鹿佳妮
內(nèi)容摘要:T·S·艾略特作為20世紀最具影響力的詩人與文學理論家,其詩學觀與創(chuàng)作實踐不僅對西方詩歌的發(fā)展產(chǎn)生了不可估量的影響,而且為中國詩歌的研究提供了一整套系統(tǒng)的批評闡釋方法。通過比較分析艾略特《普魯弗洛克的情歌》與李商隱《無題》(重幃深下莫愁堂),發(fā)掘其內(nèi)在聯(lián)系與差異,可以對艾略特提出的一系列詩學理論獲得更深刻的理解。
關(guān)鍵詞:艾略特 李商隱 比較分析
詩歌作為一種最古老最原初的文學藝術(shù)形式,在中西文學體系中都占據(jù)著重要地位。中西方不同的文化背景和價值取向決定了其頗具差異性的詩歌創(chuàng)作特點,但作為一種人類共有的文學形式和生命體驗,中西詩歌創(chuàng)作又有著共性的一面。通過比較分析艾略特《普魯弗洛克的情歌》[1]70-72(以下簡稱《情歌》)與李商隱《無題》[2]190(重幃深下莫愁堂)(以下簡稱《無題》),發(fā)掘其內(nèi)在聯(lián)系,可以對艾略特提出的一系列詩學理論獲得更深刻的理解。
T·S·艾略特(1888-1965)是20世紀初西方最具影響力的詩人和文學理論家,李商隱(約813-858)則是晚唐時期的大詩人,兩人所處的時代相隔千年,有著不同的歷史背景和人生經(jīng)歷,又分別接受中西兩種截然不同的價值觀念和文學傳統(tǒng)影響,他們的詩歌必然具有差異性,但在差異性之外,卻又有著一定的相通性。
一.藝術(shù)手法的相似性與差異性
艾略特在其文論《傳統(tǒng)與個人才能》中談到“實在呢,假如我們研究一個詩人,撇開了偏見,我們卻常常會看出:他的作品中,不僅最好的部分,就是最個人的部分,也是他的前輩詩人最有力地表明他們的不朽的地方。”[3]2所謂個人才能,并不是無源之水,無本之木,實際上任何作都不能脫離傳統(tǒng)而存在。[4]274《情歌》與《無題》的最大相似性就體現(xiàn)在對“傳統(tǒng)”的繼承上,且二者對“傳統(tǒng)”的繼承均以“用典”的形式表現(xiàn)出來?!段男牡颀垺愤@樣定義典故:“事類也,蓋文章之外,據(jù)事以類義,援古以證今者也”。[5]252用典,就是作者援引往事來表情達意,說明道理,如此可使作品華實并茂,文采非常。
李商隱以一系列《無題》愛情詩享譽詩壇,尤其因工于用典聞名于世,提到李商隱很難不提到他詩中那些隱喻神秘又紛繁復雜的典故,作為最能突出詩人個性特質(zhì)的《無題》愛情詩,自然也少不了用典
《無題》
重幃深下莫愁堂,臥后清宵細細長。
神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。
風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。
《無題》中的用典是十分明顯的,前兩聯(lián)僅二十八個字就有三處典故。首先,“莫愁”有兩個出處,一說出自南朝臧質(zhì)的《莫愁樂》“莫愁在何處,莫愁西城石”,二說出自梁武帝蕭衍的《莫愁歌》“河中之水向東流,洛陽女兒名莫愁”,此處莫愁指代美麗女子。其次,“神女”出自宋玉《高唐賦》。賦中塑造了一個大膽追求愛情的巫山神女形象,她與楚襄王夢中相會,自薦枕席,朝朝暮暮,繾綣恩愛。最后,“小姑”化用了樂府詩《清溪小姑曲》“開門白水,側(cè)近橋梁。小姑所居,獨處無郎”,說的是青溪小姑孤獨寂寞的生活。通過援引典故,詩人用寥寥數(shù)十字,便表達出一位女子深閨獨處的寂寞心情。
此詩并不是個例,有學者對李商隱詩歌用典情況做過完整統(tǒng)計,僅在其一百多首成就最高的七律詩中典故就多達三百處,平均一詩就要用三典,典故來源包括前人詩詞文章、儒道正史經(jīng)典、民間神話故事,還包括一些佛教術(shù)語、稗官野史等等,可見其用典之頻繁,來源之廣泛。
《情歌》則是把古典文學、神話傳說、歷史事件及宗教故事剪接在一起,以此傳情達意,讓讀者從豐厚的典故中挖掘詩歌的深刻內(nèi)涵。開篇的引言出自但丁的《神曲·地獄篇》,是圭多伯爵在地獄中說的話。那團火焰以自己的方式咆哮了一會兒后,尖端就晃來晃去,然后發(fā)出這樣的氣息:“假如我相信我的話是回答一個終究會返回世上的人,這團火焰就會靜止不搖曳了;但是,既然,果真像我聽到的那樣,從來沒有人從這深淵中生還,我就不怕名譽掃地來回答你?!盵6]212通過類比,把現(xiàn)代社會等同于地獄,既然無人能從這里生還,那普魯弗洛克也可以不怕丟人地剖開自己心靈最丑陋麻木的一面,肆無忌憚地表達自己對這個早已異化的社會最真實的評價。
除引言外,《情歌》正文中也有多處典故。“有的是時間,無論你,無論我,還有的是時間猶豫一百遍”引自《舊約·傳道書》:“凡事都有定期,天下萬務都有定時,生有時,死有時,栽種有時,拔出所栽種也有時……”普魯弗洛克不斷強調(diào)還有時間,強調(diào)凡事都有定時,所以他總覺得時機未到,總是猶豫“我可有勇氣,擾亂這個宇宙?”,但時間終究是有限的,他的徘徊猶疑使他最終一無所得?!拔抑烂慨敻舯陧懫鹆艘魳罚捖暰椭饾u低微而至停歇。所以我怎么敢提出?”引自莎士比亞喜劇《第十二夜》“假如音樂是愛情的食糧.那么奏下去吧,讓我過量地享受,好讓欲望因厭膩而消退。又奏起這個調(diào)子來了!它漸漸變?nèi)踅K止?!盵7]5此時鄂西諾公爵正處于單相思中,他希望音樂聲能掩蓋住他的愛欲,普魯弗洛克同樣希望音樂能使他那愛欲如人聲一般逐漸消失,蓋因他根本沒勇氣向情人表達心意?!肚楦琛凡⒉婚L,從頭到尾普魯弗洛克也沒有做任何直白的吶喊,那讀者是怎樣進入主人公的心靈世界,又是如何讀透詩人想要展現(xiàn)的情感呢?很大程度上是將詩中的典故與前人作品相聯(lián)系,解讀有限文本中蘊含的無限含義,從而做出現(xiàn)代性詮釋。
如果說《情歌》與《無題》最大的相似性體現(xiàn)在“繼承傳統(tǒng)”上,那二者最大的差異性就在于對“傳統(tǒng)”采取了截然不同的處理方式。
《無題》更多是直接繼承“傳統(tǒng)”,單純地將前人“典故”應用到詩中?!稛o題》與《莫愁樂》《莫愁歌》中的“莫愁”都指美麗的女子;《無題》與《高唐賦》中的“神女”都是以為自求追求愛情的女性形象;《無題》與《清溪小姑曲》中的“小姑”都展現(xiàn)了小姑獨處的孤獨寂寞生活?!稛o題》中的典故與其原作,從意象到內(nèi)涵,從形象意蘊到情感表達都一脈相承,可以說在《無題》中,典故的作用更多地是增加文采,精煉文字,李商隱對其詩中典故并未做任何改動,而是采取一種直接拿來的態(tài)度。