李堅堅 王蘋
摘? ? 要: 第二代認知科學的迅速發(fā)展使語言學家對隱喻與幽默的研究突破了單純的語言范疇,深入對隱喻和幽默的內在機制——概念合成的研究。幽默與隱喻的關系極為密切。本文從認知語言學視角下的概念隱喻理論對言語的幽默性進行探討,言語幽默大多是利用結構、方位、實體這三種隱喻機制產生幽默效應。
關鍵詞: 認知語言學? ? 隱喻? ? 言語幽默? ? 概念合成
一、引言
幽默在人們的日常生活中隨處可見,在人際交往中起著不可或缺的作用,是人類特有的品質、能力及交際方式。幽默之所以能夠產生詼諧有趣的效應,是因為言語表達違背常理,揭示的真相不合邏輯,超出常人的認知水平。傳統(tǒng)語言學中人們大多從修辭或者語用的角度認識和理解幽默,但是隨著認知科學的發(fā)展,人們發(fā)現(xiàn)從認知角度也可以闡釋幽默。運用概念隱喻理論下的相關知識和圖示可以將言語產生幽默效果這一過程用動態(tài)的方式清晰地呈現(xiàn)出來。深入挖掘幽默與隱喻的內在聯(lián)系,揭示隱喻在言語幽默理解中的效力與作用,不僅可以幫助我們更好地理解幽默,而且為幽默言語的研究提供了一種新的視角。
二、隱喻與幽默的內在淵源
(一)隱喻的認知機制
傳統(tǒng)語言學把隱喻視作單純的修辭方法,認為隱喻就好比擬人、比喻,是一種修辭格,在言語表達上僅僅起到簡單的修飾效用。認知語言學指出隱喻不但是增加語言風格魅力的手段,而且是一種對事物進行思維的方法,是人類特有的一種認知心理和思維方式。跨概念域的系統(tǒng)映射是隱喻的核心,實際上反映的是由某一個具體概念域映射到另一個抽象概念域。我們一般將具體概念域定義為源概念域,展現(xiàn)出來的是日常生活中比較熟悉的、具體的、易于理解的事物;另一個抽象概念域定義為目標概念域,表示的事物特征與源概念域的事物特征恰恰相反,揭示的是大家尚不熟悉的、難懂的、不易認知的事物。通過映射的方法在源概念域和目標概念域之間建立關聯(lián),從認知視角看就是通過已有的知識經驗感知未知的模糊的事物,用一類事物詮釋另一類事物。那么在這個過程中必然會涉及至少兩個不同的概念域之間的信息交換,下面這一個具體圖示即形象地體現(xiàn)了隱喻的認知機制。
(二)幽默的認知機制
幽默多指令人發(fā)笑的品質或者具有發(fā)笑的能力,是一種特殊的語言表達方式,是生活中活躍氣氛、化解尷尬的重要元素,可以給人們的生活帶來笑聲與愉悅。從認知語言學角度看,幽默的認知機制與隱喻的認知機制有異曲同工之妙。言語之所以產生幽默效果,是通過違反語言正常的使用規(guī)律,造成某種意義上的言語不和諧和反常態(tài)而實現(xiàn)的。言語產生幽默效果得益于語義范疇之間的錯置。把原先歸屬于各不相同的概念域有意地并置起來,為的就是能夠達到令人意料之外的語義沖突。語義沖突的實現(xiàn)要借助語境中說話者概念的偷換,矛盾的升級加劇會使雙方故意曲解各自原意。從這個意義來看,幽默實際上是不同概念域之間的映射,是人類特有的認知心理與思維方式。幽默呈現(xiàn)出來的言語含義反映的是說話人的認知心理活動,這種認知活動意味著必須由兩個或兩個以上的概念實體組成,而且這兩個概念實體之間還會產生映射,以便交談雙方互相理解。也就是說,幽默反映的是不同概念域之間的映射,體現(xiàn)了人類對客觀世界的一種心理認知過程。我們同樣可以用圖示的方法將幽默的認知機制表示如下:
(三)隱喻與幽默關聯(lián)的認知機制
通過對隱喻和幽默認知機制的分析,發(fā)現(xiàn)隱喻和幽默具有結構上的共同點,即二者都涉及兩個不同概念域之間的映射,具有共同的心理認知機制——概念合成。無論是隱喻還是幽默,它們體現(xiàn)的都是說話人的思維方式與心理認知。在構建言語意義的動態(tài)過程中,心理空間網絡中的映射尤為重要。在人們的言語交際中,不同的輸入空間代表的概念域是不同的,通過跨空間映射及不同程度的壓縮就會形成一個新的心理空間——整合空間,具體變現(xiàn)為壓縮的新生概念結構。在這個空間中,不同概念域之間相關的因素通過組合、完善和拓展實現(xiàn)心理合成。這一心理合成過程貫穿于理解隱喻與幽默的始終,是隱喻與幽默關聯(lián)的內在認知機制,我們可以用以下圖式進行描述:
三、隱喻營造言語幽默的方式
Lakoff在《我們賴以生存的隱喻》一書中把隱喻分為三類:結構隱喻、方位隱喻及實體隱喻??疾毂姸嗟难哉Z表達方式,我們發(fā)現(xiàn)言語的幽默效果正是借助這三種隱喻機制才得以實現(xiàn)的。
(一)結構隱喻下的言語幽默
結構隱喻主要是利用某一個概念構建另外一個概念,我們將其中一個概念的知域域定義為源概念域,另外一個概念的認知域定義為目標概念域,雖然這兩個概念域的認知域不同,可是結構沒有發(fā)生變化,各自構成成分之間的對應關系存在一定的規(guī)律。對于結構隱喻來說,源概念域一般是明了的、具體的、界定分明的,目標概念域則是模糊的、抽象的、界定含混的。在映射過程中,源概念域能夠為目標概念域提供相對豐富的知識經驗,使人們能夠根據(jù)常見的或形象的事物的思維方式理解那些相對復雜的或抽象的事物,幫助我們更好地理解目標概念域,并且在幫助人們理解的同時使言語更加新奇,進而產生幽默效果。如:
媽媽:麗麗,怎么你這么早被送回家了?
麗麗:啊,媽媽,我旁邊的男生在抽煙。
媽媽:他在抽煙,怎么把你送回家了?
麗麗:我?guī)退c著了。
在該例子中,煙是我們日常生活中習以為常的事物為源域,對男生抽煙這一行為的不滿是目標域,是作者想要表達的抽象概念,能被點著的應該是煙,而不是男生這個人。這則幽默就是將源概念域的相關概念“點煙”投射到目標域中“點著男生”,完成了結構隱喻中不同認知域兩個概念的轉換,使聽眾在非常簡短的對話中找到了樂子。對話在產生幽默效果的同時,諷刺了課堂上抽煙這一行為,發(fā)人深省。
(二)方位隱喻下的言語幽默
方位隱喻又稱空間方位性隱喻。與結構隱喻不同的是,它不是不同概念域之間的建構,而是通過在同一個概念系統(tǒng)內部,以上下、內外、前后等表示空間方位的詞為參照實現(xiàn)言語的幽默??臻g方位是人類為了生存獲得的最基本的能力與經驗,是人們賴以生存的最基本的概念。隨著認知水平的不斷提升,最基本的經驗認知已經滿足不了人類的多樣化需求。于是人們便利用已有的經驗認知中的基本概念理解價值、情感、威望等抽象概念時就形成了方位隱喻。由此可見,方位隱喻的形成與人們的認知心理和言行方式密不可分。通過具體的空間方位之間的聯(lián)系映射人們抽象的情緒變化或心理認知,便轉化成了具體的方位語義概念域闡釋抽象概念域的隱喻現(xiàn)象。如: