單理揚(yáng)
(復(fù)旦大學(xué) 外國語言文學(xué)學(xué)院,上海 200433)
隱喻是語言學(xué)研究的重要觀察對象,是情感和價(jià)值判斷的語言載體。近年來,以Cameron、Gibbs、Deignan和Semino為代表的語言學(xué)家將來源于自然科學(xué)的復(fù)雜系統(tǒng)理論(Complex Systems Theory, 簡稱CST)引入隱喻語言研究,提出了隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法(The Discourse Dynamics Approach to Metaphor),成果載于頂級語言學(xué)期刊,帶來隱喻研究的復(fù)雜系統(tǒng)轉(zhuǎn)向,突破了概念隱喻理論(Conceptual Metaphor Theory, 簡稱CMT)對隱喻研究的長期統(tǒng)領(lǐng)(Cameron et al., 2006; Gibbs et al., 2008; Semino et al., 2016; Deignan et al., 2017)?;贑ST的隱喻研究聚焦隱喻使用系統(tǒng)性,提出以下假設(shè):隱喻語言不僅僅是意象圖式的產(chǎn)物,而是受話語目的、社會(huì)語境、語言語境及認(rèn)知活動(dòng)共同施動(dòng),且話語事件中的隱喻語言構(gòu)成交互聯(lián)結(jié)、開放發(fā)展的復(fù)雜系統(tǒng)(Cameron, 2003; Gibbs et al., 2008)。
當(dāng)前,基于CST的隱喻研究范式已運(yùn)用于教育話語、和解話語、公共話語和醫(yī)療話語的分析,理論與方法日趨成熟(Cameron et al., 2009, 2014; Ritchie et al., 2014; Semino et al., 2014)。國內(nèi)學(xué)界對該動(dòng)態(tài)有理論層面關(guān)注,但無針對研究范式的述評(李福印,2006;廖美珍 等,2010;陳朗,2014, 2015;孫亞 等,2017)。為了系統(tǒng)介評CST在隱喻研究中的運(yùn)用,本文梳理相關(guān)理論,以隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法為例,歸納研究范式特征,指出CST運(yùn)用于隱喻研究的獨(dú)特優(yōu)勢與其所面臨的挑戰(zhàn),以期為隱喻研究在人文社科領(lǐng)域的運(yùn)用拓寬視野、擴(kuò)展路徑。
Cameron(2003)最早將CST運(yùn)用至隱喻研究,以Bakhtin和Vygotsky的語言哲學(xué)思想作為理論基石,以CST的核心觀點(diǎn)構(gòu)建研究視角。本文梳理上述理論與隱喻分析的契合點(diǎn),進(jìn)而歸納它們?nèi)绾沃笇?dǎo)實(shí)證研究。
首先,Cameron(2003)借鑒Bakhtin的語言哲學(xué)思想,將復(fù)調(diào)(polyphony)納入隱喻語言的使用屬性。復(fù)調(diào)原為音樂概念,指不同聲部協(xié)同創(chuàng)造樂曲的現(xiàn)象。Bakhtin(1981)在《對話性想象》中提出,復(fù)調(diào)是現(xiàn)實(shí)世界中任何話語的根本屬性——社會(huì)現(xiàn)實(shí)具有復(fù)雜性和變化性,故對它的語言描摹如同交響樂,呈現(xiàn)交織狀態(tài),而且研究者無法以對構(gòu)成元素的單線還原來描寫整體話語的特征。基于該思想,Cameron(2003)認(rèn)為語境中的隱喻語言使用也為復(fù)調(diào)的,即構(gòu)建話語主題的隱喻語言豐富多樣,各有側(cè)重,形成復(fù)雜表意網(wǎng)絡(luò),因此部分分析法無法探索隱喻語言使用的復(fù)雜性。這對隱喻研究提出了新要求:第一,應(yīng)關(guān)注隱喻語言在各層面的使用系統(tǒng)性,觀察協(xié)同互動(dòng)的表意機(jī)制;第二,必須基于語境,將對隱喻語言的描寫和解釋扎根于復(fù)調(diào)環(huán)境中。相較于基于概念隱喻理論的概念隱喻分析法(Charteris-Black, 2004),復(fù)調(diào)引領(lǐng)研究者關(guān)注隱喻語言在使用過程中的實(shí)際交互,有利于發(fā)展貼合隱喻語言使用層面的研究方法和理論。
同時(shí),Cameron(2003)借鑒Vygotsky的語言觀論證了歷時(shí)分析之于隱喻研究的重要性。Vygotsky(1986: 217)在其代表作《思維與語言》中提出,思維對語言載體的選擇并非一蹴而就,而是具嘗試性和動(dòng)態(tài)發(fā)展的,且任何思維在形成穩(wěn)定的語言表達(dá)范式前,都曾流淌于多樣的語言載體間?;谠撍枷?,Cameron(2003)指出話語事件中的隱喻語言也以動(dòng)態(tài)發(fā)展的形式存在,受話語目的、社會(huì)語境、語言語境和認(rèn)知活動(dòng)的動(dòng)態(tài)施動(dòng)。因此,Cameron(2003)認(rèn)為縱向切入隱喻的系統(tǒng)發(fā)展過程也為重要的觀察側(cè)面,帶來富有歷時(shí)性和回溯性的視角,能提升分析過程的科學(xué)性。以往基于CMT的研究多為共時(shí)性和部分分析法的,故而歷時(shí)、動(dòng)態(tài)的觀察視角開掘了嶄新的隱喻研究切面。
基于上述思想,Cameron提出以CST構(gòu)架聚焦隱喻語言的實(shí)證研究。CST是21世紀(jì)的領(lǐng)軍理論,來源于自然科學(xué)研究,倡導(dǎo)不再以傳統(tǒng)的部分分析或變量分析來探索現(xiàn)實(shí)世界中更復(fù)雜、動(dòng)態(tài)的狀態(tài)變化。在語言學(xué)領(lǐng)域,Larsen-Freeman(1997)率先基于CST提出語言的復(fù)雜系統(tǒng)觀,倡導(dǎo)以自下而上的視角來考察語言在使用過程中的交互和變化。在此基礎(chǔ)上,Cameron在復(fù)雜系統(tǒng)(complex system)與話語事件的隱喻語言使用間建立類比關(guān)系,構(gòu)建了隱喻的復(fù)雜系統(tǒng)觀。首先,兩者兼具復(fù)雜性。復(fù)雜系統(tǒng)內(nèi)的構(gòu)成元素多元、聯(lián)系方式多樣,且元素的涌現(xiàn)受多重施動(dòng)因素的影響。相似地,話語事件的隱喻語言使用豐富多樣,具不同性質(zhì)的關(guān)聯(lián),且其涌現(xiàn)受話語目的、社會(huì)語境、語言語境及認(rèn)知活動(dòng)的交互影響(Cameron et al., 2006)。同時(shí),兩者兼具動(dòng)態(tài)性。復(fù)雜系統(tǒng)的構(gòu)成元素與施動(dòng)因素始終變化,使系統(tǒng)隨時(shí)間流逝呈現(xiàn)迥異的狀態(tài)。同樣地,話語事件的隱喻語言使用隨時(shí)間變化,每處隱喻皆為服務(wù)瞬時(shí)語境而生,表意獨(dú)特,使隱喻構(gòu)成的表意系統(tǒng)在不同時(shí)刻體現(xiàn)變化的語義特征(Gibbs et al., 2008)。此外,兩者兼具非線性。復(fù)雜系統(tǒng)的狀態(tài)變化無法預(yù)測,不由簡單、明確的線性因果關(guān)系決定,而是受多重施動(dòng)體的持續(xù)影響,呈現(xiàn)時(shí)而混沌、時(shí)而有序的狀態(tài)(Larsen-Freeman, 1997)。Cameron(2007a)認(rèn)為語境中的隱喻發(fā)展亦為非線性的,因?yàn)樵捳Z事件的描寫對象為開放發(fā)展的社會(huì)現(xiàn)實(shí),隱喻語言產(chǎn)生于話語事件發(fā)展過程,故其表意與形態(tài)皆不可預(yù)測,也許在某些時(shí)刻,隱喻語言浮現(xiàn)出固化特征,也可能陷于無序狀態(tài)。歸納而言,隱喻的復(fù)雜系統(tǒng)觀將語境中的隱喻語言視作受多重施動(dòng)因素影響的自由發(fā)展系統(tǒng)。相對于強(qiáng)調(diào)意象圖式的經(jīng)典隱喻理論,隱喻的復(fù)雜系統(tǒng)觀更貼近真實(shí)語境中的隱喻語言形態(tài),有利于發(fā)展貼合實(shí)證研究觀察結(jié)果的中距理論(middle-range theory)。
隱喻的復(fù)雜系統(tǒng)觀對實(shí)證研究的指導(dǎo)有如下三方面:(1)復(fù)雜性強(qiáng)調(diào)隱喻語言、語言發(fā)出者及社會(huì)文化的全面聯(lián)結(jié),能為隱喻語言的實(shí)證研究提供角度多元的分析課題;(2)動(dòng)態(tài)性有利于描摹初始狀態(tài)與變化狀態(tài)的差異,可為考察隱喻語言的發(fā)展與變化提供觀察入口;(3)非線性要求研究以歷時(shí)、回溯的方式對隱喻語言形態(tài)進(jìn)行描寫,有利于提升分析過程的科學(xué)性。因此,凸顯復(fù)雜、彰顯動(dòng)態(tài)、忠于回溯便是隱喻的復(fù)雜系統(tǒng)觀所呼喚的實(shí)證研究方法論原則(Cameron et al., 2004)。Gibbs(1999: 145)曾富有遠(yuǎn)見地提出,21世紀(jì)的隱喻研究應(yīng)當(dāng)“將隱喻從腦海取出,置入真實(shí)的文化世界中去”。相較于經(jīng)典隱喻理論,隱喻的復(fù)雜系統(tǒng)觀更有利于研究者完成這項(xiàng)任務(wù)。
當(dāng)前,在CST視域下的隱喻研究中,隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法(The Discourse Dynamics Approach to Metaphor)已較成熟,由Cameron等構(gòu)建,廣泛運(yùn)用于動(dòng)態(tài)對話的隱喻分析(Cameron et al., 2006; Cameron, 2007b; Cameron et al., 2009)。本節(jié)以該分析法為例,從隱喻的提取、標(biāo)記、描寫和解釋四個(gè)環(huán)節(jié)介評CST視域下的隱喻研究范式特征。
基于CST的隱喻研究倡導(dǎo)關(guān)注使用場景中的隱喻語言(linguistic metaphor),而不是心理認(rèn)知層面的隱喻(metaphor in thought),從而保留語境性和表意復(fù)雜性,為語用層面的隱喻研究提供素材(Cameron, 2003)。這對隱喻提取工作提出新要求:第一,必須完整框選隱喻語言的使用形態(tài),以便保留表意;第二,必須盡量避免漏選,這是分析隱喻語言使用系統(tǒng)性的前提。因此,隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法采取了貼近語言形態(tài)、自下而上的隱喻提取方式。
首先,為捕捉隱喻語言表意的語境性和復(fù)雜性,Cameron提出突破以單詞作為隱喻提取單位的MIP識別法(Pragglejaz Group, 2007),而將隱喻素(metaphoreme)作為框選的單位。隱喻素是指包括單詞、短語甚至小句在內(nèi)的話語單位,是語境中表達(dá)隱喻含義的語言載體,能體現(xiàn)語言環(huán)境、認(rèn)知過程、語用目的和社會(huì)文化的交互施動(dòng)(Cameron et al., 2006)。例如,Cameron課題組的經(jīng)典分析案例為沖突和解對話,其中高頻出現(xiàn)的隱喻素之一為“walk away from”(Cameron et al., 2009)。若僅將“walk”識別為隱喻載體,研究者容易快速將其歸納為概念隱喻中旅程隱喻的用法,這可能會(huì)使分析過程丟失語用目的和價(jià)值判斷兩個(gè)觀察維度。若框選整個(gè)詞組作為隱喻載體,并追蹤其搭配對象,便能使研究者觀察到該隱喻表達(dá)了對沖突加劇場景的拒絕——這便凸顯了隱喻語言的語用和價(jià)值判斷維度。
同時(shí),基于語境、自下而上的隱喻提取是考察隱喻語言使用系統(tǒng)性的必要條件。在基于CMT的研究中,自擬隱喻關(guān)鍵詞的詞表提取法(Charteris-Black, 2004; Branum et al., 2015)和依靠Wmatrix軟件的語義域提取法(Koller et al., 2008; Demmen et al., 2015)常常被使用。上述方法有利于捕捉文本中的概念隱喻。但已有研究證實(shí),包括新異隱喻在內(nèi)的許多隱喻不受概念隱喻限定(Sperber et al., 2008)。為了避免漏選,基于CST的隱喻研究倡導(dǎo)以下隱喻提取法:首先,借助詞典判斷表達(dá)單位的基本含義與使用語境間是否存在矛盾;若有,則將表達(dá)單位的基本含義與語境疊加,判斷是否產(chǎn)生新的表意潛勢;若產(chǎn)生新的表意潛勢,則將該表達(dá)單位判斷為隱喻載體(Cameron et al., 2009)?;谡Z境、自下而上的隱喻提取雖耗費(fèi)人力,但有利于還原隱喻語言的涌現(xiàn)情況。例如,在一處美術(shù)課堂對話中,在突然涌現(xiàn)的隱喻簇后,師生對如何描繪樹的輪廓形成了一致看法(Cameron et al., 2006)?;厮輥砜?,教師以新異隱喻“l(fā)ollipop trees”暗示學(xué)生不要采取過于籠統(tǒng)的畫法。這就進(jìn)入了課堂對話的認(rèn)知語言資源,承載顯著的負(fù)面評價(jià)意義。可見,新異隱喻也會(huì)對隱喻系統(tǒng)產(chǎn)生重要干擾。如果在隱喻提取時(shí)僅聚焦表意顯著的概念隱喻,可能無法解釋隱喻系統(tǒng)的變化與發(fā)展。
正如Vygotsky(1986)所言,語言形態(tài)的微妙差異能體現(xiàn)思想的發(fā)展和變化。注重語言形態(tài)、基于語境、自下而上的隱喻提取有利于還原思想在隱喻語言中的流淌痕跡,使研究者更細(xì)致地觀察隱喻語言的涌現(xiàn)情況和作用,將價(jià)值判斷及語用目的納入研究維度,從而為基于語言的隱喻研究提供翔實(shí)的分析素材。
CST視域下的隱喻研究聚焦隱喻語言的實(shí)際呈現(xiàn)形態(tài)旨在提升分析環(huán)節(jié)的語境性和系統(tǒng)性。因此,標(biāo)記工作不僅要充分呈現(xiàn)隱喻語言的歷時(shí)分布,更要凸顯隱喻語言與語境的交互聯(lián)結(jié),從而為語用層面的實(shí)證研究和理論發(fā)展創(chuàng)造條件。
首先,基于CST的隱喻研究倡導(dǎo)多維的隱喻標(biāo)記方法。在很大程度上,隱喻標(biāo)記維度決定分析過程的思維導(dǎo)向。CST倡導(dǎo)關(guān)注語言生成系統(tǒng)的全面聯(lián)結(jié)(Cameron et al., 2007),因此該視域的隱喻標(biāo)記具有多維性。例如,話語動(dòng)態(tài)分析法將每處隱喻語言皆標(biāo)上出現(xiàn)時(shí)刻、所指話語主題、隱喻載體組和說話人(Cameron, 2007b)。標(biāo)記出現(xiàn)時(shí)刻上,該分析法以Chafe(1994)的“Intonation Unit”(語調(diào)單位,簡寫為IU)作為單位。IU的平均長度為1~2秒,以節(jié)奏變化、音調(diào)重設(shè)作為標(biāo)記起點(diǎn),以語調(diào)升降或停頓作為標(biāo)記終點(diǎn),是體現(xiàn)說話人意識聚焦點(diǎn)的言語片段(Cameron et al., 2004)。所指話語主題即該隱喻的描寫話題,對此進(jìn)行標(biāo)記能夠揭示各話題進(jìn)行認(rèn)知塑造的嘗試程度,彰顯話語目的。隱喻載體組指在語境中表意相似的隱喻載體集合,源于文本細(xì)讀,旨在刻畫微觀層面的隱喻使用系統(tǒng)性。說話人指隱喻語言發(fā)出者,對此做標(biāo)記有利于觀察隱喻作為言語交際資源所發(fā)揮的作用。多維的標(biāo)記工作將研究過程置入動(dòng)態(tài)發(fā)展的語境,這有利于提升分析過程的語境性和系統(tǒng)性。
圖1 兩個(gè)載體組(Cameron et al., 2009: 89)
圖2 隱喻簇展示(Cameron, 2007c: 52)
