菲莉茜雅·安·賽拉
1
又是一個漫長的冬日下午。每個人都困在屋子里。四個孩子又開始了爭吵、戲弄、搶奪玩具。
在這樣的時候,我?guī)缀醪幌嘈盼业暮⒆觽儽舜讼鄲?。雖然我知道這不是真的。當然,所有的兄弟姐妹都會打架,可是埃里克和凱莉特別令我擔憂。他們只相差一歲,他們似乎決心要花整個冬天的時間使彼此痛苦。
“給我,是我的!”凱莉咆哮著。
“不,胖子!我先拿到的!”埃里克也大聲喊。
我一邊聽著客廳里的爭論,一邊嘆氣。再過一個月就是圣誕節(jié),但是我們家里沒有圣誕節(jié)即將到來的歡樂。這應該是一個分享和愛的季節(jié),讓人感受溫暖和快樂的季節(jié)。一個家需要的不僅僅是漂亮的裝飾,比如圣誕樹上閃爍的燈光,更需要快樂。
但是,任憑我苦口婆心告訴孩子們,對彼此好是圣誕節(jié)最重大的意義,可是一切都沒有改變。孩子依舊每天甚至每個小時都在爭吵。
2
我產(chǎn)生了一個想法。
小時候,祖母曾經(jīng)告訴過我一個古老的圣誕節(jié)習俗,幫助人們發(fā)現(xiàn)圣誕節(jié)的真正意義。我覺得那也許適用于我的家庭。我把四個小淘氣叫到一起,讓他們坐下來,從小到大——邁克、蘭迪、凱莉和埃里克。
“孩子們,今年打算怎樣開始一個新的圣誕計劃?我希望能和你們一起來場游戲,但它只能讓擅長保守秘密的人參加,這里的每個人都能做到嗎?”
“我能!”埃里克邊喊邊瘋狂地揮舞手臂。
“我可以保守秘密,我會做得比他更好!”凱莉跳起來喊,也在空中揮舞著手臂。如果這是一場比賽,她似乎是決心要打敗埃里克。
“我能行!”蘭迪也大喊。其實他還在玩弄手中的玩具,并不清楚發(fā)生了什么,但他不想被排除在外。
“我也是,我也是!”最小的邁克也蹦蹦跳跳地喊。
“那么游戲是這樣的?!蔽医忉尩溃澳銈冎?,你們最小的弟弟杰克,圣誕節(jié)那天將從我的肚子里出來。所以我們要給他準備一張小嬰兒床。我們用稻草鋪滿它,讓它更柔軟。但問題是:我們鋪在嬰兒床上的每一根稻草,都代表著我們從現(xiàn)在到圣誕節(jié)為某人所做的一件好事。我們做的好事越多,杰克弟弟的嬰兒床就越柔軟。但是我們一定要保守秘密,不能告訴任何人我們做了什么好事?!?/p>
3
“我們要做什么樣的好事呢?”埃里克問。
“這很簡單,”我拿來丈夫的一頂帽子說,“我們要互相幫助,從現(xiàn)在到圣誕節(jié),我們每星期抽一次名字,我們把所有人的名字放在這頂帽子里,我和爸爸也一樣。我們每個人都會拿到一個名字,并且為那個人每天做些好事,整整一個星期都是這樣。我們不能告訴任何人我們抽到的名字是誰,我們要為那個人提供盡可能多的幫助,而且不能被那個人發(fā)現(xiàn)。當我們每做了一件好事,就可以取一根稻草放在嬰兒床上。”
“如果我抽到一個我不喜歡的人怎么辦?”凱莉皺著眉頭問。
我想了一會兒說:“這確實是件很難的事情,但是你必須知道,可能同時也有一個不喜歡你的人正在為你做好事,最重要的是,這一切會讓稻草鋪滿嬰兒床,在圣誕節(jié)過后我們會把杰克弟弟放在上面,睡在一張用愛鋪成的床墊上。我想他會喜歡的,你也會高興,對嗎?”
