国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建研究:內(nèi)涵與意義

2019-02-19 02:51胡開(kāi)寶
山東外語(yǔ)教學(xué) 2019年4期
關(guān)鍵詞:語(yǔ)體大國(guó)外交

胡開(kāi)寶

(上海交通大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 上海 200240)

1.0 引言

自2014年11月28日習(xí)近平總書(shū)記在中央外事工作會(huì)議上提出“中國(guó)必須有自己特色的大國(guó)外交”以來(lái),我國(guó)政府積極宣傳并踐行中國(guó)特色大國(guó)外交這一全新的外交理念,在國(guó)際社會(huì)產(chǎn)生了較為廣泛的影響。必須指出,從北京APEC峰會(huì)到“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇,從“西湖之畔”到廈門(mén)會(huì)晤,中國(guó)正以自身實(shí)踐向世界詮釋中國(guó)特色大國(guó)外交理念,為世界各國(guó)的發(fā)展提供中國(guó)答案。然而,這一外交理念能否得到全世界大多數(shù)人的認(rèn)可,很大程度上取決于中國(guó)特色大國(guó)外交的話語(yǔ)構(gòu)建、翻譯與傳播,而中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建是重要前提。沒(méi)有話語(yǔ)的構(gòu)建,自然談不上話語(yǔ)的翻譯與傳播。因而,開(kāi)展中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的研究,對(duì)于向國(guó)際社會(huì)宣傳中國(guó)特色大國(guó)外交理念,推進(jìn)我國(guó)外交工作的開(kāi)展,提升我國(guó)軟實(shí)力,具有十分重要的現(xiàn)實(shí)意義。然而,目前關(guān)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的研究較為膚淺,且不成系統(tǒng),學(xué)界尚未獲得關(guān)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的理念與路徑、中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的風(fēng)格、修辭和規(guī)范的正確而客觀的認(rèn)識(shí)。鑒于此,本文將從主要問(wèn)題、主要研究?jī)?nèi)容、學(xué)術(shù)價(jià)值和應(yīng)用價(jià)值等角度闡述中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究的內(nèi)涵與意義,以構(gòu)建中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則、方式和路徑,從而推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建工作的開(kāi)展。

2.0 相關(guān)術(shù)語(yǔ)的界定

2.1 外交話語(yǔ)

話語(yǔ)構(gòu)建是指按照一定的目的,采取一定的方式,有意識(shí)地生產(chǎn)具有特定內(nèi)容、特定表達(dá)方式的話語(yǔ),如言說(shuō)、表達(dá)和敘述等。話語(yǔ)本質(zhì)上是對(duì)同一事物或現(xiàn)象的不同陳述進(jìn)行研究之后提煉出的關(guān)于這個(gè)事物或現(xiàn)象的書(shū)寫(xiě)或言說(shuō),具體分為概念或術(shù)語(yǔ)、陳述和理論形態(tài)等層次。外交話語(yǔ)是關(guān)于國(guó)家的外交政策或外交理念的話語(yǔ)及其話語(yǔ)行為,具體包括國(guó)家發(fā)布的外交文件、白皮書(shū)、國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的對(duì)外講話、國(guó)家間條約、協(xié)議和公報(bào)、以及新聞發(fā)布會(huì)等。

2.2 中國(guó)特色大國(guó)外交

中國(guó)特色大國(guó)外交是我國(guó)政府自2014年以來(lái)積極實(shí)施的外交理念。中國(guó)特色大國(guó)外交堅(jiān)持中國(guó)特色的義利觀,要求義利兼顧,講信義、重情義、揚(yáng)正義、樹(shù)道義;主張多邊主義,強(qiáng)調(diào)合作共贏,推動(dòng)建立相互尊重、公平正義和合作共贏的新型國(guó)際關(guān)系;推動(dòng)“一帶一路”框架下的國(guó)際合作;積極參與全球治理與治理體系改革,倡導(dǎo)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體。

3.0 中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究的內(nèi)涵

3.1 主要問(wèn)題

本研究旨在分析如何構(gòu)建融通中外的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ),以便闡釋并傳播中國(guó)特色大國(guó)外交的理念和原則,促進(jìn)國(guó)際社會(huì)對(duì)于中國(guó)特色大國(guó)外交思想的正確理解,贏得國(guó)際社會(huì)對(duì)于中國(guó)特色大國(guó)外交戰(zhàn)略和舉措的支持,從而助力中國(guó)特色大國(guó)外交,爭(zhēng)取更多國(guó)際話語(yǔ)權(quán),提升中國(guó)軟實(shí)力。話語(yǔ)構(gòu)建是指按照一定的目的,采取一定的方式,有意識(shí)地生產(chǎn)具有特定內(nèi)容、特定表達(dá)方式的話語(yǔ),如言說(shuō)、表達(dá)和敘述等。本研究重點(diǎn)關(guān)注中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則、策略和方法,探討如何建構(gòu)融通中外的中國(guó)特色大國(guó)外交的話語(yǔ)體系。

