白酒新熟山中歸,
黃雞啄黍秋正肥。
呼童烹雞酌白酒,
兒女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲自慰,
起舞落日爭(zhēng)光輝。
游說(shuō)萬(wàn)乘苦不早,
著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道。
會(huì)稽愚婦輕買(mǎi)臣①,
余亦辭家西入秦②。
仰天大笑出門(mén)去,
我輩豈是蓬蒿人!
(選自《李白集》,郁賢皓編選,鳳凰出版社2014年版)
【注釋】
①會(huì)稽愚婦輕買(mǎi)臣:用朱買(mǎi)臣典故?!稘h書(shū)·朱買(mǎi)臣傳》記載,朱買(mǎi)臣,吳人,“家貧,好讀書(shū),不治產(chǎn)業(yè),常艾薪樵,賣以給食。擔(dān)束薪,行且誦書(shū)。其妻亦負(fù)擔(dān)相隨,數(shù)止買(mǎi)臣毋歌謳道中。買(mǎi)臣愈益疾歌,妻羞之,求去。買(mǎi)臣笑曰:‘我年五十當(dāng)富貴,今已四十余矣。汝苦日久,待我富貴報(bào)汝功。妻恚怒曰:‘如公等,終餓死溝中耳,何能富貴!買(mǎi)臣不能留,即聽(tīng)去”。后朱買(mǎi)臣得到漢武帝信任,擔(dān)任會(huì)稽太守,“入?yún)墙纾?jiàn)其故妻、妻夫治道。買(mǎi)臣駐車,呼令后車載其夫妻,到太守舍,置園中,給食之。居一月,妻自經(jīng)死”。此處以朱買(mǎi)臣自喻,既表示自己亦如買(mǎi)臣終當(dāng)富貴,又似指有妻妾輩輕己者。
②秦:長(zhǎng)安。