任衛(wèi)新:微信煮詞WeChat cook the word
欄目題字/宋小明
【微信煮詞】【解】微信,既是微群特征,又是衛(wèi)新諧音。煮,書生玩味文字之謂也。詞即歌詞。同時,煮字,諧音,主。又有為主之解意。人為主,詞為主。
其中所錄言論、粗話、廢話,敏感話都濾掉了。每段言論都是經(jīng)過整合與潤飾,同時加一句說話形態(tài)的小標題。內容均取自平日歌詞群里隨意表達的討論,基本風格不變。
承蒙飛林主席不棄,先在貴刊《音樂天地》連載。每篇就以兩千字左右吧,由于微信群發(fā)言話題自然跳來跳去,不計章法。故此本人也就以亂石鋪街而就了。有用的,留著;沒用的,忽略不計。
任衛(wèi)新: 我有一句口號:大家團結起來單干!
——卷首語
任衛(wèi)新。國家一級編劇。祖籍河北河間。出生在內蒙古呼和浩特。畢業(yè)于中國音樂學院音樂文學專業(yè)。中國音樂家協(xié)會理事,中國音樂文學學會副主席,我國著名文化項目策劃人、撰稿人、詩人及歌詞作家。出任多屆中央電視臺春節(jié)聯(lián)歡晚會總撰稿,國慶六十周年大型音樂舞蹈史詩《復興之路》文學總執(zhí)筆。
主要從事大型電視專題片和大型文藝晚會策劃、撰稿及歌詞創(chuàng)作。主要作品:自參與創(chuàng)作《話說長江音樂會》后作為主要撰稿人參加了《話說運河》《黃河》《萬里海疆》等多部大型系列專題片創(chuàng)作。并獨家撰稿《伏爾加日記》《中國民居》《偉人周恩來》《百年恩來》《自古華山》《林都伊春》以及大型政論片《新世紀·新航程》等眾多大型系列專題片創(chuàng)作。
策劃、撰稿各類國家級大型電視晚會有幾百余臺。歌詞創(chuàng)作一千余首,有些作品被收入高等院校作為教材,其中《永遠是朋友》等歌曲廣為流傳,歌曲中的詩句被習近平主席在二零一四年北京APEC會議的主旨演講中引用。
從事編劇主要作品有:大型廣西壯族巖畫音舞史詩《花山》;大型巖刻情景史詩《陰山·古歌》;大型森林舞臺劇《邊城》;大型朗誦劇《一代楷?!芬约按笮蛷V場藝術表演《燕趙詩篇》《蒙山沂水》《鏡泊華章》等。大型音樂作品有:故事大合唱《香港》、大型組曲《世紀故事》及大型組曲《烈士詩抄》等。
獲全國級獎百余項。其中曾榮獲全國電視星光獎最佳撰稿個人單項獎。多次出任中國青年歌手電視大賽和中國音樂電視大賽評委;連續(xù)出任北京2008奧運歌曲征集評委。以及多屆《感動中國》年度評選推薦委員和中國十大杰出青年評委。
任衛(wèi)新:微信煮詞
第二十九輯
現(xiàn)在也經(jīng)常提倡深入生活,或者叫采風。但是現(xiàn)在所謂的深入生活或采風,基本都是當?shù)卣阉麄兊恼児こ贪才拍銋⒂^,也就是他們把自己涂脂抹粉化裝好了,然后請你來深入生活或采風,然后再請你按照這個來讓你看,讓你寫。這哪里叫深入生活或采風?
不妨回憶一下,當年延安魯藝等文藝工作者們是怎么深入生活怎么采風的?作家柳青在農(nóng)村深入生活,走進村子里,就根本就分不出哪個是農(nóng)民,哪個是作家。那些文藝工作者晚上演戲的服裝、道具都是白天到老百姓家里去借的。再看我們今天的如此采風,怎么能出如此接地氣的好東西呢?
