国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《新聞聯(lián)播》新話風(fēng),難倒西方翻譯官

2019-10-11 03:34
新傳奇 2019年35期
關(guān)鍵詞:康輝新聞聯(lián)播主播

令人噴飯、攪屎棍、滿嘴跑火車……這些不像會在《新聞聯(lián)播》出現(xiàn)的字眼,卻從主播口中字正腔圓地脫口而出,甚至難倒了西方翻譯官。主播康輝表示,其實《新聞聯(lián)播》還是那個《新聞聯(lián)播》,該高大上絕不低姿態(tài),該接地氣也絕不端架子。

8月24日,《新聞聯(lián)播》正式入駐短視頻平臺抖音、快手。平臺上,《新聞聯(lián)播》自我介紹頗為俏皮,“41歲”“摩羯座”等赫然在目。這些也透露著許多重要信息——開播至今已經(jīng)41年、如摩羯座特質(zhì)一般,工作兢兢業(yè)業(yè)、一絲不茍……

如今,《新聞聯(lián)播》靠著活潑、幽默、犀利的新話風(fēng),一躍成為新晉“網(wǎng)紅”。

如此硬核,誰能不粉

《新聞聯(lián)播》最早在網(wǎng)上刷屏,得從7月底說起。7月25日,《新聞聯(lián)播》播報了一篇題為《究竟誰在全球到處欺侮恫嚇?biāo)耍俊返膰H銳評。

銳評中,主播使用了一句相當(dāng)接地氣的語言——“這一觀點荒唐得令人噴飯”。這句話迅速燃爆全網(wǎng),成為《新聞聯(lián)播》火爆的起點。

7月26日,主播播報題為《美國是全球合作發(fā)展的絆腳石》的國際銳評,指出美國某些人“滿嘴跑火車”、“怨婦心態(tài)”等。

7月27日,《新聞聯(lián)播》又提到“人權(quán)”只是美國人權(quán)狀況越來越惡劣的一塊“遮羞布”。在中美經(jīng)貿(mào)摩擦和香港問題的評論中,這樣的金句頻頻出現(xiàn),風(fēng)格犀利又詼諧,令很多網(wǎng)友捧腹之余大呼過癮。更重要的是,主播們的嚴(yán)詞反駁,大大激發(fā)了愛國情懷。這么硬核(意為強硬)的《新聞聯(lián)播》誰又會不粉呢?

對此,主播康輝表示,很多人感嘆《新聞聯(lián)播》好像不是過去那個《新聞聯(lián)播》了。其實《新聞聯(lián)播》還是那個《新聞聯(lián)播》,該高大上絕不低姿態(tài),該接地氣也絕不端架子。

出圈傳播,青年熱捧

近期,在微博、B站這些90后、00后的主要社交平臺上,《新聞聯(lián)播》經(jīng)常登上熱搜榜。微博上還有一個熱度極高的話題——今天追《新聞聯(lián)播》了嗎?一個“追”字,徹底拉近了《新聞聯(lián)播》和年輕一代的距離。

《新聞聯(lián)播》又是如何和年輕人打成一片呢?關(guān)鍵在語態(tài)的轉(zhuǎn)變。

在其微信公眾號的《主播說聯(lián)播》欄目里,原本不茍言笑的央視主播,在播完新聞后,繼續(xù)坐在主播臺上說故事、分享心情。他們改用豐富的肢體語言、頻繁出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)用語,再帶一點兒個人的情緒,都讓觀眾感受到了主播私底下親和的一面。

8月7日,臺灣某財經(jīng)專家在節(jié)目中說:“大陸人連榨菜都吃不起了!”主播歐陽夏丹坐不住了,在《主播說聯(lián)播》欄目中,她瞪著大眼睛直言:“宵夜時間到了,要不,上點兒榨菜?”