“是的,但是誰來做嬰兒床呢?”凱莉問。
“我!”埃里克回答。
埃里克是最大的孩子,他是唯一被父母允許可以使用工具的人。
4
埃里克去了地下室,接下來的幾個小時,地下室發(fā)出一陣陣響亮的撞擊聲和鋸子聲。接著,很長一段時間沒有聲音,最后埃里克抱著嬰兒床上來了?!熬驮谶@兒,世界上最好的嬰兒床,我做的?!卑@锟诉种煨?。
每個人都同意這是世界上最好的嬰兒床。雖然它的四條腿并不完全一樣長,有些搖晃,但它是用愛造就的。它大概用了100枚釘子,所以應該很牢固,可以使用很長時間。
“現(xiàn)在我們需要一些稻草?!蔽?guī)е⒆觽円黄痖_車去附近尋找稻草。令人驚訝的是,那天,他們竟然沒有為誰坐在前排座位而爭吵。最后,他們在田野里發(fā)現(xiàn)了一片空地,那里有很多已經(jīng)被割去谷穗的稻草。它們非常干燥,而且很松軟。
我停下車,孩子們跑過去剪了很多稻草,放到車子后面的箱子里。當看到箱子快放不下的時候,我笑著說:“夠了,你們要知道,那只是一張小嬰兒床。”
我們回家后,小心翼翼地把稻草剪整齊,擺在籃子里,和那張空蕩蕩的嬰兒床放在一起。
“我們什么時候可以抽名字呢?”孩子們喊道。
“等爸爸下班回來以后?!蔽一卮?。
那天晚餐后,我把全家人的六個名字分別寫在六張小紙條上。我把這些小紙條折疊起來,放進丈夫的棒球帽,然后開始抽名字。
凱莉先拿了一張,她拆開一看,咯咯笑了起來;接著蘭迪把手伸進帽子里,他朝最小的邁克看了看,微微一笑;爸爸瞥了一眼他抽到的小紙條,悄悄展開看了看,也是微微一笑;我也隨意挑了一張,但沒有做出任何表情;接下來,小邁克伸手拿了一張,但是他還沒讀書,不認識字,爸爸只好湊到他耳邊,低聲告訴他那是誰的名字;埃里克是最后一個從帽子里撿起小紙條的,當他展開那張紙條時,他的眉頭皺了起來。他把紙條塞進口袋,什么也沒說。
這個游戲從現(xiàn)在就正式開始了。
5
接下來的一周,家里充滿了驚喜,就像突然住進了一群隱形的精靈,到處都是好事。凱莉就寢時走進她的房間,發(fā)現(xiàn)她那件藍色的睡衣整齊地擺放著,床也被整理過;有人在父母沒有要求的情況下清理了工作臺下面的鋸末;我走進廚房做晚飯的時候,發(fā)現(xiàn)菜已經(jīng)洗好了;每天早晨,埃里克刷牙時,有人悄悄走進他的房間,整理他的床……
“我的鞋子在哪兒?”一天早上,爸爸問。但是沒有人回答。當他吃了早餐要去上班的時候,他的鞋子出現(xiàn)在壁櫥里,煥然一新。
我注意到了別的變化。孩子們沒有再爭吵或打斗,甚至埃里克和凱莉也相處和睦。事實上,所有的孩子都帶著神秘的微笑,有時他們自己也咯咯笑。
一個禮拜過去了。星期日,每個人都渴望新一輪的抽名字。這次在挑選過程中,依舊全是笑聲和歡樂,除了埃里克。他打開紙條,看著它,一言不發(fā)地把紙條塞進口袋里。我注意到了,但什么也沒說。
游戲的第二周帶來了更多令人驚奇的事件。沒有人要求,垃圾就被拿出去了;我準備掃地,但是已經(jīng)有人掃干凈了;蘭迪不小心撕破的課外書封面,不知道被誰用漿糊粘好了;有一天晚上,凱莉無法算出兩道數(shù)學題,可是等她上了一趟廁所回來,桌上已經(jīng)擺著那兩道題的解法……
嬰兒床上的稻草越來越高,越來越軟。
6
這個家里,每天的驚喜和快樂還在繼續(xù),并且越來越多,因為小精靈們增加了他們的活動。只是在第三個星期的名字抽完以后,埃里克還是像平常那樣保持沉默。
最后一次抽名字的時候,籃子里的稻草已經(jīng)很少很少了。圣誕節(jié)前的最后一個晚上,全家人都圍坐在桌子旁,等待最后一組名字被放進帽子。
我說:“孩子們,你們都干得很出色,杰克弟弟的嬰兒床上現(xiàn)在大概已經(jīng)有了一千根稻草,你們應該對所做的這一切感到滿意。但是記住,還有一整天,我們都有時間再做一點,使這張嬰兒床更柔軟,讓我們試試看,我覺得我們可以做到?!?/p>
最后一次,帽子放在桌子的中間。小邁克掏出一個名字,爸爸像平時那樣悄悄地告訴他;蘭迪小心地把紙條放在桌子底下,偷偷地看了看,他聳了聳肩,微笑著;凱莉把手伸進帽子,高興地笑了起來;我和丈夫也各抽了一張,然后把帽子遞給埃里克。當埃里克打開他的小紙條,突然哭了,一句話也沒說就跑進了他的臥室。
大家都站了起來,但我攔住了他們,“不,讓我先單獨跟他談談?!?/p>
就在我走到埃里克的臥室門口時,埃里克從臥室里出來了。他已經(jīng)穿好了外套,手中還提著一只小皮箱?!拔业米吡恕!彼蹨I汪汪地說,“如果我不這樣做,我會破壞這個快樂的圣誕節(jié)?!?/p>
所有人都睜大眼睛看著埃里克。我也不知道這是怎么回事,問:“為什么會破壞呢?你要去哪里?”
