Вышедший на экраны документальный фильм ?Второе рождение Поднебесной? стал настоящим подарком к 70-летию КНР и российско-китайских дипломатических отношений. Лента, в которой собраны отснятые советскими операторами уникальные кадры важнейших событий на заре истории Нового Китая, является символом дружбы двух стран. Об этом в один голос заявили официальные представители министерств иностранных дел России и КНР в интервью.
由俄羅斯全俄電視廣播公司與中央廣播電視總臺合作推出的紀(jì)錄片《中國的重生》近日在中俄兩國播出,這是對中華人民共和國成立70周年和中俄建交70周年的獻(xiàn)禮。這部紀(jì)錄片由蘇聯(lián)攝影師在新中國成立之初,使用彩色膠卷記錄下當(dāng)時(shí)的重要事件和珍貴的民俗風(fēng)情畫面,并將珍貴的影像資料精編而成,是中俄友誼的最好見證。俄羅斯專家學(xué)者用“蛻變”“奇跡”來形容這段歷史,中俄兩國觀眾則感嘆“中俄友誼珍貴”,“讓人更深入了解歷史”。日前,中俄兩國外交部發(fā)言人共同分享了她們對紀(jì)錄片《中國的重生》的感悟。
Мария Захарова, директор департамента информации и печати МИД России: Документальный фильм ?Второе возрождение Поднебесной? –
уникальный проект
俄羅斯外交部發(fā)言人、新聞局局長
瑪麗亞·扎哈羅娃:
這是一個(gè)無與倫比的項(xiàng)目
По случаю 70-летия уста-новления российско-китай-ских дипломатических отно-шений Всероссийская государ-ственная телевизионная и ра-диовещательная компания и Медиакорпорация Китая совместно выпустили в эфир документальный фильм ?Второе возрождение Поднебесной?. Это совершенно уникальный проект. Фильм лучше всего отражает дух документального кино. В нём хроникальные кадры Китая сразу после революции, свидетельства эпохи, которая стала судьбоносной для всего китайского народа. На кадрах можно увидеть много того, о чём я как человек, долго изучавший Китай, только читала. Традиции, старая архитектура Пекина, образ жизни людей, их эмоциональная реакция на происходящее. Одно дело – литература, архивы, биогра-фические воспоминания или записки. Другое дело – видеть живую реакцию людей на проис-ходящее. Важно понимать, как это было в жизни. И этот фильм даёт такую возможность.
Фильм привлёк большое внимание широкой российской аудитории, у которой есть ин-терес получать больше ин-формации о стране-соседе. У нас есть все возможности, потенциал и ресурсы для вывода отношений на совершенно новый качественный уровень. Создание соответствующего информационного сопровождения и фона играет важнейшую роль.
В истории наших двусторонних отношений было много разного, но это и есть тот самый бесценный опыт, который является залогом будущего развития. Лидеры наших стран оценивают уровень двусторонних отношений как беспрецедентный. Есть наглядное под-тверждение: политический диалог и дина-мика развития экономических связей. Это, конечно, и гуманитарное сотрудничество, которое развивается именно благодаря таким уникальным проектам, как фильм ?Второе рождение Поднебесной?.
Хуа Чуньин, директор департамента информации и печати МИД КНР:
Показ киноленты говорит о том, что дружба между китайским и российским народами крепнет день ото дня
中國外交部發(fā)言人、新聞司司長華春瑩:
《中國的重生》的播出,是中俄友誼歷久彌新的生動見證
Документальный фильм ?Второе рождение Поднебесной? вызвал огромный интерес в Китае. Цветное изображение старой хроники с церемонии провозглашения образования Китайской Народной Республики и установления дипотношений между КНР и СССР глубоко тронули не только меня, но и огромное число людей.
Установление дипотношений между нашими странами стало крупным событием мирового масштаба. Благодарим наших российских дру-зей за этот трогательный и ценный подарок к 70-летию образования Нового Китая и 70-летию установления дипотношений между нашими двумя странами. Демонстрация фильма ?Второе рождение Поднебесной? свидетельствует о том, что дружба между китай-ским и российским народами крепнет день ото дня.
В настоящее время китайско-российские отношения находятся на самом высоком в истории уровне. Под стратегическим руко-водством председателя КНР Си Цзиньпина и президента России Владимира Путина китайско-российские отношения всеобъемлющего взаи-модействия и стратегического партнерства вступили в новую эпоху. Они характеризуются самой высокой степенью взаимодоверия, самым высоким уровнем взаимодействия и стратегической ценности. В практическом сотрудничестве и гуманитарном обмене страны достигли ряда новых успехов. Мы провели перекрестные Национальные годы: туризма, языков, молодежных обменов, СМИ, годы межрегионального сотрудничества. Сейчас мы начинаем проведение Годов высоких технологий и инноваций. Это содействует углублению взаимопонимания и дружбы между нашими народами.
В нынешней международной обстановке особо важное значение приобретает даль-нейшее укрепление стратегического взаи-модействия Китая и России. Китайская сторона надеется вместе с российской стороной в полной мере реализовать договорённости лидеров двух стран, продолжать укреплять политическое взаимодоверие, усиливать стра-тегическое взаимодействие, достичь новых успехов в китайско-российских отношениях в новую эпоху, внести новый вклад в содействие развитию и процветанию двух стран, а также обеспечение глобального мира и развития.
По материалам китайских и российских СМИ