同時(shí),CST統(tǒng)領(lǐng)的隱喻研究以VisDis軟件對標(biāo)記元素做視覺呈現(xiàn),根據(jù)標(biāo)記維度生成圖1和圖2的坐標(biāo)圖,力求在標(biāo)記環(huán)節(jié)保留質(zhì)性分析線索,引導(dǎo)研究者觀察系統(tǒng)的復(fù)雜聯(lián)動(dòng)。例如,圖1展示了五位談話人對“cowardice”和“war”兩個(gè)隱喻載體組的使用情況??v軸遞增的數(shù)字為IU編號,旨在塑造歷時(shí)分析維度(-500是為圖像上方留白而設(shè),無具體含義)。橫軸則為兩個(gè)載體組,內(nèi)部每個(gè)隱喻分別用小菱形和小圓點(diǎn)表示,向左對應(yīng)出現(xiàn)時(shí)刻。不同顏色的圖形與相應(yīng)說話人對應(yīng),連線則彰顯隱喻使用軌跡。借助該圖,結(jié)合逐字稿,研究者能找到許多觀察角度,如分析相同載體組內(nèi)隱喻語言的形態(tài)變化及成因,觀察不同載體組的共現(xiàn)與交際效果,考察說話人是否通過隱喻使用尋找共適等方面?;赩isDis視覺呈現(xiàn)功能的多維標(biāo)記大大豐富了觀察維度,使研究能夠考察話語目的、語言語境及認(rèn)知活動(dòng)對隱喻語言的交互施動(dòng),能使隱喻分析與應(yīng)用語言學(xué)的多樣研究課題對接。
可見,CST視域的隱喻標(biāo)記注重塑造分析維度、刻畫隱喻涌現(xiàn)軌跡。時(shí)域性的標(biāo)記方式輔以坐標(biāo)圖示有利于研究者以回溯且全面聯(lián)結(jié)的視角定格隱喻系統(tǒng)在每個(gè)時(shí)刻的狀態(tài),能為質(zhì)性研究提供豐富的觀察角度與切入點(diǎn),有利于提升隱喻研究的科學(xué)性。
CST統(tǒng)領(lǐng)的隱喻分析要求研究者捕捉語境中隱喻語言的交互關(guān)聯(lián),從而刻畫隱喻語言的使用系統(tǒng)性。當(dāng)前,隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法提出隱喻簇(metaphor cluster)描寫法及系統(tǒng)隱喻(systematic metaphor)描寫法,分別聚焦隱喻語言在橫向及縱向?qū)用娴氖褂孟到y(tǒng)性。
隱喻簇指隱喻語言高密度涌現(xiàn)、形成簇狀的語言現(xiàn)象,聚焦隱喻語言的橫向聯(lián)結(jié)(Corts et al., 1999)。在描寫層面,隱喻簇研究注重識別過程的科學(xué)性和描寫的多維性。隱喻簇識別上,早期研究訴諸累積圖法(cumulative graph)與泊松分布法(the Poisson procedure)(Corts et al., 1999; Corts et al., 2002),但兩種方法皆無法清晰定位隱喻簇的邊界,且僅能展現(xiàn)隱喻的密度變化,無法為質(zhì)性研究提供線索。因此,Cameron倡導(dǎo)用VisDis軟件來直觀、多維地輔助隱喻簇描寫工作。在圖2中,隱喻的出現(xiàn)時(shí)刻按IU編號呈現(xiàn),含底色的區(qū)域就是隱喻簇,其邊界一目了然。同時(shí),還能借助圖示描寫隱喻簇的兩個(gè)屬性。一是內(nèi)部結(jié)構(gòu):載體組以不同顏色小菱形呈現(xiàn),便于研究者從認(rèn)知結(jié)構(gòu)維度描寫隱喻簇的表意特征;二是隱喻語言的出現(xiàn)順序,能為回溯成簇原因提供條件?;谠撁鑼懛ǖ难芯匡@示,隱喻簇的涌現(xiàn)源于不同話語目的,如描繪敘事場景、構(gòu)建概念類比、塑造論辯立場等(Cameron, 2007b)。Musolff(2006)曾指出,只有對隱喻語言在使用場景中的復(fù)雜聯(lián)動(dòng)進(jìn)行觀察,才能分析隱喻語言的論辯修辭作用,而隱喻簇描寫便是構(gòu)建橫向觀察視角的有力手段。
除了聚焦隱喻語言的橫向聯(lián)結(jié)性,另一條基于CST的隱喻描寫路徑為刻畫系統(tǒng)隱喻對話語事件的表意框限。系統(tǒng)隱喻是指“縱跨話語事件或語篇、在語境中表意相似且用于描寫相同話題的隱喻載體集合”(Cameron, 2007a: 127)。它們由研究者通過細(xì)讀文本歸納得到,呈現(xiàn)為交織的思想線條,并且被賦予標(biāo)簽,如“理解他人的立場是建立橋梁”。系統(tǒng)隱喻是歷時(shí)描寫隱喻自發(fā)組織狀態(tài)的抓手,使研究縱向切入隱喻條線的生成與發(fā)展過程。例如,Cameron(2007b)在分析沖突和解對話時(shí)得出四個(gè)系統(tǒng)隱喻:沖突和解是共赴終點(diǎn),是建立橋梁,是獲取清晰的視野,是傾聽他人的故事。她歷時(shí)地考察了說話人使用上述系統(tǒng)隱喻的情況,以此判斷雙方達(dá)成和解的程度。談話初期,“獲取清晰的視野”和“傾聽他人的故事”兩個(gè)系統(tǒng)隱喻表意較顯著,顯示雙方希望打破隔閡、增進(jìn)了解(Cameron, 2007b)。而在談話后期,“共赴終點(diǎn)”和“建立橋梁”這兩個(gè)系統(tǒng)隱喻的使用頻次陡增,體現(xiàn)出沖突雙方通過談話尋求和解的意愿增強(qiáng)(Cameron, 2007b)。與概念隱喻相比,系統(tǒng)隱喻能使研究者以回溯視角考察隱喻語言對話題的動(dòng)態(tài)框限,更適用于捕捉隱喻語言在歷時(shí)使用層面的系統(tǒng)性。
