(云南師范大學(xué) 文學(xué)院,云南 昆明 650500)
自漢魏以來(lái),我國(guó)文學(xué)史上頻繁出現(xiàn)以“歌”“行”“吟”“謠”或“歌行”等為題目后綴的詩(shī)歌,此類詩(shī)歌音節(jié)、格律不似律詩(shī)一般格律嚴(yán)整、不似絕句般有句數(shù)要求。徐師曾則云:“其放情長(zhǎng)言,雜而無(wú)方者曰‘歌’;步驟馳騁 ,疏而不滯者曰‘行’,兼之曰‘歌行’。”[1]其篇幅可長(zhǎng)可短,聲律、韻腳比較自由,內(nèi)容多以記人、記事、抒發(fā)議論和感慨為主。屬于我國(guó)古體詩(shī)的一種,是南朝鮑照在吸收整合漢樂(lè)府的基礎(chǔ)上創(chuàng)立發(fā)展的,至盛唐時(shí)期發(fā)展到巔峰。李白在歌行體發(fā)展的過(guò)程中起到了無(wú)可替代的作用。其創(chuàng)作的歌行體詩(shī)歌流傳至今的有72首之多,其形式較自由,故更適合于李白發(fā)揮天馬行空的想象之才。想象,是文學(xué)作品最常用的一種手法,相較于小說(shuō)、散文,想象是詩(shī)歌中更加不可或缺的一種因素。通過(guò)對(duì)李白歌行體中想象的探尋,更易了解和把握其詩(shī)歌奇異瑰麗,豪放飄逸的特點(diǎn)。
變形,即改變?cè)瓉?lái)的形態(tài)。中國(guó)古代詩(shī)歌中強(qiáng)調(diào)的寫(xiě)意,即是變形的一種。敢于改變?cè)械耐庠谛螒B(tài),才能達(dá)到詩(shī)的境界。而這種外在形態(tài)的改變,必要經(jīng)過(guò)想象。在想象作用下,生活在詩(shī)人的感覺(jué)中發(fā)生變形,在視、聽(tīng)、嗅、觸、味等五感中都有可能產(chǎn)生某種變異。通過(guò)想象,生活好像重新投胎一樣,獲得另一種形態(tài)和性狀。它失去生活原型的一部分性狀,它獲得了感情的特征[2]。沒(méi)有經(jīng)過(guò)想象的變形,其詩(shī)歌感情的表達(dá)是有所欠缺的。李白在歌行體之中,不僅通過(guò)想象的變形營(yíng)造氣勢(shì),還通過(guò)這種變形,使其思想中的情感更加深化和準(zhǔn)確。
詩(shī)以氣為美。詩(shī)歌的氣勢(shì),彰顯著作者的性格特征。而李白之詩(shī)歌,氣勢(shì)尤盛。袁行霈曾這樣評(píng)價(jià)其詩(shī):“如若論其詩(shī)歌,固然有高度的藝術(shù)技巧,但若論章法的嚴(yán)密、用典的巧妙、對(duì)偶的工整,未必就比別人高明許多。若論比喻的新鮮、想象的奇特、夸張的大膽,雖有過(guò)人之處,可是只憑這些顯然不足以產(chǎn)生那么強(qiáng)大的藝術(shù)力量。李白乃是以氣奪人?!盵3]在這些以氣奪人的詩(shī)歌中,想象的變形起到了極大的作用。比如在《蜀道難》中有“朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇;磨牙吮血,殺人如麻?!盵4]162一言,其意在說(shuō)明蜀道之險(xiǎn),駐守蜀道的官員變形幻化成了猛虎和長(zhǎng)蛇,豺狼和虎豹,若不遵紀(jì)守法,官員會(huì)對(duì)國(guó)家太平,百姓安寧構(gòu)成威脅。而這種威脅,在作者的感受中化作了磨牙吮血,殺人如麻的兇獸。按照作者的思想情緒,把心中的恐怖和不安揉成猛獸的形態(tài)和力量來(lái)表現(xiàn)。縱然在當(dāng)時(shí)的情況下是不忠于自然的,但通過(guò)這種變形,準(zhǔn)確地傳達(dá)出了作者對(duì)蜀道險(xiǎn)難的恐懼之情,同時(shí)增強(qiáng)了文章奔放雄渾的氣勢(shì)。同樣的,在李白所作的《箜篌謠》中:“他人方寸間,山海幾千重。輕言托朋友,對(duì)面九疑峰?!盵4]202一句中,把人與人之間交往的方寸距離,變形為千重山,萬(wàn)重海。這種視覺(jué)的延長(zhǎng),感覺(jué)的沉重,是因?yàn)樵?shī)人所感受到的友誼及其脆弱,人與人之間的情感岌岌可危。這種變形,則增加了此詩(shī)的孤獨(dú)之氣。