張 燚
在中國經(jīng)濟、文化“走出去”的時代大勢下,中國民族聲樂迎來了千載難逢的發(fā)展良機。然而,我們的民族聲樂教育、民族聲樂研究做好準備了嗎?答案恐怕并不樂觀。眾所周知,民族聲樂是中國音樂最具代表性的藝術(shù)形式之一,卻也是歧義最多、聚訟紛紜的領(lǐng)域。民族聲樂想要“走出去”,先要知道“我是誰”“我從哪里來”,那么,書寫一部通達的民族聲樂史,就顯得極為重要、極為難得。
我們國家的民族聲樂歷史應(yīng)該從什么時候算起?這當然要追溯到中華民族產(chǎn)生的源頭,自打有中華民族起,也就有了中華民族聲樂。道理很簡單:聲樂早于民族的誕生。
然而,很多人(包括一些專家)卻認為我們的民族聲樂史應(yīng)從20世紀40年代算起,如邢延青所著《民族聲樂藝術(shù)的文化研究》,這實在偏頗。為什么會出現(xiàn)這種偏頗?道理也很簡單:此乃把“學院派民族聲樂”的歷史當成了“民族聲樂”的歷史?,F(xiàn)在幾乎所有的音樂院系都開設(shè)有民族聲樂專業(yè),追溯這種專業(yè)訓練方式和技術(shù)規(guī)范的源頭,大概也只能回顧至20世紀三四十年代。
因為“學院派民族聲樂”地位特殊、影響巨大,現(xiàn)在一說到“民族唱法”幾乎就是專指“學院派民族聲樂”。“全國青年歌手電視大獎賽”上“民族唱法”陣地也是由其占領(lǐng),比賽從1984年至2013年間舉辦了十五屆,乃當時文化界的盛事,更在無形中塑造了廣大群眾對“民族聲樂”的認知。但是反對這種“民族聲樂”理念也很簡單:從文化傳承和影響力來講,戲曲乃是中華民族聲樂的代表,為什么這里的“民族聲樂”構(gòu)成人員卻完全看不到戲曲藝術(shù)家的出現(xiàn)?為什么在中華民族上下五千年的歷史上找不到與這種“民族唱法”類似的歌唱形式?
事實上,中華民族聲樂比“學院派民族聲樂專業(yè)”歷史要悠久、內(nèi)涵要豐富得多。其既包括現(xiàn)在各地形態(tài)不同的“原生態(tài)聲樂”,也包括歷史上廣泛傳播的民歌、說唱、戲曲等。每一種聲樂形式,即使是同一類型的聲樂形式,都有著不同的藝術(shù)風格和技術(shù)要求。比如同樣是戲曲,京劇和豫劇就有很大不同,筆者至今也未見過能把任何兩種戲曲都唱好的藝術(shù)家。即便是在京劇內(nèi)部,同為男聲的“生”和“凈”的技術(shù)規(guī)范之異,也遠大于西方美聲唱法的男高音、男低音或“戲劇”“抒情”之別。
中華民族從遠古走來,一路歌唱至今,我們的民族聲樂的歷史從哪個角度算都不可能是肇自二十世紀?!秴窃酱呵铩酚涊d的《彈歌》相傳為黃帝時代的聲樂作品,中國最早的詩歌總集、位居儒家“五經(jīng)”之首的《詩經(jīng)》,收錄的其實也是西周到春秋時期的歌詞。我們的民族聲樂史之博大精深、源遠流長,超乎今世學者的想象。
概而言之,“民族聲樂”是指世界上各民族具有本民族文化特質(zhì)、語言特征和音樂特色的歌唱藝術(shù)形式。我們的“民族聲樂”,則是指具有中華民族(既包括漢族也包括各少數(shù)民族)文化特質(zhì)、語言特征和音樂特色的歌唱藝術(shù)形式。由是觀之,我國五百來所音樂院系中的“民族聲樂”專業(yè)全部加起來所涉及的內(nèi)容也不到民族聲樂整體的萬一,全部加起來可能都沒有一個戲曲院系所涉及的民族聲樂的內(nèi)容多—所有音樂院系的規(guī)格大致相同,而不同戲曲院系所涉及的劇種一般不同。當然,戲曲也僅僅是民族聲樂整體中的一個類別。