可見,CST視域下的隱喻描寫追求貼合分布形態(tài)、忠于自發(fā)組織狀態(tài)的手段。隱喻簇和系統(tǒng)隱喻這兩個(gè)描寫抓手分別從橫向及縱向角度立體還原隱喻語言的復(fù)雜交互,可精確捕捉隱喻語言在語境中的使用形態(tài)特征,這為構(gòu)建隱喻語言使用層面的解釋機(jī)制建立基礎(chǔ)。
CST對隱喻解釋的獨(dú)特貢獻(xiàn)在于建立了基于隱喻語言呈現(xiàn)形態(tài)的回溯性分析視角,并將認(rèn)知過程、話語目的、社會(huì)文化等因素皆納入解釋機(jī)制,將隱喻解釋置入動(dòng)態(tài)發(fā)展的語境。
具體而言,CST視域的隱喻解釋是基于回溯性描寫視角,要求反溯隱喻語言形態(tài)和語境的交互作用來推理隱喻語言復(fù)雜發(fā)展的成因。例如,Cameron(2007c)分析和解對話時(shí)觀察到含單詞“journey”的隱喻素頻繁出現(xiàn)?;厮輥砜?,這類隱喻素最初僅被對話雙方中的一人使用,但隨著對話展開,另一方亦開始挪用,且使用頻率遞增,語言形態(tài)趨近,構(gòu)成了表意顯著的系統(tǒng)隱喻(Cameron, 2007c)。若僅從概念隱喻角度分析,則較難解釋上述動(dòng)態(tài)。但若將對話目的及交際過程納入考量,則可發(fā)現(xiàn)該系統(tǒng)隱喻的產(chǎn)生是出于兩者他異性(alterity)的減弱,即沖突雙方減弱他異性、塑造主體間性的意愿是影響此處隱喻使用變化的施動(dòng)因素,對這類隱喻素的自發(fā)組織具解釋力??梢?,反溯語言使用形態(tài)的隱喻解釋有利于研究者充分考察隱喻語言、語境和說話人之間的全面聯(lián)結(jié),將認(rèn)知過程和對話目的等因素悉數(shù)納入分析過程及理論發(fā)展步驟,拓寬隱喻解釋的維度與空間,使得隱喻分析及理論化過程能自證。
此外,能自證的、反溯施動(dòng)因素的隱喻解釋有利于開展根植于真實(shí)語境的應(yīng)用語言學(xué)研究。凸顯自證施動(dòng)的隱喻解釋機(jī)制能引導(dǎo)實(shí)證研究跳離心理認(rèn)知層面猜想,注重基于語言形態(tài)的多維歸因,因此能更好地將隱喻研究與應(yīng)用語言學(xué)的多樣化研究課題對接。例如,Cameron等研究者以隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法對隱喻如何作為教育場景的輔助解釋工具、沖突和解場合的語言溝通介質(zhì)及公共話語的意義協(xié)商機(jī)制做了探索。正是因?yàn)樵撗芯糠妒降碾[喻解釋機(jī)制不僅包括心理認(rèn)知因素,還納入說話人、話語目的和社會(huì)文化環(huán)境等多維的施動(dòng)因素,故能使研究更好地落入尋找問題、解決問題的思路,對如何運(yùn)用隱喻提升交際效果產(chǎn)生重要啟示。
可見,CST統(tǒng)領(lǐng)的隱喻解釋機(jī)制能夠?yàn)殡[喻語言使用層面的理論發(fā)展提供充足的論證基礎(chǔ),從而與應(yīng)用語言學(xué)的研究宗旨相對接,促進(jìn)研究者們探索隱喻語言如何在不同話題、體裁及場景中發(fā)揮認(rèn)知構(gòu)建和交際作用,有助于推動(dòng)隱喻理論在應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展。
