張紫荊
(山西大學(xué),山西太原 030006)
在類型學(xué)中,基本指示詞分為指示代詞(作論元)和指示形容詞(限定定語(yǔ))兩類。本篇文章,主要是站在類型學(xué)的角度,將翼城方言按照指示詞的語(yǔ)法功能類型進(jìn)行分類。
翼城縣位于臨汾市東南隅,東接晉城市沁水縣,西連曲沃,北與浮山、襄汾接壤,南和運(yùn)城市絳縣、垣曲比鄰?!吨袊?guó)語(yǔ)言地圖集》將翼城方言納入中原官話汾河片。本篇文章將討論翼城方言的指示詞。
翼城縣的指示詞共分近指和遠(yuǎn)指。近指代詞“這”和遠(yuǎn)指代詞“?!备饔腥齻€(gè)語(yǔ)音變體,如表1所示。
這三組指示詞在所指示的對(duì)象上的使用并不相同,從類型學(xué)的角度上來(lái)說(shuō),不同的指示代詞有著不同的句法功能類型,如表2所示。
指示詞作論元,在翼城方言中,它的指代對(duì)象只能是“人或物”和“方所”。
(1)方:這是誰(shuí)呢?/兀是我姐姐。
普:這是誰(shuí)?/那是我姐姐。
(2)方:我愛(ài)吃這,不愛(ài)吃兀。
普:我喜歡吃這種的,不喜歡吃那種的。
(3)方:這是這,兀是兀,這是兩碼事兒。
普:這件事是這件事,那件事是那件事,這是兩件事情。
(4)方:伢給娃又買這又買兀,真周到。
普:人家給孩子又買這又買那,真周到。
在指代人或者物是,指示詞只能作主語(yǔ)或者賓語(yǔ),陳述客觀理性事實(shí)或者用于特殊疑問(wèn)句。
1.2.1 作主語(yǔ)
普:這是哪里?\那是哪里?
方:這1是哪里?\兀是哪里?
1.2.2 作賓語(yǔ)
普:手電筒在哪?手電筒在這兒。\手電筒在那兒。
當(dāng)詢問(wèn)地點(diǎn)時(shí),指示詞指代方所時(shí)如例1可以用來(lái)作主語(yǔ),如例2的第一種說(shuō)法則用來(lái)指代賓語(yǔ),一般用于特殊疑問(wèn)句。
指示詞限定非數(shù)量NP/VP,在翼城方言中,它只能用來(lái)指示人物、方所、時(shí)間、方式、程度。
(1)方:這人是誰(shuí)?/我認(rèn)識(shí)兀人。
普:這人是誰(shuí)?/我認(rèn)識(shí)那人。
(2)方:這人可好了!/我不愛(ài)見(jiàn)兀人。
普:這人非常好。/我不喜歡那人。
(3)方:你這毛衣在哪買的?/你兀毛衣在哪買的?
普:你這件毛衣在哪買的?/你那件毛衣在哪買的?
(4)方:這書是誰(shuí)的?/兀包是誰(shuí)的?
普:這本書是誰(shuí)的?/那個(gè)包是誰(shuí)的?
在這個(gè)句法功能中,表示特指或者強(qiáng)調(diào)某人或者某物,可以作句子的主語(yǔ)、賓語(yǔ)。
(1)普:這地方可真窮!/那地方的人可真有錢。
表1 山西翼城縣指示詞表
表2 山西翼城指示詞語(yǔ)法功能表
方:這地方窮死了!/兀地方的人可有錢。
(2)普:這樓可真高!/我在那樓住著。
方:這樓可真高!/我在兀樓住著。
在這個(gè)句法功能中,表示特指或者強(qiáng)調(diào)某地方,可以作句子的主語(yǔ)、賓語(yǔ)。指示詞指示方所既可以指如例1的“面”,也可以指如例2的“點(diǎn)”點(diǎn)面都涉及到。
普:現(xiàn)在這日子好多了,那時(shí)候的人可憐的很。
在這個(gè)句法功能中,指示詞限定非數(shù)量NP指示時(shí)間可以作狀語(yǔ)、定語(yǔ)。只能用來(lái)表示一段時(shí)間。
(1)普:你這么做,你別那么做。
方:你這(個(gè))著整,你別兀(個(gè))著弄。
(2)普:羽絨服不能這樣洗。
方:羽絨服不能這(個(gè))著洗。
(3)普:這樣吧/那樣吧,你先回去再說(shuō)。
方:這(個(gè))著吧/兀(個(gè))著吧,你先回去再說(shuō)。
在這個(gè)句法功能中,指示詞限定非數(shù)量VP指示方式只能作狀語(yǔ)。
(1)普:你要多大的?/要這么大的,還是那么大的?