黨的十八大以來,國家的大政方針增加了“文化自信”內(nèi)容,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化視作“我們最深厚的軟實力”,強調(diào)“要講清楚中華文化的獨特創(chuàng)造、價值理念、鮮明特色和特殊優(yōu)勢”。民族聲樂是中華文化的重要組成部分,民族聲樂史的寫作當然不能只是歷史文獻的堆砌,而要講清楚民族聲樂的美學觀、文化含義和音樂形態(tài)的魅力所在。
中國文藝講究寫意,這與西方文藝源頭—古希臘亞里士多德提倡的“寫實”(模仿再現(xiàn))傳統(tǒng)大為不同。要想直觀感受中西差異,我們只需要比較一下中國書法(尤其是草書)與西方美術(shù)字,或者八大山人《孤鳥圖》與達·芬奇《蒙娜麗莎》的不同即可。在中國傳統(tǒng)書畫中,“立象”是手段,“盡意”才是目的,無怪乎中國歷史上的大文豪、大書畫家蘇軾在《書鄢陵王主簿所畫折枝》中下此結(jié)論:“論畫以形似,見與兒童鄰”。中國傳統(tǒng)音樂也是這樣,南北朝時鐘嶸在《詩品·序》中說,“氣之動物,物之感人,故搖蕩性情,形諸舞詠”,先有性情搖蕩,才有歌舞的呈現(xiàn),至于歌舞具體呈現(xiàn)的外貌,則可以“得意忘形”。鐘嶸的這句話還帶出民族聲樂的另外兩大特點:講究氣韻生動,講究“舞詠”之綜合。
另一位南北朝人謝赫于《畫品》中提出“氣韻生動”的命題,在中國藝術(shù)發(fā)展史中影響至深。平面性的繪畫尚且如此,時間性的聲樂更當如是。氣韻生動,表現(xiàn)在視覺藝術(shù)方面是顧愷之的“行云流水”“衣帶飄逸”,王羲之的“飄如游云”“矯若驚龍”;表現(xiàn)在聽覺方面則是“峨峨洋洋”的古琴音樂,或者梅蘭芳的一曲“海島冰輪初轉(zhuǎn)騰……”當前舞蹈、書畫學者寫有大量研究氣韻的論文,而更能直接體現(xiàn)氣韻的聲樂領(lǐng)域恰恰沒有,這不能不說是一大遺憾。
歌唱以氣息驅(qū)動,練聲首先練氣息,古今中外皆是如此。但在中國,“氣論”和“仁學”乃中國哲學的兩大支柱,“氣”還有更豐富的表現(xiàn)、更高級的價值,而在西方語言中并無對應(yīng)詞匯?!蹲髠鳌吩唬骸疤煊辛鶜猓瞪逦?,發(fā)為五色,徽為五聲”“民有好、惡、喜、怒、哀、樂,生于六氣”?!豆茏印穭t認為氣為萬物之源,“有氣則生,無氣則死”。后來,氣還和吐納、血脈、精氣神等結(jié)合,發(fā)展出中國獨有的“氣功”?!绊崱蹦恕奥曋?,猶之乎水之行于地”([清]陳幼慈《琴論》)?!皻忭崱痹诿褡迓晿分屑粗赴l(fā)自于衷(“氣之動物”)、以氣馭聲、主聲之余的波紋—誠如宋代范溫所說:“有余意謂之韻”。明代陸時雍說:“凡情無奇而自佳,景不麗而自妙者,皆韻也?!痹谶@里,“韻”不是大線條、大色塊,而是小流轉(zhuǎn)、小渲染,經(jīng)常用來比擬氣韻的水、云等也都是無定型、非“實在”之物??傊瑲忭嵣鷦硬磺笮嗡?,不求定高、定調(diào),而求神似,講感覺,有即興,有灑脫、淋漓、微妙之態(tài)。
民族聲樂的“舞詠”綜合性則更容易理解。清代戲劇家李漁說:“唱曲宜有曲情?!比欢⒎侵挥兄腥A聲樂講究“聲情并茂”,美聲唱法亦然。但李漁接下來所說“不能口中有曲而面上身上無曲”則在中華民族聲樂中表現(xiàn)更為突出,也就是說在表演的生動豐富方面,民族聲樂一騎絕塵。這從華夏戲曲—哪怕是小劇種—和西洋歌劇的表演對比中即可看出。比如秦腔的表演就包括吹火、水袖、耍帽翅,頂燈、弄翎子、甩梢子等,西方歌劇卻不過是“走走停停”。