語言學(xué)家們將CST稱為“形上論”(supra-theory),即它不會(huì)替代具體的學(xué)科理論,但能帶來更高的觀察視角,豐富對系統(tǒng)聯(lián)動(dòng)現(xiàn)象的描寫和解釋(Cameron et al., 2007)。相較于CMT統(tǒng)領(lǐng)的經(jīng)典研究,CST視域的隱喻研究在隱喻的識別、標(biāo)記、描寫和解釋上皆有獨(dú)特之處,能豐富隱喻研究的視角與路徑。下文將基于隱喻的話語動(dòng)態(tài)分析法,指出CST運(yùn)用于隱喻研究的獨(dú)特優(yōu)勢與其面臨的挑戰(zhàn)。
首先,在隱喻的識別上,基于CST的隱喻研究法提出了明確的研究界面,即開展針對語言形態(tài)的研究。相較而言,CMT統(tǒng)領(lǐng)的經(jīng)典隱喻研究聚焦隱喻語言與具身體驗(yàn)(bodily experience)的心理認(rèn)知關(guān)聯(lián),分析單位是概念域,因此是將隱喻語言視作概念隱喻的證據(jù)(instantiation),未將隱喻語言的使用形態(tài)本身作為核心分析對象(Cameron, 1999; 曲衛(wèi)國, 2018)。Musolff(2006)也曾指出,傳統(tǒng)的概念隱喻分析雖然能考察概念域投射與基于感官體驗(yàn)的心理認(rèn)知?jiǎng)訖C(jī),但難以解釋為何隱喻語言在語境中語言形態(tài)存在差異,且分布不均勻?;贑ST的隱喻研究則恰恰將隱喻語言形態(tài)的特殊性和分布情況作為觀察重點(diǎn),倡導(dǎo)歷時(shí)地描摹認(rèn)知方式在語境中留下的語言使用軌跡,達(dá)成基于語言形態(tài)的觀察條線。這便于開展語用層面的隱喻分析,也能填補(bǔ)經(jīng)典研究偏重分析心理認(rèn)知因素而留下的空白。
其次,在隱喻標(biāo)記上,CST統(tǒng)領(lǐng)的隱喻研究以一種較為開放的多維標(biāo)記法尋找隱喻語言在語境中的使用特點(diǎn),突破了傳統(tǒng)的單向標(biāo)記方法。已有的隱喻研究在標(biāo)記方面具多樣性,諸如意象圖式、文化背景和使用者的性別與職業(yè)等都曾被用作標(biāo)記的維度(K?vecses, 2005; Charteris-Black, 2012)。然而,多數(shù)研究僅以某一種維度進(jìn)行隱喻使用特點(diǎn)的挖掘,使觀察結(jié)果或多或少地受到標(biāo)記維度的預(yù)設(shè)限制,容易導(dǎo)致忽視潛在變量對隱喻語言使用的影響。CST的核心觀點(diǎn)是系統(tǒng)變化不由明確的線性關(guān)系所決定。因此,CST視域下的隱喻標(biāo)記是嘗試性、多維度、自下而上進(jìn)行的,本質(zhì)上是具一定往復(fù)性的多角度動(dòng)態(tài)觀察過程。這能使隱喻語言使用的復(fù)雜聯(lián)結(jié)性逐漸浮出水面,使研究貼合標(biāo)記結(jié)果與復(fù)雜語境確定分析問題,并使研究者基于捕捉到的研究問題來形成可回溯、能自證的分析路徑。這能避免自上而下、限于預(yù)設(shè)維度的分析思路,才能真正地將隱喻研究置入開放發(fā)展的真實(shí)語境,使研究與應(yīng)用語言學(xué)的多樣化課題充分融合,使研究顯示出更強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
在隱喻描寫上,CST引導(dǎo)研究者將隱喻語言的使用系統(tǒng)性作為描寫對象,將觀察的角度帶至系統(tǒng)性層面,突破了部分分析法的研究思路。同時(shí),在對系統(tǒng)性的定義和捕捉上,CST具有充分的開放空間,能夠容納多種系統(tǒng)性的觀察與研究。具體而言,在隱喻研究中,CST視域的隱喻描寫是研究者基于隱喻標(biāo)記結(jié)果而自行定義并投入使用的,選擇依據(jù)是貼合研究的觀察條線,且不限于現(xiàn)有的這幾種情況。例如,隱喻語言的顯著密度變化呼喚使用隱喻簇描寫法,而歷時(shí)、縱向的表意系統(tǒng)性則催生了系統(tǒng)隱喻描寫法,兩者都是基于研究者捕捉到的隱喻語言使用系統(tǒng)性特征而提出并采用的。這是因?yàn)樵贑ST的定義下,復(fù)雜系統(tǒng)的元素間存在豐富多樣的使用關(guān)聯(lián)(Larsen-Freeman, 2007),因此,CST的研究法在描寫上具有豐富性、多樣性、開放性,以便更好地服務(wù)于浮出觀察數(shù)據(jù)的研究問題,彰顯并落實(shí)隱喻研究的問題導(dǎo)向。此外,研究者在隱喻描寫上有選擇空間,也意味著基于CST的隱喻研究法適用于豐富多樣的觀察條線,這能為隱喻研究在人文社科領(lǐng)域的運(yùn)用開拓空間。
