逃避太陽(yáng)的孩子
也逃避著生長(zhǎng)。
日落月出時(shí),
在月亮下放聲
高唱,
倚著月下的枯樹(shù)
靜默著,
不再變老。
直到遇見(jiàn)太陽(yáng)
隨之消亡。
你只想小小地縱容一下
天性中屬于虛無(wú)的那一部分,
只想以無(wú)盡的妄念降下三千瑞雪,
用以辨識(shí)生命的復(fù)雜,
和靈魂中的另一個(gè)你。
當(dāng)暮色漸濃,
白雪與蒼茫融為一體,
你并不悲傷,
也無(wú)恐懼——
一種澄明,
圓滿于潔白的孤獨(dú)之中。
——舒丹丹《大雪紛紛》