(福建農(nóng)林大學(xué)材料工程學(xué)院,福建 福州 350100)
木材干燥是指在熱力作用下以蒸發(fā)或沸騰的汽化方式排除木材中水分的處理過程,是合理利用木材、節(jié)約木材的重要措施,是提高木材尺寸穩(wěn)定性、提高木材產(chǎn)品質(zhì)量、減少木材重量最經(jīng)濟有效的方法?!赌静母稍飳W(xué)》包括干燥方法、與干燥有關(guān)的木材性質(zhì)、干燥介質(zhì)特性、干燥過程的熱質(zhì)傳遞規(guī)律、干燥室和干燥設(shè)備、干燥工藝等,具有很強的理論性、實踐性和應(yīng)用性。木材干燥學(xué)是綜合木材學(xué)、熱工學(xué)、建筑學(xué)、自動控制學(xué)等多學(xué)科的一門應(yīng)用學(xué)科,通過本課程的學(xué)習(xí),對木材干燥質(zhì)量的提高、木制品質(zhì)量的改進、熱量的有效節(jié)省和干燥成本的降低有著重要的意義[1]。
雙語教學(xué)是高校推動教學(xué)改革、培養(yǎng)高素質(zhì)國際化人才的重要措施之一。通過雙語教學(xué),可以增強學(xué)生的專業(yè)知識,提高學(xué)生的國際化意識、英語應(yīng)用能力和社會競爭力,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新意識,滿足企業(yè)與社會對復(fù)合型國際化人才的需求[2]。隨著世界經(jīng)濟全球化的快速發(fā)展,我國高等教育逐漸向國際化的方向發(fā)展,國際化創(chuàng)新型人才的培養(yǎng)已經(jīng)成為高等教育發(fā)展的重要目標之一[3]。為推動學(xué)生國際交流和創(chuàng)新能力的培養(yǎng),全國各高校已陸續(xù)開展了雙語教學(xué),但我國高校專業(yè)課雙語教學(xué)工作仍處于起步階段,如何推動和規(guī)范專業(yè)課雙語教學(xué)的問題仍在探索之中。
通過網(wǎng)絡(luò)途徑,對學(xué)習(xí)了《木材干燥(雙語課)》2016級福建農(nóng)林大學(xué)木材科學(xué)與工程專業(yè)本科生進行問卷調(diào)查,共回收有效問卷60份,調(diào)查問卷及其統(tǒng)計結(jié)果見表1。
表1《木材干燥(雙語課)》課程教學(xué)問卷調(diào)查及統(tǒng)計結(jié)果
問 題選 項人數(shù)/個比例/%1.學(xué)生英語水平A.英語對我來說都很簡單B.英語水平一般C.英語水平較低,需很努力才能搞懂D.完全聽不懂4331856.6755308.332.選課本課程的目的A.修學(xué)分B.對本課程專業(yè)感興趣C.對專業(yè)英語感興趣D.其他3620226033.343.333.333.教學(xué)目標A.以講授專業(yè)知識為主,英語為輔B.以講授專業(yè)英語為主,專業(yè)知識為輔C.專業(yè)知識和專業(yè)英語并重4451173.348.3318.334.教學(xué)形式A.英文課件,中文授課B.中文課件,英文授課C.英文課件,英文授課2927448.33456.675.考核方式A.開卷B.閉卷441673.3326.676.試卷形式A.中文題目,英文作答B(yǎng).中文題目,中文作答C.英文題目,英文作答D.英文題目,中文作答2211263.33351.6743.337.課堂的掌握情況A.80%以上B.50%~80%C.<50%D.<20%250713.3383.3311.671.67
結(jié)合學(xué)生課堂學(xué)習(xí)效果、考核情況及表1的調(diào)查結(jié)果,發(fā)現(xiàn)當(dāng)前《木材干燥(雙語課)》的教學(xué)主要存在以下幾個問題。