在隱喻解釋上,CST視域的隱喻研究與基于CMT的經(jīng)典研究主要有兩點(diǎn)差別。首先,在解釋對象上,CMT解釋的是概念域的生成原因,解析概念隱喻的始源域(source domain)和目標(biāo)域(target domain)之間為何會(huì)形成映射聯(lián)系。這種解釋以具身體驗(yàn)和感官經(jīng)驗(yàn)作為推理依據(jù),本質(zhì)上是一種信息生成模式(information production paradigm)的心理認(rèn)知層面歸因。CST視域下隱喻研究的解釋對象則是自下而上形成的隱喻表意系統(tǒng)性,解釋焦點(diǎn)是這種系統(tǒng)性因何生成、因何變化,體現(xiàn)為基于真實(shí)語料與復(fù)雜語境的回溯推導(dǎo)。同時(shí),在構(gòu)建解釋機(jī)制上,不同于前者基于感官體驗(yàn)的內(nèi)向歸因,CST視域的隱喻研究將對隱喻語言產(chǎn)生施動(dòng)的話語目的、社會(huì)語境、語言語境及認(rèn)知活動(dòng)都納入了解釋機(jī)制。這便于研究者基于分析結(jié)果構(gòu)筑最為妥帖的隱喻解釋路徑,從而語用層面的隱喻研究擴(kuò)展思路,使研究具有更強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
雖然基于CST的隱喻研究初步形成了一些理論與方法,但是探索空間仍豐富。第一,研究界面仍較單薄。多數(shù)研究僅僅考察隱喻語言在某一層面的使用系統(tǒng)性,極少有研究探索不同層面隱喻語言使用系統(tǒng)性的交互聯(lián)系。因此,亟須開掘動(dòng)態(tài)整合視角,豐富對隱喻語言交互聯(lián)結(jié)性的描寫和解釋。第二,多數(shù)已有的相關(guān)研究僅探索隱喻語言使用的系統(tǒng)性是如何產(chǎn)生的,但罕有研究分析隱喻語言的表意交互如何逐漸消減。事實(shí)上,復(fù)雜系統(tǒng)內(nèi)部的交互聯(lián)結(jié)性原本就是動(dòng)態(tài)發(fā)展、開放變化的。隱喻語言使用系統(tǒng)性的消減也可作為重要觀察側(cè)面,有利于揭示隱喻語言對認(rèn)知機(jī)制的選擇情況。因此,基于CST的隱喻研究不應(yīng)僅限于某一種分析思路,而是應(yīng)忠于實(shí)證研究的觀察結(jié)果來構(gòu)建研究導(dǎo)向,提出分析問題。第三,在解釋環(huán)節(jié),因?yàn)槭闺[喻語言系統(tǒng)涌現(xiàn)的施動(dòng)因素多元且交織,故研究常常落入較為碎片化的歸因,亟待尋找在解釋環(huán)節(jié)具有整合作用的理論框架。納入與具體文本體裁相關(guān)的語言學(xué)理論或許能更好地整合解釋環(huán)節(jié)的理論分析路徑。例如,研究動(dòng)態(tài)對話的隱喻使用時(shí),納入會(huì)話分析的相關(guān)理論構(gòu)建研究視角,或許有利于提升隱喻解釋環(huán)節(jié)的語境性和科學(xué)性。第四,在研究的技術(shù)手段上,基于CST的隱喻識別與多維標(biāo)記仍較依賴人工,工作效率較低,使研究對象受限于篇幅較小的對話。若能開發(fā)提升隱喻識別與標(biāo)記效率的智能軟件,則有利于該研究范式的發(fā)展與推廣。
CST對語言學(xué)實(shí)證研究產(chǎn)生了強(qiáng)烈而深遠(yuǎn)的影響,不少研究者認(rèn)為它帶來了語言學(xué)研究的復(fù)雜系統(tǒng)轉(zhuǎn)向,為闡釋語言的生成和變化提供了更具科學(xué)性的探索思路。將CST運(yùn)用于隱喻語言的研究無疑是富有創(chuàng)見的嘗試,全面拓展了隱喻分析的維度與疆界。在未來,繼續(xù)挖掘這源于自然科學(xué)的理論,探索它與隱喻研究的對接界面,進(jìn)一步尋找它對隱喻研究的指導(dǎo)意義,將會(huì)是語言學(xué)研究者們共同面臨的挑戰(zhàn)與機(jī)遇。