国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

當(dāng)代中國魔幻電影的數(shù)字技術(shù)美學(xué)反思

2019-12-24 11:59張璐璐
電影文學(xué) 2019年21期
關(guān)鍵詞:魔幻數(shù)字語言

張璐璐 唐 睿

(1.江西師范大學(xué) 美術(shù)學(xué)院,江西 南昌 330022;2.江西財經(jīng)大學(xué) 藝術(shù)學(xué)院,江西 南昌 330013)

一、當(dāng)代中國魔幻電影中數(shù)字技術(shù)美學(xué)的凸顯

隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,電影美學(xué)已從機械技術(shù)美學(xué)向數(shù)字技術(shù)美學(xué)轉(zhuǎn)變,數(shù)字技術(shù)為電影帶來的效果已不僅限于技術(shù)層面,它還引發(fā)了電影美學(xué)和審美體驗的新奇變革。正如本雅明所言,相較“靜觀”或“凝視”的傳統(tǒng)藝術(shù)審美方式,電影在知覺感性方面為觀眾帶來了一種身臨其境般的“觸覺式”審美感受。[1]作為一種倚重視聽體驗和想象力的電影類型,中國魔幻電影所營造的幻想性畫面與數(shù)字技術(shù)(1)基于視覺創(chuàng)作層面的電影數(shù)字技術(shù)具有廣義和狹義之分。狹義的概念是指數(shù)字技術(shù)在電影制作中具體的技術(shù)應(yīng)用,廣義的電影數(shù)字技術(shù)不僅包含數(shù)字制作的技術(shù)、方法和技巧,而且包含由電影數(shù)字技術(shù)帶來的電影視覺效果。本文的研究是屬于廣義的電影數(shù)字技術(shù),即通過數(shù)字技術(shù)手段實現(xiàn)的特殊視覺效果。的應(yīng)用密不可分。中國魔幻電影可被詮釋為這樣一種類型電影:它基于華夏民族的原始宗教和鬼神信仰,架空了一個以神仙精怪、三界場景、仙術(shù)法器為視覺符像的東方神怪世界,這個世界擁有一套完整獨立的敘事邏輯,其圍繞人與異類、人性和魔性的沖突,形成以情感和倫理為核心的敘事母題,并闡發(fā)出具有東方文化想象的一種電影類型。(2)本文研究的魔幻是一種復(fù)合概念,它不僅包括中國傳統(tǒng)文化中具有邪、惡、兇等含義的“魔”,還包括神、妖、仙、鬼、怪、精等一切與魔有關(guān)的,或具有魔的擾亂、害人、惑人性質(zhì)的反?;挛?。其次,本文研究的“中國魔幻電影”是指能夠與西方類型觀念接軌的,并在視覺圖譜、情節(jié)內(nèi)容、敘事方式等方面擁有一套穩(wěn)定的類型成規(guī)的,形成了以“類”劃分具有相對固定系統(tǒng)的一種類型電影。

據(jù)統(tǒng)計,在2008年—2018年,81%的中國魔幻電影屬于特殊制式的“特效大片”(圖1)(3)數(shù)據(jù)來源于藝恩網(wǎng):www.entgroup.cn,數(shù)據(jù)統(tǒng)計時間截至2018年12月31日。。雄厚的資金投入也使得數(shù)字特效占電影預(yù)算的比例越來越大,一些略顯生僻的技術(shù)如生理傳感技術(shù)、動作捕捉技術(shù)都不惜血本地在中國魔幻電影的拍攝、制作中使用?;魻栐f :“任何具有某種符號功能的,與其他符號一起被組織進(jìn)能攜帶和表達(dá)意義的一種系統(tǒng)中去的聲音、詞、形象或客體,都是‘一種語言’?!盵2]在中國魔幻電影中,數(shù)字技術(shù)也是一種表意語言,它不同于文字、音符、色彩、線條等單向語言,其是多種藝術(shù)語言的組合,并能夠以自己的運作法則創(chuàng)造出表情達(dá)意的視覺符號。例如,《九層妖塔》中撼天震地的紅犼猛獸;《鬼吹燈之尋龍訣》中神秘詭異的千年墓穴;《妖貓傳》中神秘莫測的極樂之宴等,這些由數(shù)字技術(shù)創(chuàng)造的影像已經(jīng)超越了技術(shù)自身含義的功能指向,成為審美對象的重要組成部分。當(dāng)數(shù)字技術(shù)創(chuàng)造的影像能夠在影片中表達(dá)意義、傳達(dá)情感和思想時,它也就具有了美學(xué)意義。