至于一些學者把中國傳統(tǒng)音樂美學總結(jié)為“中和”,筆者并不能完全認同。“中和”只是民族音樂中有文字記載的“雅頌”音樂的風格,而“鄭衛(wèi)之音”等民間音樂大量存在卻少有記載?!抖Y記·樂記》言,“進俯退俯,奸聲以濫,溺而不止,及優(yōu)侏儒,猱雜子女,不知父子”,即是說其多有繁聲促節(jié),多有哀思之音,音調(diào)高亢激越,表演男女錯雜……總之并不“中和”。我們現(xiàn)在去看看民間傳統(tǒng)音樂的現(xiàn)場,也大多是恣肆汪洋,個性十足。實在不行,還可以用手機搜一搜戲曲視頻,立刻能夠知道除了正旦、小生演唱講究聲音的“清”“純”尚可說是“中和”之外,其他像凈行的“濁”“噪”、丑行的“斜”“怪”及老生的“沙”,等等,并不能與“中和”扯上什么關(guān)系。
筆者同樣不認同把民族聲樂美學歸納為“字正腔圓”。唱同樣的字句,北方人和南方人大為不同,京劇和豫劇大為不同,旦角和凈角大為不同,梅蘭芳和周信芳大為不同,請問哪個為“正”、哪個為“圓”?吐字運腔的個性化表現(xiàn),正是民族聲樂的魅力所在。了解和包容多樣的吐字運腔方法,才是民族聲樂研究者應(yīng)有的素質(zhì)。
世界上有四大音樂體系:一是源遠流長的華夏東方音樂體系,二是命運多舛的波斯-阿拉伯音樂體系,三是后來居上的希臘歐洲音樂體系,四是催生流行音樂的非洲黑人音樂體系。華夏東方音樂體系作為一個大體系,具有與歐洲音樂體系大為不同的美學觀和音樂形態(tài)。但在我們的學校音樂教育中,通常使用的是來自歐洲的樂譜、音樂理論、視唱練耳形式甚至藝術(shù)觀念,由之中華民族聲樂和中華民族音樂成為“落后”“不科學”的歷史遺存,執(zhí)中國學校音樂教育之牛耳并持“中國音樂落后論”者大有人在。
是的,按照歌劇《菲岱里奧》的多聲性來衡量戲曲《關(guān)漢卿》,《關(guān)漢卿》當然落后。然而,按照《關(guān)漢卿》表演綜合性或腔韻的豐富性來衡量《菲岱里奧》,《菲岱里奧》也實在單調(diào)無味得很。長期以來,在中國形成“歌劇高級、戲曲落后”的一面倒認識,其實和藝術(shù)本身無關(guān),而由國勢決定。清末以來,我國在軍事、政治、經(jīng)濟方面落后于西方,由此掀起向西方學習、“以西為師”的波濤,西方聲樂也因此成為“先進”“科學”的藝術(shù)形式進入我國學校音樂教育體系并傳播到全社會。那么,在當今中國崛起的國勢下,我們就急需講清中華民族聲樂的形態(tài)特色,為世界聲樂及時貢獻來自中國的音樂魅力。
中華民族聲樂的第一大特色是講究腔韻。華夏民族所使用語言屬于漢藏語系,這是一種帶聲調(diào)、以聲調(diào)辨語義的單音節(jié)語言,與歐洲聲樂所使用的無聲調(diào)、多音節(jié)語言大為不同。這種語言特性的不同,對于聲樂來說是根本的不同,必將帶來歌唱形態(tài)、審美觀念的不同。