超過50%的同學(xué)認為自己英語水平一般,30%的同學(xué)認為英語對其來講難度較大,需通過較大努力才能搞懂,有少數(shù)同學(xué)甚至覺得自己完全聽不懂英語,因而學(xué)生對待專業(yè)課雙語教學(xué)的態(tài)度兩極分化明顯;英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生對雙語教學(xué)很感興趣,比較自信,對教師的期望值也很高,希望教師多用英語授課,平常及期末考核中英語比例增加;而該專業(yè)大多數(shù)學(xué)生的英文聽力和口語水平較差,英文專業(yè)詞匯量少,英文資料閱讀量也很少,他們要求教師盡量少講英文,考核時英文比例減少;英語基礎(chǔ)較差的這些學(xué)生甚至一開始對這門課就抱有抵觸的心理。在選課目的方面,60%的同學(xué)僅為修學(xué)分,1/3的同學(xué)是因為對專業(yè)知識感興趣而選修本課程,僅有2名學(xué)生是因為對專業(yè)英語感興趣而選修本課程。
在課程雙語教學(xué)目標的定位方面,73.34%的同學(xué)認為應(yīng)以講授專業(yè)知識為主,英語為輔,18.33%的同學(xué)認為應(yīng)將專業(yè)知識和專業(yè)英語并重,少數(shù)同學(xué)認為應(yīng)以講授專業(yè)英語為主,專業(yè)知識為輔。在教學(xué)形式方面,48.33%的同學(xué)認為應(yīng)英文課件中文授課,45%的同學(xué)認為應(yīng)中文課件英文授課,僅有6.67%的同學(xué)認為應(yīng)英文課件英文授課。
福建農(nóng)林大學(xué)于2017年在全國率先開設(shè)《木材干燥學(xué)》的雙語課,但是原來《木材干燥學(xué)》中文課是40學(xué)時,而雙語課后,課程壓縮至28學(xué)時。受學(xué)時限制,當(dāng)前PPT和授課多以中文為主,在課堂講授時側(cè)重于總體概述,有的重點內(nèi)容無法深入講述,而且沒有實踐教學(xué)。另外,缺少專門的雙語課教材,僅有一些相關(guān)的英文雜志,如:《Selecting and Drying Wood》、《Fine Woodworking Magazine》和《Handbook Of Industrial Drying C036 Drying of wood:principles and practices》,如果直接將這些書籍或雜志作為本科生專業(yè)課雙語教材,則存在“范圍窄、內(nèi)容深”的問題[4]。
在考核方式方面,接近75%的同學(xué)選擇開卷;在試卷考核方式的問題上,43.33%的同學(xué)選擇英文題目中文作答的方式,35%的同學(xué)選擇中文題目中文作答的方式,僅少數(shù)同學(xué)選擇英文作答的方式。在課堂的知識掌握情況方面,83.33%的同學(xué)認為自己掌握了50%左右,大致掌握了老師講的重點,但也有13.34%的同學(xué)認為自己掌握的程度低于50%。雖然近年來課程考核開始重視對學(xué)生平時的過程考核,但比例仍較低,形式也比較單一,期末考試雖然也采用了開卷考試,但無法全面反映學(xué)生對課程知識掌握的情況,出現(xiàn)很多同學(xué)平時不聽課,考前臨時抱佛腳,死記硬背其他學(xué)生整理的知識點,考完試就將知識點拋之腦后的現(xiàn)象。
雙語教學(xué)對教師有更高的要求,不僅要求教師具備扎實的專業(yè)知識,還要求教師具備良好的外語綜合應(yīng)用能力和專業(yè)綜合素養(yǎng)。教師需不斷增強自身綜合素質(zhì),在保證課程體系的前提下,對教學(xué)內(nèi)容進行相應(yīng)調(diào)整,重新制定教學(xué)大綱,突出課程特點、難點和重點的同時,注重系統(tǒng)性、實用性和前沿性,優(yōu)化教學(xué)方案,強化學(xué)生對教材內(nèi)容的理解,以期通過教學(xué)改革提高教學(xué)效率,彌補學(xué)時的不足。
充分利用多媒體技術(shù)豐富的圖像表演和模擬演示功能,引入更多的圖片、視頻和動畫設(shè)計,吸引學(xué)生的注意力和提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,還要吸收更多對課程感興趣的同學(xué)加入教學(xué)團隊,收集相關(guān)文獻資料及干燥實例視頻等,特別是國外相關(guān)視頻,并制作成配有中文字幕、英文講解的微課視頻;按照課程章節(jié),在授課過程中分門別類地將材料上傳到網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺,提供給學(xué)生瀏覽及自學(xué)。通過課堂討論、課堂回答問題、設(shè)立探究性題庫等形式督促學(xué)生自學(xué)。
目前,筆者及所在的教學(xué)團隊已整理了這門課相關(guān)的所有中英文專業(yè)術(shù)語,這些雙語詞典可以在每個章節(jié)授課前先打印發(fā)放給學(xué)生,讓學(xué)生提前熟悉專業(yè)術(shù)語,增強學(xué)生對英文PPT及雙語授課的理解和掌握。鼓勵學(xué)生參與中英文文獻的查閱、翻譯、整理和匯總工作,提高學(xué)生文獻檢索能力、外文閱讀能力及科技文章的撰寫水平,加深學(xué)生對課程理論知識以及學(xué)科前沿信息的掌握。
雙語教學(xué)改革必須順應(yīng)教育信息化的潮流,將雙語教學(xué)與翻轉(zhuǎn)課堂(flipped class mode,F(xiàn)CM)、慕課(massive open online course,MOOC)相結(jié)合,充分利用各種移動智能網(wǎng)絡(luò)終端和學(xué)生零散時間,讓學(xué)生更便捷地參與教學(xué)進程,構(gòu)建雙語教學(xué)的嶄新模式[5]。課前,學(xué)生先在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺自學(xué)預(yù)習(xí);課堂上,學(xué)生先上臺總結(jié)上一周學(xué)習(xí)的重點難點;然后,教師主要講解重點理論知識;最后,通過課堂討論、課堂回答問題等形式督促學(xué)生自學(xué)效果,并根據(jù)同學(xué)反饋情況對學(xué)生進行答疑解惑。老師可將所教授的知識分成幾個方向,學(xué)生選擇其感興趣的方向進行研究,自行組成團隊小組,分工合作完成PPT制作,或進行創(chuàng)新型設(shè)計或?qū)嶒?,并于最后一周上課時匯報10 min PPT,PPT需英文制作,鼓勵學(xué)生英文發(fā)言,并撰寫綜述性論文或科技論文。每年選拔部分對課程學(xué)習(xí)主動、動手能力強、學(xué)習(xí)成績好的學(xué)生參與木材干燥項目研究,根據(jù)試驗研究木材干燥特性,制定木材干燥基準,針對木材干燥中存在的具體問題,提出自己的解決方案,鍛煉學(xué)生理論聯(lián)系實踐能力。
強調(diào)學(xué)習(xí)過程多元化、考核綜合化,注重平時成績的考核,包括出勤、課堂提問、課堂討論、翻轉(zhuǎn)課堂表現(xiàn)、PPT、綜述、設(shè)計及論文完成情況等。按照學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和英語功底,布置分檔作業(yè),滿足不同層次學(xué)生的需求,通過作業(yè)、課堂提問考核學(xué)生對知識的掌握情況。在考試試卷的出題中,應(yīng)由中文題目英文作答、英文題目中文作答等多種方式組成;特別重視題型的設(shè)計,盡量擴大能力題和創(chuàng)新題的比例,強調(diào)能力題的多樣性和開放性,強化思維能力和應(yīng)用創(chuàng)新能力的考核。
木材干燥學(xué)是理論性和應(yīng)用性均很強的課程,為培養(yǎng)國際化創(chuàng)新型人才,推動木材科技的發(fā)展,木材科學(xué)與技術(shù)專業(yè)課程雙語教學(xué)任重道遠。雙語教學(xué)質(zhì)量的提高是長期的過程,教師應(yīng)增強自身專業(yè)素養(yǎng)和英文綜合能力,結(jié)合實際授課情況,不斷更新教學(xué)理念,改善教學(xué)方法,提升教學(xué)水平,更好地發(fā)揮雙語教學(xué)在開闊學(xué)生國際視野、培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新能力方面的重要作用。