圖1 2008年—2018年中國魔幻電影

二、中國魔幻電影數(shù)字技術(shù)美學(xué)表現(xiàn)存在的問題

數(shù)字技術(shù)的作用就像是一把雙刃劍,它為中國魔幻電影創(chuàng)造出耳目一新的美感的同時,也因視覺美的空洞消解了電影中原本所具有的美學(xué)韻味。近兩年,中國魔幻電影在市場上百花齊放,屢屢獲高票房的同時,“浮夸”“炫技”“無內(nèi)涵”的批評之聲也一直不絕于耳。我們可以看到,該類電影在狂飆式追趕西方的道路上,似乎努力投合了公眾奇觀化的視覺欣賞需求,卻在想象力和思想內(nèi)容上,沒有體現(xiàn)出與之相匹配的技術(shù)美學(xué)和修辭法則,其具體表現(xiàn)為以下兩個方面:

首先,數(shù)字技術(shù)語言表意系統(tǒng)的不完善。技術(shù)美的傳達(dá)需要符合敘事,讓觀眾從中建立起基本的情感認(rèn)同。而在中國魔幻電影中,從技術(shù)到語言、從語言到表意沒能夠形成一個完善的語言系統(tǒng),導(dǎo)致影像畫面呈現(xiàn)出一堆與敘事脫節(jié)的、毫無意義的影像奇觀。其一,技術(shù)沒有成為一種語言,即,基于數(shù)字技術(shù)表現(xiàn)的視覺畫面的能指與所指脫節(jié)。在中國魔幻電影里,由于創(chuàng)作者過于將注意力轉(zhuǎn)向技術(shù)營造的感官性能,而忽視了技術(shù)語言的情感傳達(dá)作用,使得魔幻電影呈現(xiàn)出一堆零散化的、脫離了關(guān)聯(lián)的能指符號。例如:《鐘馗伏魔》《戰(zhàn)神紀(jì)》等電影中的妖怪造型,它們連起碼的能指層面都雜糅了北歐神話、希臘神話等元素,使數(shù)字影像成為背離原著的空洞擺設(shè)。其二,技術(shù)語言沒有傳達(dá)出一定的意義,即能指系統(tǒng)與所指系統(tǒng)不構(gòu)成表達(dá)含義的功能。在中國魔幻電影里,數(shù)字技術(shù)所展現(xiàn)的奇觀影像沒能與其他影像建立起某種內(nèi)在邏輯和詩意的關(guān)聯(lián)。拉康指出“意義”誕生于一個意符移向另一個意符之時,即這種“意義效果”是由不同意符之間的相互關(guān)系所投射及衍生出來的客觀化的一種表意幻景。在中國魔幻電影里,技術(shù)語言沒能將影像組合成一個有意義的連續(xù)的序列,忽視了技術(shù)對情節(jié)和故事的推動作用,導(dǎo)致奇觀與敘事的脫節(jié),出現(xiàn)一堆支離破碎、形式獨特而互不相關(guān)的影像畫面。一些所謂“大制作”的奇觀電影也都存在著類似的問題。如《西游記之大鬧天宮》《鮫珠傳》等影片呈現(xiàn)了大量的魔幻奇觀,而“魔王驚天怒變”“黑羽展翅”等具有震撼效果的特效場景,除了展現(xiàn)視覺沖擊力之外,在立意上幾乎沒有承擔(dān),甚至占據(jù)了大量的時間,導(dǎo)致敘事拖沓。

