国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

De paciente profesora a decidida emprendedora

2020-10-12 03:04PorMAGDALENAROJAS
今日中國·西班牙文版 2020年10期

Por MAGDALENA ROJAS

Uno de los pasatiempos favoritos de Andrea Gottschalk es visitar sitios históricos en Beijing.

CHINA no estaba en los planes de Andrea Gottschalk, pero tras una década deambulando por las calles y rincones de Beijing, la ciudad se ha convertido en el segundo hogar fuera de su natal Argentina, brindándole múltiples oportunidades, aprendizajes y un cambio de 180 grados.

De la Gran Manzana a la Gran Muralla

Cuando se asomó la posibilidad de venir a China por primera vez, Andrea Gottschalk estaba haciendo una especialización en la ense?anza de inglés como lengua extranjera en Nueva York. Tenía que hacer una pasantía de seis meses en otro lugar del mundo y, sin darle más vueltas, se aventuró por Beijing. “Una universidad y un instituto de Beijing se interesaron en mi perfil y en una semana tuve una entrevista, contrato por seis meses, fecha para sacar visa y tuve que enviar la documentación”, cuenta la argentina.

Lo más difícil, según admite, fue contarle a su familia sobre este rotundo giro en su vida. Además, no volvería a Argentina en marzo como solía hacer todos los a?os, sino que su vuelo la traería directamente a Beijing. Aun así, el futuro le tenía deparado muchas sorpresas. Esos seis meses luego se convirtieron en nueve, pero ese tiempo tampoco fue suficiente. Al volver a Argentina, experimentó un “choque cultural al reverso” al sentirse extra?a en su propio país. “Extra?aba China mucho más de lo que hubiese jamás imaginado”, confiesa.

De profesora a fundadora de una empresa

Hasta 2014, alternó su vida entre Argentina y China, pasando un semestre en cada país. Esos primeros a?os se dedicó a la docencia, trabajando en una universidad y en un instituto privado, además de dar clases a diplomáticos de la Embajada de Argentina en Beijing. El ritmo era intenso y colgaba de un péndulo en constante movimiento que se debatía entre un lado y otro del mundo. Por una parte, el lugar que la había visto crecer, donde estaban su familia, amigos, los asados y el mate, y por otra, esa tierra que le había arrebatado el corazón de golpe, donde aún quedaban tantos caminos por conquistar y descubrir. Finalmente, “ganó China”.

El cambio de su lugar de residencia también vino acompa?ado de otro giro. En octubre de 2016, se integró a una empresa local llamada China-GoAbroad, dedicada al asesoramiento comercial desde y hacia China. Gottschalk confiesa que al principio no estaba segura de sus capacidades, ya que su rubro siempre había sido la educación. De cualquier forma, aceptó el reto de buena gana, tal como lo había hecho en el pasado. Este fue un punto de inflexión en su vida o, como ella cuenta, “el primer gran paso”, que, al poco andar, la llevaría a fundar su propia empresa de la mano de su gran amigo y actual socio.

Mientras ambos tomaban un café, él le explicó en una servilleta de papel su idea, que por aquel entonces ni siquiera tenía nombre. “Así nació Digiant, nuestra peque?a agencia demarketingdigital y deecommerce”, relata.

Un puente entre China y Latinoamérica

El camino no ha estado exento de dificultades, pero Andrea Gottschalk siempre ha sabido sacar lo mejor de cada instancia y usarla como una forma de aprendizaje. Esa actitud ante la vida también es la que le infundió el se?or Chang, CEO de ChinaGoAbroad. “Todo lo relacionado a negocios y asesoramiento comercial aquí se lo podemos ense?ar y usted lo puede aprender, pero una argentina en Beijing que pueda explicarnos en primera persona el panorama de la región, comunicarse abiertamente con sus pares y generar la red de contactos que usted tiene en la comunidad latina aquí en Beijing, no se lo puede ense?ar nadie”, le dijo.

