陸洋
很少有人總是想象自己未來的葬禮是什么樣子。
前些日子,社交媒體被老布什的葬禮刷屏了。據(jù)說,老布什想要擁有一個愉快的葬禮,并提前很久就開始安排了。他讓老朋友、美國前參議員阿蘭·辛普森早早擬好悼詞,并叮囑他,“希望你可以講得幽默一點”。他在3年前就邀請了加拿大前總理布萊恩·穆羅尼參加葬禮。兒子小布什也答應(yīng)他,這一天會是快樂的。
現(xiàn)實如他所愿--2018年12月5日的華盛頓,美國前總統(tǒng)老布什的國葬儀式上,沒有眼淚。87歲的阿蘭·辛普森顫顫巍巍地走上臺,環(huán)視現(xiàn)場一周,第一句話“放輕松,喬治說我只有10分鐘時間”就惹得臺下哄堂大笑。最后一位發(fā)言者小布什創(chuàng)造了至少十次全場笑聲。
阿蘭·辛普森說,老布什喜歡聽笑話,越多越好。活到第94個年頭,老病相侵,帕金森癥、肺炎與支氣管炎、血液感染交替光臨,但他仍愉快地活到了人生的最后一天。彌留之際,老布什依然保有幽默。貝克的妻子當時走上前,把手放在老布什的額頭上,對他說:“我們非常愛你,首長?!崩喜际脖犻_一只眼睛,俏皮地回復(fù):“好吧,你最好快點。”最后時分,他接到了小布什打來的電話,留下了人生最后一句話:“我也愛你?!?/p>
這樣的人當然值得擁有一個溫暖而美好的葬禮。
皮克斯的動畫片《尋夢環(huán)游記》中,人會經(jīng)歷3次死亡:第一次,身體機能停止運轉(zhuǎn),在生理上宣告了死亡;第二次,別人來參加葬禮,在社會上宣告了死亡;第三次,當世間再沒有人記得他的時候,那才是真正的死亡。若真是這樣,老布什的這次葬禮定會為他延遲“真正死亡”的時間,因為葬禮上人們對老布什的回憶簡直太打動人了。
美國人與中國人對葬禮的理解大相徑庭,中國人的葬禮往往悲慟而熱烈。至親之人的葬禮,我參加過兩次,念初中時我外公的,念大學時我祖母的。
初中那次,因為我的外公罹患癌癥,去世前受盡病痛折磨。所以當他真的去了,對我的沖擊已被早就預(yù)見的結(jié)果磨平了許多。作為我兒時記憶中最“盛大”的一場葬禮,有些片段永遠留在了我的腦海中:人們悲戚的神情,堵滿小區(qū)街道的花圈和車隊,大人們的失聲痛哭,以及那一段開往墓地的遙遠路程。
在那之后,葬禮對我來說就不僅僅是一個名詞了。我時常回想起自己與外公相處的時光,時間長了,我終于知道,那個人再也回不來了,而結(jié)點就是那場葬禮。到我祖母的葬禮時,我已經(jīng)成年,需要參與到葬禮的環(huán)節(jié)中。但當哀樂響起,悲傷暴露在空氣中,已經(jīng)低落了很久的情緒需要再一次爆發(fā)。那一刻,荒誕感油然而生,對逝者的依戀與不舍被迅速抽離。
參加親友的葬禮,真的是人生中最糟糕的時刻之一。我陸陸續(xù)續(xù)又參加了一些人的葬禮:同學的父母痛哭著把PSP和限量版NIKE鞋與骨灰甕一同下葬;在國外因意外逝世的朋友,其葬禮隨著家人的暈厥戛然而止;長輩的子孫后代們跪了一路,每個人都需要兩三人攙扶……這些悲傷,超越了葬禮的承載,每次參加之后都要緩上好幾天。不僅僅是為逝者痛惜,更為了葬禮上釋放的悲傷本身。
中國人的葬禮大多是苦的,要極盡悲傷。曾經(jīng)看過一篇文章,講的是職業(yè)哭喪人的經(jīng)歷??揿`前,職業(yè)哭喪人會專門向逝者親屬詢問逝者生前的事跡,為每個逝者“定制”一份專屬于他的哭喪詞。但哭喪詞到底也都是大同小異:歷數(shù)逝者一生艱辛,在外打拼、養(yǎng)兒育女的不易……
可一個人的一生怎么能只用幾句套話來概括?許多人一生中都回避談?wù)撍劳?、思考死亡,所以當死亡真正來臨時,也就失去了坦然面對的能力。這個世界正是因為愛和羈絆,才溫暖得讓人留戀,或許這也是葬禮中最應(yīng)該被表達的。
摘自《齊魯周刊》