◎ 胡英/編譯
女士之間的對話:
女士甲:“哇哦!你剪了新發(fā)型,真漂亮?。 ?/p>
女士乙:“真的嗎?理發(fā)師把鏡子遞給我的時候,我還有點兒懷疑,這發(fā)型到底適不適合我。我是說,你不覺得看起來太蓬松了嗎?”
女士甲:“哦,天哪,還有什么好懷疑的?。窟@發(fā)型簡直太完美了。我就很想剪個這樣的發(fā)型,可我覺得自己的臉太寬了。我這臉型大概沒法換別的發(fā)型了?!?/p>
女士乙:“你是說真的嗎?我倒是覺得你的臉型很可愛,隨便剪個有層次感的發(fā)型都會很好看。其實我本來打算剪個那樣的發(fā)型,但我擔(dān)心那會顯得我的脖子更長。”
女士甲:“你的脖子哪里不好看?我巴不得也有你那樣的脖子呢!這樣別人就不會注意到我別扭的肩部線條了。”
女士乙:“你在開玩笑吧?這可是女孩子們夢寐以求的肩型啊。不管什么款式的披肩,只要披在你身上,都顯得那么得體又大方。你簡直就是一本活生生的時裝目錄!你瞧瞧我的胳膊,見過比這更短的胳膊嗎?要是我的肩型也像你那樣,我就再也不愁買不到合身的衣服了?!?/p>
男士之間的對話:
男士甲:“理發(fā)了?”
男士乙:“對?!?/p>