其次,數(shù)字技術(shù)表現(xiàn)的文化主體性缺失。影片大部分呈現(xiàn)出“中西拼盤式的美學(xué)風(fēng)格”,畫面視覺的美學(xué)特征直接暴露出來自東方神怪和西方魔幻這兩套美學(xué)風(fēng)格的無體系雜糅,沒有編織起屬于大眾文化框架的中國觀眾所期待的東方神話視覺體系。目前,一些中國魔幻電影不滿足于找國內(nèi)特效公司進(jìn)行制作,而是傾向于找歐美頂級特效團隊合作。西方人不太了解中國文化,倘若團隊內(nèi)部沒有溝通好,很容易在數(shù)字技術(shù)表現(xiàn)上忽視中國傳統(tǒng)文化的特殊性,從而制造出與西方同質(zhì)化,甚至是有違和感的特效鏡頭。例如,《封神傳奇》就采用制作過《星球大戰(zhàn):原力覺醒》《侏羅紀(jì)世界》《加勒比海盜》等大片的知名特效公司,但大量的物質(zhì)“厚積”,卻沒有換來預(yù)期的“薄發(fā)”,這部號稱中國版的“指環(huán)王”一上映就在網(wǎng)絡(luò)上招來山呼海嘯般的吐槽。其中,羅馬式的城堡、“星球大戰(zhàn)”中的飛船、“哈利波特”式的法術(shù),讓觀眾覺得不倫不類(圖2)。時隔兩年,另一部魔幻電影《阿修羅》也遭遇同樣困境,該影片確實在非現(xiàn)實世界、非人類角色的打造上用盡心思,但主創(chuàng)者卻忽略了本土觀眾對中國神怪鬼魅的審美習(xí)慣和審美心理,沒有結(jié)合中國自身的神怪傳統(tǒng)在影片角色和場景上鉆研出新意,而是一味依賴國外制作團隊。如此一來,不僅削弱了東方幻想類題材電影的獨創(chuàng)性和豐富性,而且輕易地讓觀眾視線轉(zhuǎn)向《權(quán)力的游戲》《阿凡達(dá)》等西方神話視覺畫面。

圖2 國產(chǎn)魔幻電影《封神傳奇》中的場景與角色

三、文化與技術(shù)的雙維驅(qū)動——中國魔幻電影數(shù)字技術(shù)美學(xué)的建構(gòu)思路

當(dāng)下,大量的中國魔幻電影出現(xiàn)了奇觀與敘事失衡、畫面與意蘊脫節(jié)等問題,這實際上是電影技術(shù)語言表意系統(tǒng)不完善的體現(xiàn),也是技術(shù)不自信帶來的文化主體性喪失。中國魔幻電影要在世界舞臺上占據(jù)一席之地,一方面,電影從技術(shù)到語言、從語言到表意要形成一個完善的語言系統(tǒng),讓畫面呈現(xiàn)出一種與敘事相匹配的、有意義的奇觀影像。而另一方面,技術(shù)的審美創(chuàng)造要以人的審美感受為根據(jù),要充分考慮到東方觀眾的文化背景和審美習(xí)慣。對于中國魔幻電影來說,“神怪”是影片表現(xiàn)的核心要素,這些積累在世代相傳的觀念世界中的鬼魅、精怪、妖魔,傾注了東方民眾的生活理想和對現(xiàn)實的態(tài)度。魔幻電影在對這些神怪進(jìn)行表現(xiàn)的時候,可以注入當(dāng)下時代發(fā)展的精神風(fēng)尚,可以寄托個人的喜怒哀樂愛惡欲,可以賦予美丑妍媸的體態(tài)外貌,但卻不能不顧及它們在人們心目中固有的性狀特征。榮格的原型理論認(rèn)為人在出生時就具有先在的領(lǐng)悟模式,這種領(lǐng)悟模式不是個人后天獲得的,而是一種類似于本能的、先天的心理原型[3]。東方傳統(tǒng)神怪文化中也蘊含了大量的原型意象,從古代文獻(xiàn)記載的神話故事、神怪圖鑒、神怪小說,到考古文物發(fā)掘的美術(shù)藝術(shù)作品如雕塑、壁畫、帛畫及文物造型、裝飾,再到口頭流傳的民間傳說、史詩等,這其中有許多反復(fù)發(fā)生、一再泛現(xiàn)出來的有關(guān)神怪原型意象。(4)東方神怪原型是指東方民眾在進(jìn)行與神怪相關(guān)的審美實踐活動中所體現(xiàn)出的一種集體無意識。這里的“神怪”是廣義的概念,神仙、鬼怪、妖魔之類帶有“靈性”者都?xì)w于神怪的研究范疇。“東方”主要是指以“漢文化”為中心的東方,涉及中國、韓國和日本以及周邊的一些東南亞國家在內(nèi)的漢文化圈。這些原型意象能夠憑借著超越個體的存在,成為影像情感表達(dá)的主導(dǎo)力量,并引導(dǎo)著數(shù)字技術(shù)以符合觀眾審美心理的內(nèi)容進(jìn)行表現(xiàn)。

