国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大數(shù)據(jù)時代英語翻譯專業(yè)課程的教學(xué)改革

2019-09-10 07:22:44徐嚴蓮
新教育論壇 2019年17期
關(guān)鍵詞:英語翻譯大數(shù)據(jù)改革

徐嚴蓮

摘要:本文分析了大數(shù)據(jù)時代對英語翻譯專業(yè)課程的影響,闡述了大數(shù)據(jù)時代英語專業(yè)翻譯課程的應(yīng)對方法和對策。

關(guān)鍵詞:大數(shù)據(jù);英語翻譯;改革

一、大數(shù)據(jù)對英語專業(yè)翻譯課程教學(xué)的影響

(一)極大地豐富了教學(xué)資源

教學(xué)資源是實現(xiàn)教學(xué)目標、維持教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)質(zhì)量所采用的技術(shù)、營造的環(huán)境所收集信息的總和。具體來講,教學(xué)資源集中了教師、教育改革政策、教室環(huán)境、教學(xué)器材和實訓(xùn)基地等多方面的內(nèi)容。在大數(shù)據(jù)時代到來之前,英語專業(yè)翻譯課程以教室、教師和教材作為三大主要教學(xué)資源,而這些資源的數(shù)量也是相當有限的。大數(shù)據(jù)時代之后,網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)提供了分門別類、種類齊全、內(nèi)容豐富的的數(shù)據(jù)信息。平臺資源有微博、論壇、慕課、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)應(yīng)用管理平臺等;信息資源有課件、習(xí)題、電子書和網(wǎng)絡(luò)視頻等,這些資源互相融合,能夠在很大程度上提升學(xué)生對翻譯課程的學(xué)習(xí)熱情,并徹底轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)模式下的信息傳播模式。作為世界第一官方語言,大數(shù)據(jù)給英語專業(yè)翻譯課程帶來了極其豐富的教學(xué)資源。

(二)實現(xiàn)了在線教學(xué)模式

在線教學(xué)打破了傳統(tǒng)教學(xué)的時空限制,學(xué)生和教師可以借助互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和信息技術(shù)完成知識傳授過程。在線教學(xué)成本較低、形式靈活,近年來得到快速迅猛的普及和發(fā)展。調(diào)查研究顯示:韓國將在線教學(xué)作為繼續(xù)教育的主要形式,接近八成的高校都建立了在線學(xué)習(xí)平臺,為學(xué)者提供便捷的學(xué)習(xí)資源。

(三)構(gòu)筑了互動性教學(xué)評價體系

教學(xué)評價建立在遵循教學(xué)規(guī)律和教學(xué)特點的基礎(chǔ)上,教師科學(xué)地設(shè)置評價項目和評價指標,能夠引領(lǐng)學(xué)生注意到自己需要掌握的知識重點和需要提升技能的重點,同時也能讓學(xué)生對教學(xué)活動有一個系統(tǒng)、科學(xué)的價值判斷和價值認定。傳統(tǒng)教學(xué)中,學(xué)生翻譯的作品只經(jīng)過教師一個人的評價和批改,評價方式也是教師書面評價為主,單向溝通的方式使得學(xué)生難以獲得足夠的信息量,得到的評價參考價值有限,學(xué)生因為無法和教師獲得直接、面對面的溝通而對知識點理解不到位。

二、大數(shù)據(jù)時代英語專業(yè)翻譯課程教學(xué)面臨的挑戰(zhàn)

(一)對網(wǎng)絡(luò)教育資源過度依賴

大數(shù)據(jù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和云計算等數(shù)據(jù)與教學(xué)融合得越來越深,網(wǎng)上海量的教學(xué)資源和便捷的學(xué)習(xí)環(huán)境使得教師和學(xué)生如獲至寶,但是與此同時網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的弊端也逐漸暴露出來,部分教師過分依賴網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源。一些英語教師習(xí)慣于去網(wǎng)上尋找課件,樂于順手牽羊、不勞而獲,將網(wǎng)上現(xiàn)成的東西作為教學(xué)主要內(nèi)容,而不是自己開發(fā)具有原創(chuàng)性和價值性的資源。

(二)學(xué)生對傳統(tǒng)教學(xué)方式產(chǎn)生抵觸情緒

英語翻譯專業(yè)課程在傳統(tǒng)教學(xué)模式下經(jīng)過了幾十年的沉淀,其中積累的課堂教學(xué)經(jīng)驗具有無與倫比的優(yōu)勢。教師在授課時可以通過肢體語言、面部表情來與學(xué)生進行更加形象化、人性化的交流,并和學(xué)生分享自己在翻譯課程學(xué)習(xí)過程中的獨特經(jīng)驗和領(lǐng)悟,這種潛移默化的影響能夠積累學(xué)生對翻譯的直觀感受。大數(shù)據(jù)時代下,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)廣泛應(yīng)用、移動通訊設(shè)備快速普及一下,學(xué)生更加傾向于用平板電腦和手機來選擇符合自己學(xué)習(xí)喜好和傾向的學(xué)習(xí)資源,長久之后便會形成對傳統(tǒng)課程教學(xué)方式的不滿情緒和抵觸情感。

(三)網(wǎng)絡(luò)教育資源質(zhì)量良莠不齊

大數(shù)據(jù)時代是良莠不齊、真假難辨的信息在網(wǎng)絡(luò)充斥的時代,現(xiàn)代人需要花費很大的精力來獲取、更新和提煉出真實的、有價值的信息??梢哉f,大數(shù)據(jù)徹底轉(zhuǎn)變了人們的工作方式和生活方式。除了在線翻譯軟件之外,網(wǎng)絡(luò)上還充滿了各式各樣的翻譯作品和學(xué)習(xí)筆記,但是絕大部分都沒有經(jīng)過權(quán)威的檢閱和認可,導(dǎo)致作品本身就存在一定疏漏之處,而學(xué)生依靠個人水平是難以發(fā)現(xiàn)的。