方:你要多大的?/要這衣大哩還是兀衣大哩?
(2)普:這么大的人了說(shuō)話還這么隨隨便便。
方:這衣大哩人了說(shuō)話還沒(méi)大沒(méi)小。
(3)普:棗樹都長(zhǎng)那么高了。
方:棗樹都長(zhǎng)了兀衣高了。
(4)普:人家那么有錢,哪里都去過(guò)。
方:人家兀衣有錢,那里都去過(guò)。
(5)普:長(zhǎng)這么矮沒(méi)法和我比。
方:長(zhǎng)兀衣低沒(méi)法和我比。
在這個(gè)句法功能中,指示詞限定非數(shù)量VP指示方式只能作狀語(yǔ),而且一般用來(lái)修飾性質(zhì)形容詞,有一定的羨慕、驚訝、貶低等的感情色彩。
指示詞限定數(shù)量短語(yǔ),在翼城方言中,它只能用來(lái)指人或物。
(1)方:這兩外小孩是我屋里的,兀兩外小孩是伢屋里的。
普:這兩個(gè)小孩是我家的,那兩個(gè)小孩是別人家的。
(2)方:這兩本書舊,兀兩本書新。
普:這兩本書舊,那兩本書新。
(3)方:這兩樣?xùn)|西是給別人拿的/兀三樣?xùn)|西是媽媽買的。
普:這兩樣?xùn)|西是給別人送的/那三樣?xùn)|西是媽媽買的。
(4)方:這(一)畝地是我家的,兀(一)畝地是別人家的。
普:這(一)畝地是我家的,那(一)畝地是別人家的。
在這個(gè)句法功能中,指示詞限定數(shù)量短語(yǔ)一般用來(lái)作定語(yǔ)。如果指示詞限定數(shù)量短語(yǔ),其中的數(shù)詞為“一”,那么該“一”可以省略,省略時(shí)常用。
指示詞限定量詞,在翼城方言中,它可以用來(lái)指示人或物、方所、時(shí)間、形狀、程度、數(shù)量。
(1)方:這/這號(hào)東西哩不好,你給我拿兀/兀號(hào)哩。
普:這種東西不好,你給我拿那種的。
(2)方:把這樣擱到這道,兀樣擱到兀道。
普:把這樣?xùn)|西放到這里,那樣?xùn)|西放到那里。
指示詞限定量詞作定語(yǔ)或者省略定語(yǔ)中心語(yǔ)作賓語(yǔ)、主語(yǔ),其中也有表性狀的含義。
(1)普:我在這頭住著/他在那頭住著。
方:我在這頭停著來(lái)/他在兀頭停著。
(2)普:我是這邊的,不是那邊的。
方:我是這岸哩,不是兀岸哩。
(3)普:這里有賣醋的嗎?
方:這道有賣醋哩望?
(4)普:那兒怎么回事?怎么那么多人。
方:兀道咋回事?咋兀些人?
(5)普:他住在這邊兒,我住在那邊兒。
方:伢在這岸停著來(lái),我在兀岸停著。
伢在這頭停著來(lái)。我在兀頭停著。
指示詞限定量詞指示方所,在句子中可以用主語(yǔ)、賓語(yǔ)。在點(diǎn)面的范圍方面指“點(diǎn)”的范疇。
(1)普:剛才那陣兒雨下得特別大。/這陣子沒(méi)見(jiàn)你。
方:剛頭里兀陣兒雨下得特別大。/這陣子沒(méi)有見(jiàn)你。
(2)普:他這會(huì)兒不在。/他那會(huì)兒不在。
指示詞限定量詞指示時(shí)間,在句子中只能作狀語(yǔ),而且指的是時(shí)間點(diǎn)。
(1)普:這種顏色的好看。/那種顏色的好看。
方:這號(hào)顏色的好看。/兀號(hào)顏色的好看。
(2)普:他就是這么個(gè)人。/他也有那么件毛衣。
方:伢就是這號(hào)人。/他也有兀號(hào)毛衣。
(3)普:這種人不好相處。/那種人不好相處。
方:這號(hào)人不好打交道。/兀號(hào)人不好交道。
指示詞限定量詞指示人或物的性狀,在句子中作定語(yǔ)后加表人或物的名詞,整體作主語(yǔ)、賓語(yǔ),修飾人則是指人的品質(zhì)不好。
(1)普:你怎么買了這么多白菜?
方:你咋買了這些個(gè)白菜?
(2)普:我媽媽給我買了那么多零食。
方:我媽給我買了兀些個(gè)好吃的。
(3)普:你怎么買了這么多白菜?
方:你咋買了這些白菜?
(4)普:我媽媽給我買了那么多零食。
方:我媽給我買了兀些好吃的。
指示詞限定量詞表程度,一般都只能用“這/兀些(個(gè))”,句子的意義是“數(shù)量特別多,程度深”
(1)普:我要這兩個(gè),不要那兩個(gè)(單數(shù))。
方:我要這兩外,不要兀兩外。
(2)普:就剩下這/那點(diǎn)(點(diǎn))兒了,您還要嗎?(復(fù)數(shù))
方:就剩下這/兀點(diǎn)(點(diǎn))點(diǎn)了,您還要嗎?
(3)普:你才買了那么點(diǎn)兒。/這么點(diǎn)兒菜。
方:你才買了兀點(diǎn)兒。/這點(diǎn)兒菜。
(4)普:你這多少天了也不打聲招呼。
方:你這些天了也不打聲招呼。
(5)普:門口那些白菜是誰(shuí)送的?
方:門口兀些白菜是誰(shuí)送的?
指示詞限定量詞表數(shù)量,可以后修飾名詞作定語(yǔ),也可以不加其它成分作賓語(yǔ),句子的含義指“數(shù)量多/少”。
指示詞的連用現(xiàn)象只有這兀才有。
這兀指示詞的重疊構(gòu)成“這這兀?!敝荒苤复嘶蛘呶?,并且只能是單數(shù)。
(1)方:這這是我哩,兀兀才是你哩(作主語(yǔ))。
普:這是我的,那才是你的。
(2)方:我要這這,不要兀兀(作賓語(yǔ))。
普:我要這個(gè),不要那個(gè)。
(1)方:這這人是誰(shuí)?/我不認(rèn)識(shí)兀兀人。
普:這人是誰(shuí)?/我不認(rèn)識(shí)那人。
(2)方:這這人可好了。/兀兀人是我小姨。
普:這人非常好/那人是我小姨。
(3)方:這這小尼兒真懂事兒。/兀兀蘋果好吃。
普:這個(gè)女孩兒真懂事。/那個(gè)蘋果好吃。
(4)方:你這這毛衣真好看。/你兀兀包真好看。
普:你這件毛衣真好看。/你那個(gè)包真好看。
(5)方:這這(電腦)好使喚,兀兀(電腦)不好使。
普:這個(gè)電腦好用,那個(gè)不好用。
這兀指示詞的重疊構(gòu)成“這這兀?!保挥杏脕?lái)限定物的時(shí)候可以省略物,限定人的時(shí)候則不可以省略。
綜上,翼城方言指示詞的使用程度“這/兀>這/兀>這/?!?,翼城方言的指示詞限定量詞發(fā)達(dá),限定數(shù)量短語(yǔ)很不發(fā)達(dá),只能用來(lái)指示人或物。指示詞作論元也只能用于指代人或物,以及方所。用來(lái)指示方式也“這(個(gè))著/兀(個(gè))著”這一種情況,而在翼城方言中,用來(lái)指代人或物的情況句法功能齊全完整,“這/?!弊罱?jīng)常使用。