歌劇屬于音樂文學。如果談到民族歌劇,就劇本而言,本人以為決不應該忽略我們的民族戲曲。在這些民族戲曲中,從京劇包括其它很多地方戲,很多劇本絕不亞于莎士比亞。比如說《竇娥冤》的六月天飛降紅色大雪;比如說《趙氏孤兒》中義士程嬰以親子來換下奸臣要斬草除根滅殺的忠臣之子等,就戲劇沖突和舞臺處理而言,十分了得。
特別是堪稱和《羅密歐與朱麗葉》媲美的《梁山伯與祝英臺》中意想不到“化蝶”的浪漫結尾,如此高級而智慧,應該說要比莎翁的《羅密歐與朱麗葉》更勝一籌。戲劇的情境的設計,為唱段和音樂提供了極大發(fā)揮施展的空間,寫歌詞需要了解研究這一點。
不知從什么時候開始,寫歌詞的就被認為是晚會策劃主創(chuàng)了。于是寫歌詞的又多了一種職業(yè)分工。但是,真正“策劃”與“忽悠”完全是兩回事兒。有這樣一件真事:當著領導在場,一個策劃人口若懸河慷慨激昂發(fā)言:在大會堂氣勢恢宏的舞臺上,這臺晚會一開場,就要把春天的大門打開。這些個領導自然不懂,最后被忽悠的滿意而去。
舞美設計師這就開始對策劃人發(fā)牢騷了:你這不胡扯八道嗎?你先告訴我:春天的大門到底是什么樣子的?我怎么在舞臺上把春天的大門打開?你把領導忽悠高興了,滿意了,走了。可到具體環(huán)節(jié)上怎么來實施呢?這就不是策劃而是忽悠。行話又叫:只管起飛,不管落地。
中國歌劇目前的問題關鍵是作曲和演員。我們沒有世界級的歌劇作曲家和歌劇表演人才。演員很多都是電視晚會歌手,而不是真正的歌劇演員。民歌皇后郭蘭英演歌劇之所以成功,因為她本身就是從小在戲班子里泡大的晉劇演員。評劇《劉巧兒》作為劇本其實很粗糙,但就是因為新鳳霞從小是在戲曲舞臺上跌打出來的評劇皇后,才把那個本來不是很精致的劇本演成了經(jīng)典。因此說不是所有歌手都能演歌劇的。
音樂同樣如此,由于作曲家給電視晚會寫歌曲太多,已經(jīng)形成了自身難以克服的毛病,所以形成歌劇的晚會化傾向。與此相反,另一派作曲家則完全照搬西洋歌劇的音樂體系結構,在本國造成水土不服,加上缺乏世界級歌劇音樂大師的藝術才能,也很難留下經(jīng)典。
有人通過一位小號手寫?紅軍長征北上抗日行軍的歌詞,但其中里面有一句“追過南飛的雁”的詞句,這就不準確了。因為眾所周知紅軍長征的話北上抗日,追南飛的雁那就背道而馳了。像毛主席詩詞“望斷南飛雁”這就沒有問題。所以,點評歌詞不要急于說好,不僅要看到硬傷與死角,并且建議作者如何把問題解決掉。
有一位資深的老詞人說,?當代歌詞已經(jīng)難指望能離開曲子像古人那樣傳世了,能跟著一首好曲混個眼熱耳熟已是天大造化。一首歌詞要想每句不俗,覺得還真沒必要,反正也不可能被人都記住。另外,如果每一句都語不驚人死不休,則用力太過,不一定適合譜曲。因為歌詞畢竟不是詩詞,比如《春天的故事》并非《沁園春》是也。
對此,本人是持堅決不同意態(tài)度的。就流傳到今天的曲調來說,有岳飛的《滿江紅》為例,也有蘇東坡的《赤壁懷古》和《水調歌頭》為例,還有毛澤東的《沁園春·雪》和《蝶戀花答李淑一》為例,這些可都是文字堪稱珠璣的詩詞。但音樂也都是傳唱的經(jīng)典。
盡量不做重復的事情,更不要進行重復的炒作。好吃的菜嘗過一口人家自然就忘不掉。特別是在同行的微信群里,本來就是一首其實很平庸的作品,但每天不斷地曬出來,就好像一盤菜端上來,然后再熱一下又端上來,如此反復,大家一看,還是這盤剩菜,你想,這菜給人能是個什么樣子?人家會愛吃嗎?
該是個什么樣子,它就是什么樣子。雞自然有雞的翅膀,鷹自然有鷹的翅膀,但是,記住這句格言:鷹有時比雞飛的還低,但是雞卻永遠飛不了鷹那么高。
一個名叫洪莉萍的八零后小學教師的歌詞點評說得很好:每個詞都很美,若能用得合適,每個詞都是一條命,別糟蹋。詞一定要稱情,情到哪一層,詞就用到哪一層,不要用大詞寫小情,見誰都叫媽,真的很肉麻;真是情到深處,非母親不足以表達的時候再用不遲。最后還特別強調:謹以此篇,提醒寫字的人用心于文字,用適合的字詞,寫恰當?shù)那楦?。以上為引用其言?/p>
本人因對其詞評力挺,引起一場不小的爭論。但本人堅持:這位八零后的女孩子說的有啥不好?她的建議不過就是提醒大家寫字弄情的時候,一定要掌握一個“度”的問題。也就是不要濫情。難道在我們的歌詞創(chuàng)作中根本就沒心動,到處“喊媽”的現(xiàn)象還少嗎?
從詞學鏈接到了佛學,有詞友說:世間有八萬六千法門。這句話說法看起來沒錯,其實并不完全對。為什么?不能說“世上”有八萬六千法門。因為這個“世上”不是佛家說法。準確應該是:佛說法有八萬六千法門。因為我們所謂這個“世上”就是佛家“色”的說法,在佛家來看是虛幻的,是空。所以不能帶這兩個字。至于什么叫不二法門,那就是對佛法說有八萬六千法門而說的。
很多寺院都有“不二法門”的字樣,這意思是說,雖然有八萬四千法門,但要修佛,不能修一修這個,又去修一修那個,這樣哪個都修不通成不了正果。只有沿著一個法門修下去,才能修成。所以不二法門就是不能入兩個門去修。這和我們搞藝術寫歌詞道理是一樣的。也是條條大路通羅馬的意思。只要選擇一條道,都能抵達目的地。
歷史上的《我儂歌》內容基本大家熟知,就是用泥巴捏一個你來捏一個我的那個歌謠故事。其實就是今天的《我和你》的大概意思。但細揣摩“我儂”則更生動地帶有著“你中有我,我中有你”或更進一步緊扣內容“你的身上有我,我的身上有你”更加微妙絕妙的感覺。
在吳語文化里這是個極其重要的字。儂,你的意思。但有人在歌詞里寫成“你也儂,我也儂”就不對了。如果直譯過來豈不就成了“你也你,我也你”了嗎?本人不是江南吳越人,不知說得對不對?