三、大數(shù)據(jù)時代英語專業(yè)翻譯課程教學(xué)改革對策

(一)恰當運用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源

網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源日益豐富和多元化是數(shù)據(jù)社會發(fā)展到一定程度的必然現(xiàn)象,高等教育每一個參與主體都面臨著如何科學(xué)、合理地運用網(wǎng)絡(luò)資源的問題。站在學(xué)校的視角,高校需要順應(yīng)時代發(fā)展形勢,探索利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺的方法,設(shè)計對教師和學(xué)生有益的翻譯課程學(xué)習(xí)平臺,使得校內(nèi)外優(yōu)秀的教學(xué)資源能夠集中到平臺之上;站在教師的角度,他們需要在備課的過程中將自己的翻譯經(jīng)驗和對翻譯的理解融入到教學(xué)課件之中,為學(xué)生的帶來個性化的教學(xué)體驗;站在學(xué)生的角度,他們在完成作業(yè)的時候需要根據(jù)教師指導(dǎo)的原則和方法深入思考,運用學(xué)習(xí)過的翻譯技巧踏踏實實進行翻譯,而不是隨便到網(wǎng)絡(luò)上利用翻譯軟件和其他資源敷衍了事??偟膩碚f,教師和學(xué)生都不應(yīng)該過度地依賴網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源。

(二)有效融合傳統(tǒng)教學(xué)方式和現(xiàn)代化教學(xué)方式

作為課堂教學(xué)的引領(lǐng)者、組織者,教師需要在大數(shù)據(jù)時代起到積極的引領(lǐng)作用,要幫助學(xué)生在傳統(tǒng)教學(xué)和現(xiàn)代教學(xué)中找到平衡的基點。首先,教師需要高度重視傳統(tǒng)教學(xué)的價值,在講解重要的習(xí)慣性用語和翻譯理論時,依然需要采取板書、設(shè)疑、討論和分組等教學(xué)方式。而在分享個人在翻譯課程學(xué)習(xí)的獨特體驗時,教師也不宜采取網(wǎng)絡(luò)教學(xué)方式。其次,在涉及到文化、習(xí)俗、政治、經(jīng)濟等內(nèi)容的翻譯實踐上,教師則要盡量地引入現(xiàn)代化教學(xué)方式,通過視頻、音頻等形式讓學(xué)生身臨其境、圖文并茂地感受到翻譯相關(guān)知識。也就是說,教師需要將傳統(tǒng)教學(xué)方式和現(xiàn)代化教學(xué)方式放在同等重要的位置上,在不同的教學(xué)情境下選擇針對性教學(xué)方法。

(三)提升對網(wǎng)絡(luò)教育資源的鑒別力

雖然大數(shù)據(jù)時代帶來了各式各樣的教學(xué)資源,但是這些資源的質(zhì)量也是參差不齊、高低不一,需要認真鑒別后才可以作為教學(xué)資源。教師需要認真分析和鑒別網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源,只有那些和教材主題緊密相關(guān)、內(nèi)容準確、翻譯精良的作品才可以作為教學(xué)資源引用。在布置考試題目、課堂作業(yè)的時候也需要認真思考、謹慎利用網(wǎng)絡(luò)資源。學(xué)生對于教師為自己設(shè)置的練習(xí)材料,需要運用在課堂上學(xué)到的知識認真對待,網(wǎng)絡(luò)資源只是將自身翻譯作品和他人成果對比的依據(jù),是發(fā)現(xiàn)自身不足的基礎(chǔ)。所以說大數(shù)據(jù)下的網(wǎng)絡(luò)資源,只有在教師和學(xué)生具有鑒別能力的時候才會發(fā)揮出應(yīng)有的作用。

參考文獻:

[1]淺論標準化網(wǎng)絡(luò)教育教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控體系建設(shè)[J].董嘉鑫,畢根輝.繼續(xù)教育2014年04期

[2]網(wǎng)絡(luò)教育教學(xué)過程及教學(xué)質(zhì)量關(guān)鍵點研究[J].呂俊.石油教育2016年01期

“本項目是2016年貴州省翻譯專業(yè)綜合改革試點項目(編號:1340180305)階段性成果之一”。

(遵義師范學(xué)院 563000)

猜你喜歡
英語翻譯大數(shù)據(jù)改革
翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
中國諺語VS英語翻譯
評《科技英語翻譯》(書評)
改革之路
金橋(2019年10期)2019-08-13 07:15:20
改革備忘
基于大數(shù)據(jù)背景下的智慧城市建設(shè)研究
科技視界(2016年20期)2016-09-29 10:53:22
改革創(chuàng)新(二)
高中英語翻譯教學(xué)研究
瞧,那些改革推手
米易县| 扎兰屯市| 定日县| 天等县| 余江县| 深泽县| 运城市| 凤庆县| 德化县| 白朗县| 临西县| 九江县| 资源县| 九台市| 萍乡市| 阜南县| 苍梧县| 延津县| 高要市| 鲁山县| 六枝特区| 渭源县| 中牟县| 如皋市| 岢岚县| 延吉市| 临江市| 思茅市| 闽侯县| 合水县| 安乡县| 行唐县| 慈溪市| 北海市| 阿图什市| 彭山县| 分宜县| 永德县| 西宁市| 天镇县| 靖远县|