Andrea Gottschalk en un parque con las plantas de loto como fondo. Fotos cortesía de la entrevistada

Fueron esas ventajas las que Andrea Gottschalk capitalizó a la hora de crear Digiant. Por un lado, había vivido en China tiempo suficiente para entender cómo funcionaba el mercado local, pero, por otro, al ser latina también entendía la cultura y forma de hacer negocios en Hispanoamérica. De ese modo, ha podido ayudar a empresas latinas que quieren entrar a China a través de estrategias comunicacionales ymarketingdigital, al igual que a aquellas compa?ías chinas que tienen sus ojos puestos en Latinoamérica.

“Es muy interesante la dinámica en ambos mundos y tenemos la fortuna de brindar apoyo y asesoramiento para ambos”, cuenta Gottschalk. “Lo que más me gusta de mi trabajo -que creo se debe a mi pasado docente- es explicar y educar a nuestros clientes acerca del mercado y consumidor chino. De hecho, tuvimos el privilegio de ser invitados a Costa Rica y Panamá el a?o pasado para brindar conferencias acerca de este tema y recientemente brindamoswebinarspara Italia y Perú”, agrega.

Sorteando los desafíos

China es un mercado extremadamente atractivo, pero, al mismo tiempo, altamente competitivo. Andrea Gottschalk cuenta que muchos latinos se quedaron con una imagen de China de hace treinta o cuarenta a?os, y no están conscientes de que “sus consumidores son mucho más educados y demandantes” con relación a otros. Por eso, parte de su tarea también es poner las cosas en contexto y aterrizar las expectativas. “Para entrar, y sobre todo mantenerse, y llegar a generar ganancias en el mercado chino es muy importante entenderlo, saber las reglas del juego, conocer bien a los competidores y estar dispuestos a ingresar a un mercado tan atractivo como desafiante”, explica.

Asimismo, sostiene que hay un creciente interés de parte de China hacia el exterior, y sobre todo hacia Latinoamérica en los últimos a?os. “Hemos conseguido, a través de muy buenas relaciones bilaterales y una excelente promoción, posicionar a Latinoamérica como un destino atractivo y confiable”. Así y todo, los desafíos están latentes. La comunicación y la desconfianza son los mayores retos debido a códigos culturales distintos, la barrera idiomática y, en definitiva, a otromodus operandi. En ese sentido, “l(fā)a confianza de tener una contraparte que pueda entender las dudas, incertidumbres, diferencias culturales y ser un puente de confianza entre un país y el otro” es vital.

Todo ello le ha ense?ado a la argentina una importante virtud: cultivar la paciencia. Pese a ser un país en constante cambio y movimiento, ha aprendido que a veces es mejor tomarse las cosas con calma. “La frustración no ayuda en esos casos, por lo que hay que respirar hondo y ser paciente”.

Andrea Gottschalk agrega que estos a?os le han ense?ado a ser como un “camaleón” o, citando a Bruce Lee, “a ser como el agua y adaptarse”. Desde su vida en Argentina, su paso por Estados Unidos y su llegada a China hace ya una década, si hay algo que está claro es que la vida nunca es estática. “Una de las cosas que más admiro de China es su capacidad de reinventarse. China evoluciona todo el tiempo, lo cual la lleva a estar en constante movimiento y es fascinante ser parte de ese proceso”. Por ello, más vale surfear la ola.

黄陵县| 玉山县| 庄浪县| 明水县| 岢岚县| 西城区| 遵义县| 桂阳县| 九龙城区| 慈利县| 黑山县| 丰都县| 肃宁县| 东明县| 丽江市| 锡林浩特市| 财经| 磐安县| 胶州市| 南宁市| 施秉县| 阜城县| 含山县| 获嘉县| 应城市| 桐柏县| 兰溪市| 阳泉市| 克拉玛依市| 嘉黎县| 松滋市| 漳平市| 通化县| 彭水| 涪陵区| 合肥市| 和顺县| 驻马店市| 彭州市| 简阳市| 秦安县|