格雷馬斯在分析語義層面形式與實體的關(guān)系中指出 :“對任何表意集的描寫,可以在兩個不同層面上即義素或形式層面和語義層或?qū)嶓w層面上進(jìn)行,并導(dǎo)致不同的結(jié)果。”[4]即,一個表意的語言集可以由一個形式和一個實體決定,數(shù)字電影技術(shù)可以看作是中國魔幻電影的表現(xiàn)形式層面,而東方神怪文化原型可以看作是非形式層面上的實體顯現(xiàn),兩者共同作用可以構(gòu)建中國魔幻電影的表意語言,進(jìn)而體現(xiàn)出中國魔幻電影的技術(shù)美學(xué)特征。根據(jù)電影符號學(xué)有關(guān)知覺層、敘事層和詩意層的研究思路,我們可以將數(shù)字技術(shù)與東方神怪文化融匯表現(xiàn)的影像畫面分為三個層面進(jìn)行研究。首先,意象化的視覺造型。神怪觀念的產(chǎn)生來源于萬物皆有靈性的靈魂觀。柏拉圖的精神哲學(xué)將靈魂看作是與肉體欲望相對立的一種精神實體,這種觀念造成了古希臘基督教所統(tǒng)治的歐洲地區(qū)存在靈肉對立、精神與物質(zhì)分裂的思想傳統(tǒng)。[5]相較之下,華夏民族認(rèn)為靈魂與肉體不存在對立,而且較之肉體,更側(cè)重于靈魂及神韻。這種觀念反映在東方神怪藝術(shù)上,表現(xiàn)為一種重“神”而輕“形”的創(chuàng)作傾向。在電影里,基于數(shù)字技術(shù)的原型呈現(xiàn)可以不拘泥于具體“形”的寫實,而是可以通過帶有主觀認(rèn)識、主體情思的夸張、變形等手法來達(dá)到“傳神”的效果。如《無極》中空靈超脫的滿神、《妖貓傳》中幽怨縹緲的貓妖。其次,奇情化的情感敘事。在中國傳統(tǒng)神怪文本中,人與異類相戀的故事母題由來已久,在電影中這條情愛線索通常與正邪對立的敘事主線交織,有時甚至將其作為敘事的核心。如,電影《畫皮》《西游記之女兒國》等都以“奇情”作為奇觀敘事的內(nèi)在動力,正是在特殊情感的支配下主人公們才做出了“換皮”“掏心”等一系列驚世駭俗之舉。最后,倫理化的意味表達(dá)。重視道德教化和德性修養(yǎng)是中國哲學(xué)形態(tài)的突出特點,這種傳統(tǒng)可以一直追溯到最早的神怪文化。中國人善于將非倫理化的事物以倫理化表達(dá),將世間萬物的特性與民族倫理規(guī)范加以復(fù)合滲透。在魔幻電影中,倫理化的意味往往通過數(shù)字技術(shù)構(gòu)造出一種含蓄而節(jié)制、具有隱喻或象征意義的影像符號,把富有思索的空間留給它的欣賞者,從而體味更深層次的美。例如,影片《妖貓傳》就利用數(shù)字技術(shù)呈現(xiàn)了大量“非現(xiàn)實”的隱喻:如夢如幻的極樂之宴、白鶴少年的幻化飛升等,這樣的技術(shù)表現(xiàn)具有寓言性和內(nèi)斂性,結(jié)合影片連貫的可理解性來看,它引發(fā)的是關(guān)于人與命運、理念與信仰等終極命題的一系列思考。

四、結(jié) 語

東方神話與西方神話來自不同的文化母體和神怪原型,它們屬于兩種不同的審美類型,其在影像呈現(xiàn)上也有著完全不同的美學(xué)“質(zhì)感”。如果一味地照搬西方魔幻電影的技術(shù)表現(xiàn)形式,必然會導(dǎo)致形神錯位的尷尬。因此,中國魔幻電影的題材不僅要植根于東方傳統(tǒng)神怪文化,而且基于數(shù)字技術(shù)表現(xiàn)的這種影像畫面也要符合中國人的審美習(xí)慣。與此同時,我們在掌握西方技術(shù)的運作流程及其表達(dá)方式的基礎(chǔ)上,還應(yīng)該為我所用,形成自己的東方技術(shù)美學(xué)風(fēng)格。

猜你喜歡
魔幻數(shù)字語言
雍措“凹村”的魔幻與詩
魔幻與死亡之海
白煮蛋的魔幻變身
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
“魔幻”的迷惘
成雙成對
數(shù)字變變變