什么是“腔韻”?簡單來說,就是一個字的演唱要根據(jù)表現(xiàn)意圖來進行音高、音色、音強、音長的各種變化。這話說起來簡單,實踐起來卻極為豐富,比如單單是《漢族民歌潤腔概論》,就讓民族聲樂學家許講真老師用了幾十萬言還自覺“說不清楚”。值得民族聲樂史寫作者關(guān)注的,還有專著《腔詞關(guān)系研究》,這里的“腔詞關(guān)系”是專就我國傳統(tǒng)民族民間音樂的創(chuàng)作實踐提出,演唱實踐比這要更豐富。此外,沈洽的《音腔論》雖然關(guān)注的是更大范圍的中國傳統(tǒng)音樂,卻能對民族聲樂史的寫作帶來諸多啟發(fā),是所有民族音樂工作者都不應(yīng)繞過的一本書。總之,腔韻很難說清楚,在接觸和體會大量感性材料之前,腔韻不僅不可“言傳”甚至也無法“意會”。當然,如果你聽過何紀光的《洞庭魚米鄉(xiāng)》或者陸春齡的《鷓鴣飛》,抑或任意一段傳統(tǒng)戲曲后,就會知道“無音不花”“靠譜靠不住”的音韻指的是什么了。這里再舉一例:西方美聲唱法講究“顫音”(音高交替在半音之內(nèi)、每秒交替5次左右),華夏民族唱法中則幾乎不用這樣的顫音,而是用各式搖音(音高交替多用小三度、每交替一次用時兩秒甚至更多)、滑音、擻音、甩腔、噎音、哭腔、喜聲、嘆聲等來進行更豐富的變化,這些做腔變化即是腔韻的體現(xiàn)。
中華民族音樂的結(jié)構(gòu)層次(曲式結(jié)構(gòu))也以“腔”為主線,分別是:腔音、腔音列、腔節(jié)與腔韻、腔句、腔段、腔調(diào)、腔套、腔系?!绊崱钡牧硪粋€表現(xiàn)和樂律相關(guān)。西方聲樂作品普遍采用十二平均律的音位系統(tǒng),這當然有合理性,那就是轉(zhuǎn)調(diào)非常方便。但中國古代更多使用的卻是三分損益律、純律,代表性樂器是笛管和古琴,其實與十二平均律在韻味上有所不同,在聽覺上更悅耳、自然。
中華民族聲樂的第二大特色是節(jié)拍、節(jié)奏靈活。我國傳統(tǒng)音樂的節(jié)拍具有非規(guī)整性,強弱變化常常是由表演者控制。即便是一板一眼、一板三眼這樣的節(jié)拍,也并不能和西方音樂的拍等同,具有明顯的游移性。即便是戲曲這樣需要樂隊與演唱者共同合作的表演形式,節(jié)拍、節(jié)奏也具有彈性,樂隊需要根據(jù)唱者的表演和情緒來演奏,節(jié)拍的強弱關(guān)系也不像西方古典音樂的節(jié)拍那樣規(guī)整。
中國傳統(tǒng)音樂還有獨特的散板、有板無眼等節(jié)拍形式。散板乃“無節(jié)之中,處處有節(jié),無板之處,勝于有板”([清]徐大椿),隨氣韻而行。有板無眼,則是只有強拍沒有弱拍,比如流水板、搖板、剁板、快板等,尤其是剁板和快板,一字一板、字字鏗鏘(與漢藏語系單音成字的特性分不開),極具戲劇性。中國戲曲中還有很多鑼鼓經(jīng),節(jié)奏形式極為多樣,比如單是帶“頭”的就有沖頭、抽頭、四擊頭、回頭、哭頭、鳳點頭等十余種。這些鑼鼓經(jīng)聯(lián)用方式多樣,與演唱相伴,使中華民族聲樂有了獨具特色的節(jié)奏感和節(jié)奏型?!拔鞣揭魳酚霉?jié)拍機就能有效地控制節(jié)拍,中國戲曲音樂節(jié)拍機是不好用的?!?/p>
其實,筆者信奉薩義德的“知識分子無民族”,幾乎是一個“民族虛無主義者”。即便是這樣,看到中華民族獨具魅力的聲樂形式被廣泛無視,甚至在“科學”名義下被另一套聲樂標準取代,依然感到惋惜。是的,民族聲樂“不靠譜”、標準不一,依賴口傳心授,此歌者和彼歌者的音色也多不融合,所以在工業(yè)時代以來標準化的現(xiàn)代教育體制中顯得落寞、無所適從。然而,人類整體上已經(jīng)進入“后現(xiàn)代”,形成于“前現(xiàn)代”的華夏民族聲樂獲得了新的發(fā)展可能性。