在李白的游仙詩(shī)中,其傳奇的想象更是凸顯了詩(shī)仙的自由之氣?!秹?mèng)游天姥吟留別》是一首記夢(mèng)詩(shī),也體現(xiàn)了作者的道教思想。此詩(shī)瑰麗奇異,變幻莫測(cè)?!扒嘹ず剖幉灰?jiàn)底,日月照耀金銀臺(tái)。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來(lái)下?!盵4]705一句,表面寫(xiě)的是仙人的集會(huì),實(shí)際是人世間生活的一種變形。作者通過(guò)對(duì)宮廷生活的觀察及前人詩(shī)詞中的啟發(fā),在作品中加入自己浪漫主義的想象,才勾勒出仙人以霓為衣,以風(fēng)為馬的俊彩飄逸之風(fēng)度,這側(cè)面反映出了詩(shī)人行世的自由之氣。
詩(shī)歌是表達(dá)詩(shī)人情感的一種媒介??陀^事物的描摹以及寫(xiě)意般的抒情都是詩(shī)人表達(dá)自身思想感情的一種渠道。但由于主觀與客觀的差異性,不可避免地會(huì)存在詩(shī)人所作的詩(shī)歌并不能完全表達(dá)出其內(nèi)心所想,或者所作詩(shī)歌與所想表達(dá)的感情并不匹配,即未達(dá)到情感的深化和準(zhǔn)確化。著名學(xué)者孫紹振在其《文學(xué)創(chuàng)作論》一書(shū)中提出:“使描繪對(duì)象上升到詩(shī)的藝術(shù)境界的另一種重要手法,就是使其形態(tài)屬性與神話、歷史的典故聯(lián)系在一起,就其性質(zhì)來(lái)說(shuō)也是一種想象的變形?!盵5]李白深受神仙道教的影響,在其詩(shī)中不乏神仙色彩。在《古朗月行》中運(yùn)用后羿射日、蟾蜍食月、白兔搗藥等神話傳說(shuō),表達(dá)出自己對(duì)朝政昏暗的失望,同時(shí)也為現(xiàn)實(shí)中沒(méi)有后裔似的為民消除災(zāi)害的英雄而惋惜。神話傳說(shuō)的引入豐富了詩(shī)歌的內(nèi)容,在使詩(shī)人情感表達(dá)更隱晦的同時(shí)也更加深刻準(zhǔn)確。利用典故,也是想象的一種變形。在《鞠歌行》以詩(shī)中,詩(shī)人運(yùn)用了卞和抱美玉痛哭于荊山,寧戚報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)在桓公門(mén)前唱曲,秦穆公贖百里奚,呂望垂釣得文王重用等典故,表達(dá)自己報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),抑郁不得志的憤懣之情。詩(shī)人的描繪對(duì)象是自己的情感,但若直接陳述則有失詩(shī)歌之雅味,同時(shí)也未必能準(zhǔn)確表達(dá)自己的感情。借助于神話傳說(shuō)或歷史典故,則可以讓詩(shī)人要表達(dá)的情感進(jìn)一步深化,同時(shí)也避免產(chǎn)生較大的偏頗。
夸張,是為了表情達(dá)意,故意言過(guò)其實(shí),對(duì)客觀事物的某些特征加以渲染夸大的一種修辭方式[6]212??鋸?,分為擴(kuò)大性夸張、縮小性夸張和超前夸張。前兩者都是從描繪事物的程度上來(lái)說(shuō)的,后者是從時(shí)間的描繪上來(lái)說(shuō)的。而想象,主要側(cè)重于對(duì)已有的表象進(jìn)行加工、改造或者重新整合使其形成一個(gè)新的形象。從這一方面來(lái)說(shuō),夸張離不開(kāi)想象。俄國(guó)形式主義將變形作為文學(xué)藝術(shù)的方法之一,并指出這中變形主要指的是語(yǔ)義在文字作品中的違反常規(guī),即陌生化。在想象奇異瑰麗的李白歌行體中,夸張與想象的變形就經(jīng)常交織在詩(shī)歌的意象描繪中。如《司馬將軍歌》中有詩(shī)句:“北落明星動(dòng)光彩,南征猛將如云雷。手中電曳倚天劍,直斬長(zhǎng)鯨海水開(kāi)。”[4]248將這位南征的司馬將軍之英武神姿通過(guò)夸張和想象的變形表達(dá)得淋漓盡致。猛將如云如雷,手中的劍可令電閃可令風(fēng)生,又可揮斬長(zhǎng)鯨,分裂海水。其中蘊(yùn)含著擴(kuò)大性夸張,將猛將的威力夸張為雷電的威力,同時(shí)也蘊(yùn)含著想象的變形,將來(lái)犯的敵軍異化為鯨魚(yú),將猛將的數(shù)量之多,威力之大異化為云雷??鋸堉刑N(yùn)含著想象的變形,讓詩(shī)歌的意境更為深切。諸如此類的歌行體還有很多,比如《結(jié)客少年場(chǎng)行》《鳴雁行》《君子有所思行》等等。
