白居易
弄②石臨溪坐,
尋花繞寺行。
時(shí)時(shí)聞③鳥語(yǔ)④,
處處是泉聲。
【注釋】
①遺愛(ài)寺:寺名,位于廬山香爐峰下。
②弄:在手里玩。
③聞:聽(tīng)。
④鳥語(yǔ):鳥鳴聲。
【大意】
手里玩賞著奇麗的彩石,觀賞著面前的潺潺溪水。繞著寺旁那彎彎的小徑,探尋著絢麗多姿的野山花。鳥兒聲聲脆,婉轉(zhuǎn)歌唱;泉水咚咚響,脈脈流淌。
【賞析】
這是一首寫景抒情的短詩(shī),詩(shī)人將石、溪、花、鳥、泉等多種自然景物有機(jī)地組合在一起,勾勒出遺愛(ài)寺令人神往的風(fēng)景,描繪了一幅清新秀麗、生機(jī)勃勃的圖畫。詩(shī)歌兩聯(lián)雖然皆為對(duì)仗,但由于詩(shī)人善于運(yùn)用動(dòng)詞,并在第二聯(lián)中,及時(shí)變換句式結(jié)構(gòu),使得詩(shī)歌既具有整飭之美,又充溢著一種流動(dòng)的、活潑的詩(shī)意,生動(dòng)地展現(xiàn)了遺愛(ài)寺周圍生機(jī)盎然、清幽雅致的環(huán)境氣氛,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然美景的熱愛(ài)之情。
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·小學(xué)三、四年級(jí)2019年19期