比如說表演的豐富性。在錄音和廣播時代,表演被摒除在聲樂作品之外,然而信息技術(shù)的發(fā)展重新賦予表演以價值。就像1981年美國的音樂電視《視頻殺死廣播明星》(Video Killed Radio Star)的曲名所示。聲樂不應(yīng)“視之無味”,中華民族聲樂能夠為世界聲樂的表演帶來多樣的經(jīng)驗。再比如說歌唱的即興性。在大劇場時代,歌唱的即興被整齊、恢宏取代,然而如今各類小劇場及視頻直播的興起為恢復“佇興而就”的即興歌唱帶來了可能,能使每一次聲樂現(xiàn)場都帶上獨特性與新意。
當然,為了積累與傳播的便利,民族聲樂應(yīng)該借用來自西方的簡譜、線譜等記譜法;為了縱向聲部的豐富,應(yīng)該借用來自西方的和聲技法;為了復雜音樂轉(zhuǎn)調(diào)的方便,應(yīng)該借用十二平均律的律制;為了音樂的交響性,應(yīng)該調(diào)整某些樂器的形制……然而,民族聲樂一定要找到自己的立足點,以上“應(yīng)該”都是“為我服務(wù)”,而不能削足適履—比如我們完全依賴音階平直的鋼琴練聲,就會在不知不覺中丟掉中華聲樂的腔韻。
目前,國內(nèi)民族聲樂史方面的著作主要有管林《中國民族聲樂史》(1998),金星與金明春《中國聲樂藝術(shù)史》(2010),張曉農(nóng)《中國聲樂藝術(shù)史》(2015)。此三本著作的作者都是“學院派”歌唱家、聲樂教育家,某種程度上他們都是以西方音樂術(shù)語來描述中國不同歷史階段的聲樂—主要是通過文獻。這當然很有必要,不過再往下走,卻需要補充另外的方面。中國的國勢到了這里,民族聲樂史及民族音樂學的積累到了這里,需要有更為通達的民族聲樂史寫作。
首先,即便我們使用簡譜或者線譜,使用節(jié)拍、節(jié)奏、曲式等術(shù)語,也要先明白中國音樂很大程度上真正的魅力在記譜之外的“不靠譜”,要大量接觸和體味中國傳統(tǒng)音樂,做到以中國傳統(tǒng)音樂為“母語”后再借用西方音樂術(shù)語。其次,一定要提高圖文之外對傳統(tǒng)音樂音響的實際經(jīng)驗。文獻重要,但是并不全面,比如中國古代音樂美學文獻是以宮廷雅樂、文人音樂為參照,民族民間音樂很少被歷史文獻記載。中國現(xiàn)在依然能見到“活體”的傳統(tǒng)音樂很多,承載了較多的歷史信息,不吃透中國傳統(tǒng)音樂、傳統(tǒng)聲樂,寫不出有實際價值的民族聲樂史。再次,中華民族聲樂史不應(yīng)該是只有文、譜、圖的歷史,它必須附以實際音響來讓讀者聽到、看到和體會到。記得在課堂上聽過音樂美學家茅原先生這樣說,“所有的音樂都已經(jīng)在樂譜上了”,這對于西方古典音樂大概成立,對于華夏雅樂也或許成立,對于華夏民族民間音樂卻不能成立。
只要用心而非為了“湊業(yè)績”,專家學者“各自為戰(zhàn)”、多出幾本民族聲樂史著作當然是好事。然而,竊以為在中國文化“走出去”的大形勢下,現(xiàn)在急需一部圖、文、譜、音、影并茂且印刷精美、通俗易懂、易于傳播的民族聲樂史(其中大量影音都需要根據(jù)寫作意圖重新排演、制作)。這部民族聲樂史的作者(們)需要懂演唱、懂傳統(tǒng)音樂、懂傳統(tǒng)文化、懂文獻整理,還要懂傳播,行文優(yōu)美、論述深入淺出,而不是拿高頭講章來嚇人,或者專而難通、因“?!倍ズ暧^視野和多元審美觀??傊褡迓晿肥返膶懽餍枰谡w統(tǒng)籌之下多方合作,而不是任何一個人所能完成。這當然艱難,但是在其重要價值面前,所有努力都值得。