夫地形者,兵之助也,料敵制勝,計(jì)險(xiǎn)厄、遠(yuǎn)近,上將之道也。知此而用戰(zhàn)者必勝,不知此而用戰(zhàn)者必?cái) ?/p>
【注釋】
助:輔助。
上將:明智的將領(lǐng)。
【譯文】
地形是用兵打仗的輔助條件??疾斓匦蔚碾U(xiǎn)易以及計(jì)算道路的遠(yuǎn)近,這些都是明智的將領(lǐng)必須掌握的方法,懂得用這些道理并去指揮作戰(zhàn),必能獲得勝利;不了解這些道理去指揮作戰(zhàn)的必然失敗。
【小故事】
春秋時(shí),秦國派大將孟明視帶兵去偷襲鄭國。秦軍在行軍途中碰到了鄭國的商人弦高,弦高假稱是鄭國的使者并犒勞了秦軍。孟明視以為鄭國有了準(zhǔn)備,不能再去襲擊鄭國了,就返了回來。
秦軍在回國的路上經(jīng)過晉國的崤山。崤山南北各有一座山,山高而陡,中間是一條狹窄的峽谷。孟明視見地形復(fù)雜,擔(dān)心敵軍設(shè)下埋伏,但是又沒有其他路可走。孟明視抱著僥幸的心理,下令加速行進(jìn)。
沒多久,忽聽山中傳出一陣鼓聲,緊接著晉國的軍隊(duì)從山上冒了出來,一瀉而下,秦軍被晉軍打得慘敗。
【國學(xué)講堂】
地形是用兵打仗必須考慮的條件,會(huì)利用地形而布陣殺敵的將領(lǐng),是明智的。反過來,不懂得地形利害的將領(lǐng)只能等待命運(yùn)的安排。