国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

以大視野譯“大局”

2020-02-28 11:54秋千影
英語世界 2020年1期
關(guān)鍵詞:大局全局省略

秋千影

政治文獻(xiàn)中,經(jīng)常出現(xiàn)“大局”一詞。英文版《習(xí)近平談治國理政》是如何處理這一關(guān)鍵詞的呢?

原文:堅(jiān)持從中華民族整體利益的高度把握兩岸關(guān)系大局。

譯文:We must firmly handle cross-Straits relations in the overall interests of the Chinese nation.

點(diǎn)評:質(zhì)言之,“兩岸關(guān)系大局”即“兩岸關(guān)系”,譯文中的省略雖顯意外,但也在情理之中。那么,“保持兩岸關(guān)系大局穩(wěn)定”之英文自然也就如出一轍了:keep cross-Straits relations stable。

原文:統(tǒng)籌國內(nèi)國際兩個(gè)大局

譯文:a holistic approach to both the domestic and international situations

點(diǎn)評:其實(shí)“大局”倒是容易想到對應(yīng)之英文situation,只是在英文中如何照顧搭配關(guān)系,才是翻譯時(shí)的重點(diǎn)。此處將動(dòng)賓關(guān)系的漢語短語處理為名詞短語,正是考慮到其上下文關(guān)系。再如:做好外交工作,胸中要裝著國內(nèi)國際兩個(gè)大局。To do good diplomatic work, we must keep our eye on the situation both at home and abroad.英文中的keep an eye on sth表示continue to give attention to what is the most important,用它表示“胸中要裝著”可謂妥帖。不過,一切譯文時(shí)刻要因地制宜,比如下例。

原文:胸懷大局,把握大勢

譯文:bear the big picture in mind and keep in line with the trends

點(diǎn)評:偶爾務(wù)虛,以虛譯虛,亦未嘗不可。

原文:樹立大局觀念和全局意識

譯文:develop a holistic view

點(diǎn)評:為示強(qiáng)調(diào),中文經(jīng)常連續(xù)使用同義詞語,比如,此處的“大局觀念”與“全局意識”,英譯時(shí),宜適時(shí)省略,此一例也。

原文:堅(jiān)持從大局出發(fā)考慮問題。

譯文:We must put the interests of the state first when make deliberations.

點(diǎn)評:此處“大局”顯然指國家利益,故有斯譯。本書另一文中,習(xí)總書記談及工人階級“識大體、顧大局的光榮傳統(tǒng)”,概系同義,因而英文近似:the glorious tradition of acting in the overall interests of the country。至此,“服務(wù)大局”的英文,讀者諸君當(dāng)也了然于胸了?

猜你喜歡
大局全局省略
胸懷大局
中國革命戰(zhàn)爭的戰(zhàn)略問題(節(jié)選)
“省略”講解與訓(xùn)練
小瓷碗
一類具有常數(shù)感染周期的傳染病模型的全局穩(wěn)定性分析
再撐一下
統(tǒng)籌全局的藝術(shù)
笑一笑
高考英語中的省略現(xiàn)象探究
省略