白復(fù)海
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)作為一種當(dāng)下流行的新型社交語(yǔ)言,有時(shí)尚、幽默、內(nèi)涵豐富等特點(diǎn),已在不經(jīng)意間攻占了大眾生活。即便新聞出版規(guī)范要求期刊中,審慎使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ),實(shí)際上,大多數(shù)文章里已屢見(jiàn)不鮮。
身為90后,我一直以為自己對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)信手拈來(lái),直到幾天前,我在B站看到不少帖子下,都有“買張站票去收棉花”的彈幕或留言,竟也不知所云。一番場(chǎng)外求援后,才搞清楚寓意——這個(gè)視頻太無(wú)聊了,你這么閑的話,怎么不去收棉花。顯然,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)的出現(xiàn),對(duì)各個(gè)年齡段的人來(lái)說(shuō),都在一定程度上造成了交流障礙。了解的人相視一笑,不懂的人目瞪口呆。就像最近流行的那句“我太難了!”沒(méi)聽(tīng)過(guò)網(wǎng)絡(luò)原聲的人,就無(wú)法與其隱藏的深層情緒共鳴。
因此,我一有時(shí)間就上網(wǎng)刷刷彈幕、看看小視頻,真怕稍不留神就成“90后大叔”了。