“我可以在雪堡里睡幾天,圣誕節(jié)過后我馬上回家。我保證?!卑@锟苏f。
我告訴他外面冰天雪地,而且他似乎也沒有手套和靴子……但是我正說著這些,丈夫來到了我身后。他把手放在我的胳膊上,對我搖了搖頭。然后,埃里克走出了屋子,我們一起看著窗外那個肩膀下垂、沒有帽子的小家伙艱難地穿過街道,坐在街角的雪堆上。外面很冷,路燈很暗,一切都是黑色的,除了在空中轉著圈慢慢飄落的雪花。
“他會凍僵的。”我不放心地說。
“給他幾分鐘單獨待著?!蔽业恼煞蚱届o地說,“幾分鐘后,你可以跟他談談?!?/p>
7
十分鐘后,我穿過街道,埃里克還是坐在雪堆上,他蜷縮的身體上已經(jīng)蓋滿了白色的雪花。“是什么,埃里克?最近幾周你表現(xiàn)很好,但我知道似乎一直有什么問題困擾著你,親愛的,你能告訴我嗎?”
“噢,媽媽,你沒看見嗎?”埃里克抽泣著說,“我太努力了,但是我再也做不了了,現(xiàn)在我快要破壞大家的圣誕節(jié)了。”說完,他撲進我的懷里哭了起來。
“但我不明白,”我抹去他臉上的淚水,“你不能做什么?你怎么會破壞這個圣誕節(jié)呢?”
“媽媽,你不明白,我整整四個星期拿到的都是凱莉的名字!我恨凱莉,我不能再為她做一件好事了,否則我會死!我試過了,媽媽。我真的做了,我每天晚上偷偷溜進她的房間,整理她的床,我甚至還把她那破舊的睡衣折疊起來,把她的廢紙簍倒空。一天晚上,當她去廁所的時候,我還幫她解了兩道題……”埃里克淚流滿面地說,“媽媽,我盡力對她好一點,即使她叫我笨蛋。每個星期,當我們重新選紙條的時候,我都希望這一切會結束,但是今晚,當我的紙條上再次出現(xiàn)她的名字時,我知道自己不能再為她做任何一件好事了,媽媽。我就是不能!明天的圣誕夜,杰克弟弟會來到這個世界,當你們把他放到嬰兒床上的時候,一定都會開心地大笑,但或許我會哭,所以我會破壞這個圣誕節(jié)。媽媽,你明白我為什么要離開了嗎?”
我和他坐在一起,我摟著埃里克的肩膀。
幾分鐘后,我認真地說:“埃里克,我為你感到驕傲。你所做的每一件好事都應該算是雙倍的,因為你對凱莉這么好是特別困難的。但不管怎樣,你做了所有那些美好的事情,為你的杰克弟弟付出了很多。你付出的這些愛,也是圣誕節(jié)真正的意義。如果那件好事很容易給予,也許意味著我們并沒有付出很多。所以你必須要為自己感到驕傲?,F(xiàn)在,你希望和我們其他人一樣,有機會再為杰克弟弟鋪上一些稻草嗎?”
埃里克凍得全身發(fā)抖,“我覺得我們還是回去吧,我太冷了,不過,我不會再為她做一件好事?!?/p>
我笑了,和埃里克站起來,拂去身上的雪,然后走回屋子。
8
全家人都在為圣誕節(jié)而忙碌,他們包裝著每一份送給別人的禮物。
孩子們努力不讓自己激動和發(fā)狂,他們似乎沒有興趣再去搭理嬰兒床。事實上,嬰兒床上已經(jīng)堆滿了稻草,它甚至已經(jīng)無法再放更多稻草了,而且裝稻草的籃子里也只剩下了一根。家里的每個成員,無論大小,在從這里走過的時候都會停下來看一會兒,然后微笑著繼續(xù)去干他們的事情。
明天,我肚子里的那個孩子將要出生,這張小嬰兒床也已經(jīng)完成了,但是它足夠柔軟嗎?還剩最后一根稻草,將會是誰放上去呢?
晚飯后,孩子們玩了一陣就睡了。我希望自己能把那最后一根稻草放到嬰兒床上。我織了一陣毛衣,臨睡前,我悄悄走進凱莉的房間,打算把她那件藍色的小睡衣折疊好,放到床邊的柜子上。
我剛一走進去就停了下來,我很驚訝,因為在我之前已經(jīng)有人去過了,睡衣正整齊地擺在凱莉床邊的柜子上……
我退出去,來到嬰兒床邊,籃子里的最后一根稻草已經(jīng)不見了。我知道,那是埃里克,他已經(jīng)把那最后一根稻草放到嬰兒床上了。
發(fā)稿/沙群
插圖/吳懷銀