變質(zhì),在此主要是指詩(shī)歌描寫(xiě)對(duì)象內(nèi)涵的變化而非外在形態(tài)的變化。我國(guó)清代的詩(shī)論著作中有描寫(xiě)過(guò)詩(shī)歌的變質(zhì)。如在《答萬(wàn)季野詩(shī)問(wèn)》中有“詩(shī)與文之辨”一問(wèn),答曰:“二者意豈有異,唯是體裁詞語(yǔ)不同耳。意喻之米,文喻之炊而為飯,詩(shī)喻之釀而為酒;飯不變米形,酒形質(zhì)盡變?!盵7]此答即道出了意與文、詩(shī)的關(guān)系,又道出了散文與詩(shī)歌的相異之處。詩(shī)歌使描寫(xiě)對(duì)象形質(zhì)盡變。而在這一過(guò)程之中,想象的變質(zhì)和變異則起了主要作用。變異更加側(cè)重于事物之間的不同,變質(zhì)則側(cè)重于事物本身內(nèi)涵的變化。
象征,作為詩(shī)歌意象與詩(shī)人情感之間的聯(lián)接媒介,是文藝創(chuàng)作手法之一,也是想象的變質(zhì)手法之一,指向描寫(xiě)對(duì)象內(nèi)涵的變化,這在以含蓄著稱的詩(shī)歌表達(dá)中頗為常見(jiàn)。我國(guó)古代從浪漫主義詩(shī)歌的起源開(kāi)始就有了象征手法的運(yùn)用。象征手法,從《楚辭》《離騷》開(kāi)始,影響了此后的浪漫主義詩(shī)歌創(chuàng)作。屈原以美人象征君王,以香草象征人品格的高尚。在浪漫主義李白的《梁甫吟》當(dāng)中,“白日不照吾精誠(chéng),杞國(guó)無(wú)事憂天傾”[4]169。以烏云蔽日象征當(dāng)朝統(tǒng)治者被奸臣蒙蔽認(rèn)不清國(guó)家面臨災(zāi)難的事實(shí)。此種手法在《天馬歌》中體現(xiàn)得更為明顯,詩(shī)人以天馬象征自己,借天馬的神駿非凡、被丟棄冷落以及晚年處的逆境三段,道出了自身深懷大才但坎坷崎嶇的一生。讓這首詠物詩(shī)因?yàn)橄胂蟮淖冑|(zhì)有了嶄新的生命活力。
在想象的變異之中,比喻是最常見(jiàn)的一種形式。任何事物都是有差異的,將此物比作彼物,建立在二者的相似點(diǎn)之上,但二者之間是必有差異存在的,聯(lián)接二者差異的是想象的變異。在我國(guó)現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)歌的源頭《詩(shī)經(jīng)》中,就有“比”的創(chuàng)作手法,一直延續(xù)至今。比喻,是根據(jù)聯(lián)想,抓住本質(zhì)不同事物的相似點(diǎn),用一事物來(lái)描寫(xiě)所表現(xiàn)的另一事物的修辭方式[6]201。即喻體是在與本體有一點(diǎn)相似的基礎(chǔ)上所產(chǎn)生的一種想象的變異。李白《幽州胡馬客歌》中有詩(shī)云:“彎弓若轉(zhuǎn)月,白雁落云端?!盵4]268將胡人彎弓比作天上的滿月,突出了胡人的氣力之大,同時(shí)也暗示了胡人的驍勇善戰(zhàn)。滿月是古人常見(jiàn)之景物,故此比喻屬近取譬。所選取的本體和喻體都是人們?nèi)粘J煜さ木拔?。而在《東海有勇婦》一詩(shī)中,將向越女學(xué)劍的杞梁之妻比喻為奔騰的流星?!皩W(xué)劍越處子,超然若流星?!盵4]275流星的特點(diǎn)是有光亮并且迅速,但并不常見(jiàn)。將劍法比作流星突出了其動(dòng)作之迅捷、刀劍之鋒利,此喻屬于遠(yuǎn)取譬。
正是有了想象的變形、變質(zhì)和變異,詩(shī)歌才能更為準(zhǔn)確地表達(dá)詩(shī)人的所思所想所感。李白歌行體詩(shī)歌流傳后世經(jīng)久不衰,于其超凡的想象不無(wú)關(guān)系。可見(jiàn),想象,令詩(shī)歌更加豐滿有靈性。