陳思瑤
語文學科一直是看似簡單易懂,實則美妙優(yōu)雅又深奧。簡單易懂在于它是一門語言學科,它是我們的母語,咿呀學語時便已開始生活接觸,直至進入學校開始接受系統(tǒng)規(guī)范的學習。真正能感受到它的魅力時,所謂的語感才形成,詩詞歌賦不再是任務式的讀背,而是正真沉醉在陶淵明的桃林中;羨慕李白能在交通不便、禮教森嚴的生活里自在游歷山水;疫情期間贊嘆國家向友國捐贈物資上貼著抒發(fā)友誼天長地久的不同說法的詞句。所以語文學科是越感受越發(fā)覺得妙不可言?!罢Z文”二字拆成“語言”和“文學”,承載著太多的文化,傳承著中華數(shù)不盡的人文智慧。世界上流傳著各種語言,稀有語種、通用語言,大家都各有表達的方式。然而中文我一直喜歡用“美”“優(yōu)雅”來形容,一段冗雜的話用簡單四字成語就能搞定。美味形容中的“鮮”就很巧妙,區(qū)別于直接的味蕾感受比如:酸、甜、苦、辣。“鮮”更更接近一種體驗感,一個字就能說清楚。
國際合作辦學是現(xiàn)在經(jīng)濟命運共同體形式下,在教育領域的產(chǎn)物,也可以說是一種必要的需求,無論是受教育者還是監(jiān)護人都愿意去嘗試新的教育方式,甚至是教育者們。國際間的教育合作,極大程度上促進
各國的文化交流,小是語言交流,大到學術研究,對歷史文化的相互了解探究,也會起到推動作用。因此當下進行國際合作化辦學,對教育的發(fā)展是相當可觀的。
語文學科成了國際合作辦學中首當其沖對外輸出的學科,它代表著專屬于我們國家的文化內(nèi)涵,在國際合作辦學的背景下,語文學科本身最重要的就是閱讀和習作,培養(yǎng)孩子的語感,提升語言素養(yǎng)。
一、漢語文字學習傳播中華文化
在國際合作辦學關系下,孩子能接觸很多的外國文化,同樣也能將中華文化與外國學生進行交流,除了孩子,執(zhí)教老師也是很重要的文化傳播者,漢語言的學習不只是在低段,低段只是在接受基礎、簡單的字詞句學習。中高段融入大量的文章閱讀,并且自我創(chuàng)作作文,是對漢語學習的一種升華。因此漢語的學習是傳播中華文化的基礎。從甲骨文到金文,從篆書到隸書,從行書到草書。在廣闊的歷史長河中,漢字作為時代的連接者,從未泯滅。寫字是一種藝術,而且是廣大人民喜聞見樂的藝術。任繼愈曾說過:“中華民族的偉大在于文化傳統(tǒng),而繼承傳統(tǒng)最重要的靠歷史教育。唐太宗酷愛寫字,所以才有了《晉詞銘》《溫泉銘》的問世。王羲之酷愛寫字,所以才有被世人所贊嘆的《蘭亭集序》。還有那虞世南,歐陽詢以及后來的顏真卿,柳公權等多少文人志士都把寫字當作人生當做人生最有價值的一件事。
學習“和”字時,給孩子們放過北京奧運開幕式的NHK日本版,日本主持人帶著自身的日式文化來解說開幕式,其中的“和”字演變節(jié)目時,解說員們產(chǎn)生了強大的共鳴。其實日韓文化中有許多跟我們相似又相關的部分,當教育合作時,這種文化共鳴也許會被升華。
漢字的力量是無窮的,每一次的組合,每一次的書寫,都代表著獨特的意義。漢字如詩如畫,如夢如幻,它的象形之美,結構之美,意蘊之美,音韻之美,獨步世界。
二、歷史文化傳播中華文化
文明古國曾經(jīng)有四,得以流傳下來有三,發(fā)揚燦爛認為就只有中國了。一個國家只有不斷強大并且重視,才能將自己的歷史文化保留和傳承,甚至是像現(xiàn)在國際教育合作下,將其進行自豪的對外輸出。在語文學科中經(jīng)常能發(fā)現(xiàn)我們對歷史文化的傳播,課文《林黛玉進賈府》《難忘的潑水節(jié)》《羿射九日》《鄧小平爺爺植樹》等等,課文學習時,都需要引領學生了解某一段的歷史背景,豐富了對一段歷史的認知,才能在課文學習時有代入感,感受人物的情感。因此在這些課文中,無處不在的去激發(fā)學生對中華悠久歷史的探索之心。
在莊嚴的紫禁城里,藏了無數(shù)的秘密,它代表著輝煌自豪,又抹了一層傷感無奈。我用過許多節(jié)課,給學生講述故宮中的“中國美”,它的美讓懂它的人趨之若鶩,從把它作為“博物院”對世界開放那一天起,歷史的相互交流就開始了,歷史文化是需要分享的,讓更多的人感受它的美,因此外國友人來華必定到此一游。我給孩子們分享《千里江山圖》的創(chuàng)作故事,講述圓明園的前世今生。國際合作辦學中我們因歷史才有得傳承。
三、飲食文化傳播中華文化
凡是語文教學中涉及到“美食”,孩子們都會很有興趣,讓人垂涎欲滴的圖片,生動描述口感的文字,以及因地域差異產(chǎn)生的不同飲食習慣。在《傳統(tǒng)節(jié)日》《端午的鴨蛋》讓人回味無窮的高郵咸鴨蛋、《特產(chǎn)》《葡萄溝》《桂花飯》中“在洋槐開花的季節(jié),只要哪位小朋友走進槐鄉(xiāng),他呀,準會被香氣熏醉了,傻乎乎地臥在槐樹下不想回家。好客的槐鄉(xiāng)孩子就會把他拉到家中,請他美美地吃上一頓槐花飯。槐花飯是用大米拌槐花蒸的。吃咸的,澆上麻油、蒜泥、陳醋;吃甜的,撒上炒芝麻、拌上槐花蜜?!痹谖易x到時,都是滿腦的畫面感,滿嘴的滋味。
飲食文化就是最接地氣,最生活的文化,在地大物博的中國,飲食文化顯得豐富又神奇。大到分菜系,小到“四川泡菜”家家戶戶的做法都各有講究。學生在一篇篇美食文章中,體會到的不僅是味道,更能明白作者想要表達的人生百態(tài)。就像因為茴香豆,我們記住了孔乙己這個人,在那個物質(zhì)匱乏的年代,對我們來說一盤茴香豆也是一種向往和誘惑。以前自己學習《金色的魚鉤》時,仿佛是自己艱難的喝不到魚湯,長征路的艱苦在一碗魚湯中得到極致的升華。
人生百味,簡單又復雜,將這樣、那樣的味道融入這樣、那樣的滋味中時,學生不僅能感同身受,也將這種得來不易的飲食文化和精神緊緊相連在一起。
國際合作辦學是現(xiàn)在教育發(fā)展的新形勢,它滿足了更多人的教育學習需求,融洽帶動了國家間的關系,大家知己知彼,開闊視野,給彼此之間都帶去了更多的機會。把握住中華傳統(tǒng)文化的傳播前提是我們能學好、繼承到位傳統(tǒng)文化。若不然東不成西部的局面,就是對傳統(tǒng)文化的傷害。對于后世來說,當今的我們也終成一種傳統(tǒng)、一種文化,如何讓未來的他們在更大的國際舞臺也有物可承,這也是我們需要思考和做到的。