汪凌
(四川宜賓學(xué)院法學(xué)院,四川 宜賓 644000)
關(guān)于少數(shù)民族地區(qū)社區(qū)矯正的研究我們可以引申出關(guān)于社區(qū)矯正的諸多問題,如社區(qū)矯正是什么?在涉及到一些特殊案件時(shí),該如何探討少數(shù)民族地區(qū)社區(qū)矯正與矯正對(duì)象以及翻譯者幾者之間的關(guān)系? 從國(guó)內(nèi)和國(guó)外的研究分析看來,關(guān)于語言與法律、語言與矯正之間關(guān)系問題的研究,很少有學(xué)者關(guān)注和探討。更多的學(xué)者都是從經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)、人類學(xué)等角度研究法律與其之間的聯(lián)系,很少有學(xué)者從語言學(xué)或語言功能的視角去研究法律。在少數(shù)民族地區(qū)只有準(zhǔn)確把握社區(qū)矯正的概念,正確理解其與少數(shù)民族語言特殊性的關(guān)系,才能明晰社區(qū)矯正的研究對(duì)象,才能保證和少數(shù)民族矯正對(duì)象交流的順暢性。下面本節(jié)先開始探討社區(qū)矯正的定義及其特性。
關(guān)于社區(qū)矯正概念的界定和探討,理論界觀點(diǎn)諸多。劉強(qiáng)教授認(rèn)為社區(qū)矯正是指對(duì)犯罪性質(zhì)比較輕微和社會(huì)危害性較小的罪犯在社區(qū)中執(zhí)行刑罰活動(dòng)的總稱,它已在世界范圍內(nèi)被越來越多的人所接受和認(rèn)可。社區(qū)矯正的內(nèi)容包括對(duì)刑事犯罪當(dāng)事人的監(jiān)管、有針對(duì)性的教育和改造以及對(duì)他們的服務(wù)。還有學(xué)者認(rèn)為社區(qū)矯正,亦稱之為“社區(qū)矯治”,是一種不使罪犯與社會(huì)隔離并利用社區(qū)資源改造罪犯的方法,是所有在社區(qū)環(huán)境中管理教育改造罪犯方式的總稱。作為一種與監(jiān)禁矯正相對(duì)而言的刑罰執(zhí)行方式,我們所說的“社區(qū)矯正”,是將符合條件的罪犯置于社區(qū)內(nèi),由專門的國(guó)家機(jī)關(guān)在相關(guān)社會(huì)團(tuán)體,民間組織以及社會(huì)志愿者的協(xié)助下,在法定期限內(nèi)對(duì)其實(shí)施矯正,并促使其順利回歸社會(huì)的非監(jiān)禁刑罰執(zhí)行活動(dòng)。這里則側(cè)重強(qiáng)調(diào)社區(qū)矯正的社會(huì)性,也即社區(qū)矯正是通過廣大民間組織和社會(huì)團(tuán)體發(fā)揮其力量的。筆者認(rèn)為,社區(qū)矯正應(yīng)側(cè)重從“地方性知識(shí)”層面研討,緊緊圍繞地方特色性展開,針對(duì)民族地區(qū)所處的客觀外在條件如該民族地區(qū)的地理環(huán)境、法治環(huán)境和人文環(huán)境來下定義。
少數(shù)民族是我國(guó)的一個(gè)龐大群體,大多數(shù)少數(shù)民族都有其本民族的語言或文字,對(duì)于某些民族其內(nèi)部支系比較發(fā)達(dá),即便是屬于同一個(gè)民族的同胞,其內(nèi)部早已發(fā)展出了不同的語言文字系統(tǒng)。因此,不同的少數(shù)民族擁有不同的語言文字體系,同一少數(shù)民族也會(huì)有不同的方言體系。比如在我國(guó)四川省、云南省、貴州省及廣西壯族自治區(qū)的彝族均有不同的語言或文字體系。就四川省大小涼山的彝族內(nèi)部的的語言本身而言,由于民族等級(jí)的不同,其呈現(xiàn)出了不同的語系。近年來隨著社區(qū)矯正在彝區(qū)的不斷推進(jìn),少數(shù)民族語言、文字所具有的特殊性無疑加劇了目前社區(qū)矯正中"語言與矯正"這一矛盾的解決難度,加劇了各民族之間溝通交流的難度。如分布在社區(qū)矯正人員與矯正對(duì)象二者該如何進(jìn)行有效合作,如何打破二者的交流障礙,面對(duì)只懂彝語的“德古”,該如何將熟知通曉漢語的法律翻譯者納入社區(qū)矯正領(lǐng)域,對(duì)于改善彝區(qū)法治現(xiàn)狀,解決彝區(qū)法治建設(shè)的問題至關(guān)重要。
在彝區(qū),社區(qū)矯正是一個(gè)新興事物,應(yīng)加強(qiáng)彝族地區(qū)群眾對(duì)國(guó)家法和社區(qū)矯正立法理念、矯正模式的學(xué)習(xí),讓更多的群眾了解和支持社區(qū)矯正制度。在實(shí)體法方面,涉及到重罪輕罪法治理念的層面,在彝區(qū)執(zhí)行社區(qū)矯正過程中,其處理方式的不適當(dāng)必然會(huì)導(dǎo)致二者的沖突。而導(dǎo)致此矛盾產(chǎn)生的根源也即群眾對(duì)制度的陌生和誤解。因此,在矯正過程中,司法機(jī)關(guān)工作人員應(yīng)加強(qiáng)對(duì)典型案件、典型的社區(qū)服刑人員積極正面的引導(dǎo)。
首先涼山彝區(qū)習(xí)慣法最大的特色也即以“德古糾紛解決機(jī)制”和“家支權(quán)威制度”為基礎(chǔ),德古糾紛解決制是指在“德古”的主持下,要以涼山彝族“習(xí)慣法”為依據(jù)去解決雙方當(dāng)事人之間糾紛的一種民間調(diào)解方式。涼山彝族習(xí)慣法注重調(diào)解和談判。調(diào)解時(shí)間持續(xù)長(zhǎng),調(diào)解較辛苦。德古在雙方當(dāng)事人之間來回奔波,不斷傳遞雙方當(dāng)事人的信息,耐心聽取雙方意見,反復(fù)進(jìn)行說理與勸導(dǎo)。
彝區(qū)社會(huì)矛盾糾紛的復(fù)雜性以及社區(qū)矯正自身的缺陷決定了我們要用多元的的機(jī)制來推行社區(qū)矯正的運(yùn)行,不能機(jī)械地認(rèn)為社區(qū)矯正能處理一切糾紛,應(yīng)結(jié)合彝區(qū)特有的社會(huì)背景知識(shí),內(nèi)外因素綜合考慮。在推行社區(qū)矯正過程中應(yīng)該不斷完善法律翻譯人才制度,使得最終社區(qū)矯正的結(jié)果盡可能地與彝族人民的期待相一致,增強(qiáng)社區(qū)矯正對(duì)于彝區(qū)的權(quán)威性,擺脫目前彝族地區(qū)法律翻譯人才制度和社區(qū)矯正沖突的困境,實(shí)現(xiàn)彝區(qū)真正意義上的社會(huì)和諧、民族和諧。