8月11日的節(jié)目中,主播康輝送給了國泰航空一句話“No zuo no die”(意為沒事找事,結(jié)果倒霉)。

當(dāng)年輕人熟悉的網(wǎng)絡(luò)語言和最有價值的信息精妙結(jié)合,《新聞聯(lián)播》一改過去嚴(yán)肅、高冷的姿態(tài),官話民說、硬話軟說的效果瞬間拉近了和年輕人的距離,碎片化、網(wǎng)絡(luò)化的傳播,讓《新聞聯(lián)播》受到了年輕網(wǎng)友的追捧。

此外,微信公眾號還揭開了一些《新聞聯(lián)播》臺前幕后的小秘密。比如康輝介紹,《新聞聯(lián)播》的稿子一行9個字,字體比較大,符合提示器的要求。

走紅國際輿論場,難為了翻譯

在國內(nèi)圈粉無數(shù)的同時,《新聞聯(lián)播》也成為國際輿論場的明星。

據(jù)數(shù)據(jù)顯示,自7月26日至8月17日,境外主流媒體涉及《新聞聯(lián)播》內(nèi)容的報道共251篇,主要聚焦《新聞聯(lián)播》中的中美經(jīng)貿(mào)摩擦和涉港話題。

如今,《新聞聯(lián)播》成為西方判斷中國立場的“觀察哨”。不過,翻譯人員對其中的很多詞句感到十分頭疼。因為在漢語的語境里,這些詞句非常形象生動、意味深長,但是翻譯成英文后卻有些索然無味。比如,如何用英語翻譯“滿嘴跑火車”?事實上,這是一個中文短語,意思是“滿口都是胡言”。

紐約時報中文網(wǎng)在8月5日發(fā)布的一篇文章中寫道:“中國最知名的電視新聞主播之一康輝在電視上攻擊美國,稱美國某些政客抱著霸權(quán)思維不放,奉行強權(quán)政治,到處欺負(fù)恐嚇?biāo)?,充?dāng)攪屎棍?!皵囀汗鳌焙芸斐蔀橹袊缃幻襟w上搜索最多的短語之一。文章不僅引用了康輝的完整原話,也注意到了由這些評論引發(fā)的全網(wǎng)關(guān)注,這說明主播的話不僅“罵”到了關(guān)鍵和痛點,也“罵”出了心懷叵測之人的不安。

新加坡《聯(lián)合早報》報道則稱,看中國中央電視臺《新聞聯(lián)播》是許多在華媒體工作者每天必做的事,由于新聞內(nèi)容嚴(yán)肅、正經(jīng),看著看著,一不專心就容易走神。但中美貿(mào)易戰(zhàn)近月來不斷升級,各位主播金句連連,倒是讓人精神為之一振。

令人噴飯、怨婦心態(tài)、裸奔、遮羞布、攪屎棍、滿嘴跑火車,陰招扎輪胎……這些不像會在《新聞聯(lián)播》出現(xiàn)的字眼,卻從主播口中字正腔圓地脫口而出。

對此,有媒體評論稱,《新聞聯(lián)播》此番一躍成為新晉“網(wǎng)紅”,在公眾看來并不顯得突兀。得到不少網(wǎng)友追捧,正是因為這檔節(jié)目正在參與和見證著整個中國社會的成長與變化,更因其仍繼續(xù)承擔(dān)著“中國社會晴雨表”的角色與使命。

(《北京青年報》2019.8.26等)

猜你喜歡
康輝新聞聯(lián)播主播
電視雙城記:川渝主播共護(hù)長江源
康輝淚別丁克歲月:那一場目送,那一炷灼光
康輝: 我在演播室“不務(wù)正業(yè)”的日子
“央視boys”,粉絲喊你們原地出道
當(dāng)主播需要什么裝備?
網(wǎng)絡(luò)主播:近半月收入不足5000元
網(wǎng)絡(luò)主播:近半月收入不足5000元
我和康輝有一毛錢關(guān)系
《新聞聯(lián)播》元旦賣萌
永登县| 平乐县| 台北县| 晋州市| 湘潭市| 时尚| 郑州市| 阿勒泰市| 炉霍县| 霍州市| 章丘市| 双流县| 临洮县| 玉门市| 马边| 吉木乃县| 和林格尔县| 和平县| 商水县| 台山市| 洞口县| 永嘉县| 神池县| 兴海县| 报价| 玛多县| 肥城市| 古浪县| 巫山县| 德惠市| 册亨县| 郎溪县| 津南区| 义乌市| 桂林市| 香格里拉县| 鞍山市| 枞阳县| 沂水县| 鄂托克旗| 栖霞市|