這一論斷。殊不知,早在北宋時期,就有一位無名氏作過一首《懷古》吟詠淮南的八公山豆腐:“壽陽雞犬仍做聲,八公仙人化舊塵。笑煞淮南煉丹術(shù),煉丹不成豆腐真?!盵15]339這首詩以調(diào)侃的筆調(diào)道出豆腐乃是西漢淮南王劉安招方士于八公山上煉丹時偶然發(fā)明的,但由于該詩作者不詳,影響不大,后世并不引以為據(jù)。南宋時期,儒學(xué)大師朱熹(公元1130-1200年)早先喜食豆腐,曾作素食詩《次劉秀野蔬食十三詩韻其十二豆腐》(簡稱《豆腐》):“種豆豆苗稀,力竭心已腐。早知淮南術(shù),安坐獲泉布?!盵16]109(詩意:農(nóng)民種豆子,可是豆苗總長得不好, 稀稀落落的。他們已經(jīng)竭盡力氣了,因此難免心灰意冷,苦不堪言。如果他們早些知道淮南王劉安做豆腐的方法,就可以不去辛苦種豆子而改行做豆腐, 這樣就能輕松安穩(wěn)地賺到錢幣了)。朱熹為了避免別人把詩中的“淮南術(shù)”(也有版本作“淮王術(shù)”)誤解為煉金煉丹的方術(shù), 還特別在詩末標(biāo)注:“世傳豆腐本為淮南王術(shù)”[16]109。

鑒于朱熹在我國思想文化史上的強(qiáng)大影響力,自宋代以降,豆腐始于西漢淮南王劉安的說法,基本上都是從這首豆腐詩引申而來,這比李時珍《本草綱目》(刊于公元1590年)的記載還要早四百年左右。有趣的是,主張“格物窮理”的朱熹后來發(fā)現(xiàn)豆腐在制作前后重量不一,認(rèn)為這違背了天地間的秩序,懷疑豆腐是豆子的魂魄,是“鬼食”,遂拒食豆腐。清代儒學(xué)家梁章鉅(公元1775-1849年)在《歸田瑣記》卷七中曾這樣記載:“又相傳朱子不食豆腐,以謂初造豆腐時,用豆若干,水若干,雜料若干,合秤之,共重若干,及造成,往往溢于原秤之?dāng)?shù),格其理而不得,故不食?!盵17]104誠然,這也從一個側(cè)面體現(xiàn)了豆腐低投入、高產(chǎn)出的經(jīng)濟(jì)價值。

綜上所述,宋代的豆腐詩涵蓋面廣,寓意豐富,涉及到豆腐美食、名稱、傳承和起源等多個方面,非常值得譯者挖掘、整理和譯介。整體而言,朱熹的素食詩《豆腐》最為短小精悍,影響深遠(yuǎn),頗具人文價值和文化交流意義,遂擬先譯介并探討之。

二、朱熹素食詩《豆腐》英譯探討

(一)宏觀層面的思考

朱熹素食詩《豆腐》曰:種豆豆苗稀,力竭心已腐;早知淮南術(shù),安坐獲泉布。詩的前兩句“種豆豆苗稀,力竭心已腐”化用了東晉大詩人陶淵明(約公元365-427年)《歸園田居·其三》中的詩句“種豆南山下,草盛豆苗稀”[18]184,詩人托物起興,抒發(fā)了農(nóng)民種豆子的辛苦。詩的后兩句“早知淮南術(shù),安坐獲泉布”由事及理,點(diǎn)明了豆腐的起源,反襯了豆腐的經(jīng)濟(jì)價值。整首詩語言樸實(shí)無華,通俗曉暢,寓意明了,為出韻的五言絕句,五言三頓。依照“平水韻”規(guī)則,首句仄起不入仄韻,二、四句的“腐”押七麌,“布”押七遇,二、三、四句的韻母相同,讀起來頗具韻律感。

