【原文】
易 水 送 別
[唐]駱賓王
此地①別燕丹②,壯士發(fā)沖冠③。
昔時(shí)人④已沒⑤,今日水⑥猶寒。
【注釋】
①此地:指易水岸邊。
②燕丹:戰(zhàn)國時(shí)燕國太子丹。
③發(fā)沖冠:形容人極端憤怒,因而頭發(fā)直立,把帽子都沖起來了。冠:帽子。
④人:指荊軻。
⑤沒:死,即“歿”字。
⑥水:指易水之水。
【譯文】
站在這易水岸邊,不由使人想起當(dāng)年,就是在這個(gè)地方燕國的太子丹送別荊軻,當(dāng)年的壯士是那樣慷慨激昂,決心除掉秦王,那場面真是萬分悲壯。戰(zhàn)國時(shí)勇刺秦王的荊軻已經(jīng)不在了,而今只有易水還是寒冷如初。
【專家解讀】
根據(jù)歷史記載,戰(zhàn)國末年荊軻為燕太子丹復(fù)仇,想用匕首威逼刺殺秦王嬴政,迫使他歸還諸侯之地。臨行時(shí)燕太子丹著白衣冠送于易水,荊軻應(yīng)聲而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還?!备杪暠瘔鸭ぴ?,駱賓王用“此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠”來寫歷史上發(fā)生的這件事,來表達(dá)他對荊軻深深的崇敬之意。
這首詩題為“送別詩”,但它并沒有敘述一點(diǎn)朋友別離的情景,也沒有告訴我們送的是何許人。然而,人們卻完全可以由它的內(nèi)容想象出那種“慷慨倚長劍,高歌一送君”的激昂壯闊的場景,也可以想見那所送之人,定是肝膽相照的摯友。因?yàn)橹挥羞@樣,詩人才愿意、才能夠在分別之時(shí)不可抑制地一吐心中的不快與憤懣,而略去一切送別的常言套語,整首詩都是在抒懷詠志。
【知識(shí)拓展】
駱賓王是“初唐四杰”之一,有著他傳奇而悲劇的一生。據(jù)說他七歲時(shí)就被稱作神童了,一次他在水池邊玩耍,有人指著池中的鵝群讓他作詩,他略做思索就吟詠出,“鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”眾人大吃一驚。大家只是想難為他一下,沒想到小小駱賓王竟然如此才思敏捷。但是,成年后的駱賓王由于太過于恃才傲物,所以郁郁不得志。
這首《易水送別》堪稱送別詩中的一絕。詩人正是借助送別友人之際,發(fā)思古之幽情,表達(dá)對古代英雄的無限仰慕,曲折而委婉地表達(dá)自己對現(xiàn)實(shí)的不滿,傾吐了自己滿腔熱血無處可灑的苦悶心境。
(摘自《小學(xué)精品閱讀》)