對于《豆腐》這類律詩的英譯,本文認(rèn)為:在形式上,應(yīng)以詩譯詩,不宜散文化處理;在風(fēng)格和韻味上,應(yīng)盡量保留原來的詩行和語言特點(diǎn),不宜隨意增減或刪改;在詩歌意象上,可有所取舍,但應(yīng)盡量保留原詩重要的意象詞語,不宜破壞原來的文化屬性與文化立場;在節(jié)奏和音韻上,應(yīng)盡力再現(xiàn)原詩的節(jié)奏形式和音韻美感,使之讀起來抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口,和諧優(yōu)美,以利于文化傳播和交流。鑒于此,對朱熹這首豆腐詩的英譯,整體上應(yīng)堅定豆腐文化立場,倡導(dǎo)譯介結(jié)合,突出文化對話與協(xié)商,主動把“豆腐”的文化意象引入到英語話語系統(tǒng)之中;細(xì)節(jié)上要“把握好譯語讀者的實(shí)際接受能力、閱讀心理和審美品位”[19]8,盡量用通俗易懂的語言去詮釋“豆腐詩”,增強(qiáng)譯文的可讀性和流暢性,同時處理好詩歌節(jié)奏和韻律的再現(xiàn)問題。

(二)微觀層面的思考

試譯《豆腐》如下:Tofu//Beans are sown, but sparsely grown, /Farmers in a sweat,sigh and moan./Had they known the Tofu skill earlier,/They would readily earn money easier.[Note: Tofu is said to be invented by Liu An(179-122 BC),King of Huainan under the Western Han Dynasty (202 BC-8 AD)]

此外,譯文還對原詩做了一些變通處理,如在翻譯“力竭心已腐”時,分別用“in a sweat”(一身大汗)展現(xiàn)了農(nóng)民種豆子時的“力竭”,再巧借“sigh”(嘆息)和“moan”(抱怨)形象生動地刻畫了農(nóng)民的辛酸。值得一提的是,對“淮南術(shù)”的處理也沒有拘泥于字面意思直譯為“Huainanskill”,而是站在弘揚(yáng)豆腐文化的立場,按照朱熹寫詩時的原筆原意進(jìn)行注釋,主動把“豆腐”的意象、發(fā)明人和起源地引入英語話語系統(tǒng)進(jìn)行譯介,這樣處理既增強(qiáng)了譯文的可讀性,也方便了譯語讀者了解和接受豆腐文化的歷史淵源。

三、朱熹素食詩《豆腐》的譯介價值

(一)弘揚(yáng)淮南豆腐文化

朱熹的素食詩《豆腐》中有兩處提到了“淮南”,分別是詩中的“早知淮南術(shù)”和注中的“世傳豆腐本為淮南王術(shù)”,這里的“淮南”指的是漢代劉姓第二代淮南王劉安就藩之所淮南國(都壽春邑,為今之淮南市壽縣)。根據(jù)朱文公的詩歌,加上明代學(xué)者葉子奇(約公元1327-1390年)的《草木子》和羅頎(約公元1465-1525年)的《物原》等古籍佐證,再結(jié)合日本豆制品業(yè)“唐傳豆腐干,黃山御門前,淮南堂制”[20]68的文字記載,足以證明淮南才是名副其實(shí)的豆腐發(fā)源地和“中國豆腐之鄉(xiāng)”。光陰荏苒,日月如梭,淮南豆腐孕育出了“以八公山豆腐為核心,以中國豆腐文化節(jié)及大八公山旅游嘉年華豆腐文化歡樂匯為紐帶,以淮南豆腐的獨(dú)特工藝品質(zhì)、飲食營養(yǎng)、精神品質(zhì)、文化哲理、歷史民俗等為基礎(chǔ),由膳食延伸到文學(xué)、旅游、品牌、經(jīng)貿(mào)、政治等領(lǐng)域的一種獨(dú)特地方文化”[21]88,即淮南豆腐文化。它也是素有“中州咽喉,江南屏障”之稱的淮南這座城市的根與魂,其蘊(yùn)含的思想觀念、人文精神和道德規(guī)范等更是打造豆腐文化品牌,推動淮南經(jīng)濟(jì)文化協(xié)調(diào)、可持續(xù)發(fā)展的核心力量。

譯介朱熹的素食詩《豆腐》是積極弘揚(yáng)淮南豆腐文化的有效措施,而弘揚(yáng)淮南豆腐文化的重要內(nèi)涵就是用豆腐文化凝聚人心,堅定特色文化自信,依托豆腐文化資源,做大做強(qiáng)豆腐文化資本,重塑淮南這座城市的形象與精神。可以說,由朱熹加持的淮南豆腐文化既是地域文化情感與自豪感的紐帶,城市親和力、凝聚力和生命力的憑借,也是后人了解歷史、陶冶情操、凈化靈魂、創(chuàng)新發(fā)展和國際交流的載體,具有不可替代的社會價值、經(jīng)濟(jì)價值和人文價值。

(二)提升豆腐文化的對外傳播價值

豆腐文化是“以豆腐為載體,以豆腐的獨(dú)特品味、豐富營養(yǎng)、風(fēng)格品質(zhì)、蘊(yùn)含哲理、歷史淵源等為基礎(chǔ),由飲食滲透到人類精神領(lǐng)域的一種文化?!盵22]42它是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是中國地方文化的杰出代表。豆腐文化中的豆腐詩,尤其是宋代豆腐詩,具有很強(qiáng)的文化凝聚力、生命力、吸引力和影響力。以點(diǎn)帶面地譯介這首具有深遠(yuǎn)影響力的宋代豆腐詩《豆腐》,將更容易使中國的豆腐文化跨越不同的種族、時空和地域,形成文化上的“聚集效應(yīng)”和“裂變效應(yīng)”,將會吸引更多的國內(nèi)外文化譯者和傳播者關(guān)注豆腐、豆腐詩歌和豆腐文化,也將會引領(lǐng)更多的文化譯者和傳播者開展豆腐詩歌的譯介和豆腐文化的挖掘,有利于拓寬豆腐文化的對外傳播路徑,釋放豆腐文化的活力和潛力。

譯介朱熹的素食詩《豆腐》,將優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化和地方特色文化主動傳播到英語話語系統(tǒng),積極展現(xiàn)中國豆腐文化的精神力、文化力和競爭力,為豆腐的發(fā)源和發(fā)展而“正本清源”,為豆腐詩歌的傳承和傳播而“守正創(chuàng)新”,為豆腐文化對外傳播而“有所作為”,正是提升豆腐文化對外傳播的意義和價值之所在。

四、結(jié)語

豆腐作為我國的國粹,孕育出了豐富而獨(dú)特的豆腐文化。古今多少文人騷客,都曾借豆腐詠志,表達(dá)了自身或質(zhì)樸無華的文人本色,或淡泊高雅的道德情操,或隨遇而安的樂觀情懷,以求達(dá)到物我合一的人生境界。這其中,宋代吟詠豆腐的詩歌更是構(gòu)成了一幅美麗的風(fēng)景畫卷。在豆腐詩歌歷史的長河中,宋代豆腐詩可謂承前啟后,繼往開來,為我國豆腐文化的傳承和發(fā)展做出了不可替代的貢獻(xiàn)。無論是蘇軾、陸游等名流學(xué)士,還是王老者等白丁俗客都與豆腐結(jié)下了不解之緣,留下了妙句佳篇。朱熹的素食詩《豆腐》更是從詩歌文獻(xiàn)的角度佐證了豆腐的發(fā)明與發(fā)源。因此,譯介這首宋代豆腐詩既是對豆腐詩歌文化的繼承和弘揚(yáng),也是對外宣傳淮南特色豆腐文化,提升豆腐文化對外傳播價值的有益嘗試。

猜你喜歡
淮南朱熹豆腐
豆腐
學(xué)做豆腐
《淮南師范學(xué)院學(xué)報》投稿須知
YAU’S UNIFORMIZATION CONJECTURE FOR MANIFOLDS WITH NON-MAXIMAL VOLUME GROWTH?
二十五,打豆腐
拌豆腐三春不忘
特別健康(2018年4期)2018-07-03 00:38:20
武夷山
EnglishReadingTeachingBasedonSchemaTheory
“朱子深衣”與朱熹
海峽姐妹(2016年4期)2016-02-27 15:18:14
CRADLE OF TOFU BY DAVID dawson
荔浦县| 吉水县| 家居| 虎林市| 石门县| 友谊县| 九台市| 大英县| 铜陵市| 土默特左旗| 天气| 定襄县| 资兴市| 宁乡县| 油尖旺区| 沈丘县| 安宁市| 昭平县| 千阳县| 措美县| 东兰县| 嘉鱼县| 丽水市| 海宁市| 监利县| 蚌埠市| 唐山市| 志丹县| 大方县| 崇左市| 行唐县| 兰考县| 巩留县| 开封市| 屏边| 桑日县| 洛浦县| 灵丘县| 磴口县| 齐河县| 犍为县|