根據(jù)習(xí)近平總書(shū)記在2013年全國(guó)宣傳工作會(huì)議上提出的要求,我們應(yīng)當(dāng)著力構(gòu)建“融通中外”的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)體系。如何做到“融通中外”,如何創(chuàng)新話語(yǔ)表達(dá)并將這些話語(yǔ)表達(dá)譯成外語(yǔ),從而使中國(guó)特色大國(guó)外交的外交理念為國(guó)際社會(huì)的普遍認(rèn)可,并且發(fā)揮重要影響力,是我們必須正視的重要問(wèn)題,也是本研究需要花大氣力研究的主要問(wèn)題。

必須指出,近年來(lái)我國(guó)政府積極推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交理念的實(shí)施,引起了國(guó)際社會(huì)的普遍關(guān)注。然而,國(guó)外政府、民眾或媒體常常對(duì)中國(guó)特色大國(guó)外交理念產(chǎn)生誤解。例如,“中國(guó)夢(mèng)”常常被西方國(guó)家政府或媒體誤解為“復(fù)興中華帝國(guó)夢(mèng)”“向全球推行威權(quán)主義之夢(mèng)”,“一帶一路”倡議被曲解為“軍事擴(kuò)張的圖謀”和“地緣政治的野心”,而“中國(guó)特色社會(huì)主義”被誤讀為“中國(guó)特色資本主義”。究其原因,一方面是因?yàn)槲鞣絿?guó)家的政治體制、社會(huì)制度和主流意識(shí)形態(tài)與我國(guó)差異很大。這些國(guó)家往往不大認(rèn)可我國(guó)外交思想,甚至采取敵視的態(tài)度。另一方面,我國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建通常以我為主,話語(yǔ)表達(dá)的方式和策略往往很少考慮到其他國(guó)家的社會(huì)文化語(yǔ)境和話語(yǔ)體系。話語(yǔ)構(gòu)建的形式比較單一,大多采取單向的宣傳形式。這些因素會(huì)導(dǎo)致中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)不大容易為國(guó)外政府或民眾所接受。顯然,要讓中國(guó)特色大國(guó)外交理念和舉措為西方國(guó)家所理解和認(rèn)可,就必須在中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建方面多下功夫。為此,本研究將依據(jù)中國(guó)特色大國(guó)外交思想、批評(píng)話語(yǔ)分析和外交學(xué)相關(guān)理論,在對(duì)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)進(jìn)行全面而深入分析的基礎(chǔ)上,深入探討中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則、形式、策略和方法等,以推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建與傳播。

通常,任何話語(yǔ)的構(gòu)建與傳播都表現(xiàn)為不同形式,如包含書(shū)面形式和口語(yǔ)形式在內(nèi)的文字形式,以及包括影像資料和圖片資料在內(nèi)的多模態(tài)形式。相比較而言,文字形式更常見(jiàn),也更為重要,因?yàn)橛跋褓Y料和圖片資料大多離不開(kāi)語(yǔ)言文字的應(yīng)用。因而,本研究將以文字形式呈現(xiàn)的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)作為主要研究對(duì)象。

3.2 主要內(nèi)容

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究涵蓋中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)語(yǔ)體特征研究、中外外交話語(yǔ)比較研究、批評(píng)話語(yǔ)分析視域下的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)研究,以及中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建方式和方法研究等4大研究領(lǐng)域。其中,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)語(yǔ)體特征研究和中外外交話語(yǔ)比較研究是中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究的基礎(chǔ),中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建方式方法研究是中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究的核心。只有掌握中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)體特征,才能把握中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建原則和方法,而要構(gòu)建融通中外的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ),就必須掌握中外外交話語(yǔ)的異同。批評(píng)話語(yǔ)分析視域下的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)研究可以幫助我們了解話語(yǔ)與意識(shí)形態(tài)之間的互動(dòng)關(guān)系,加深我們對(duì)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)本質(zhì)屬性的理解。

3.2.1 中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)語(yǔ)體特征研究

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)語(yǔ)體特征研究主要包括中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征研究、語(yǔ)體風(fēng)格、話語(yǔ)策略和話語(yǔ)修辭等領(lǐng)域的研究。中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征研究是關(guān)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)在詞匯、句法、語(yǔ)篇和敘事等層面的特征研究。本領(lǐng)域研究將以外交話語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的應(yīng)用為基礎(chǔ),依據(jù)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論和原則,重點(diǎn)分析高頻詞、關(guān)鍵詞及其搭配、詞匯密度、第一人稱(chēng)代詞、情態(tài)動(dòng)詞、模糊限制語(yǔ)、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)、評(píng)價(jià)性詞匯、名詞化、被動(dòng)式、關(guān)系從句等典型詞匯或句式結(jié)構(gòu)的應(yīng)用以及隱喻的應(yīng)用,從詞匯、句法和語(yǔ)篇層面分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征及其內(nèi)在動(dòng)因。該領(lǐng)域的研究將深化我們對(duì)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建原則和方法的認(rèn)識(shí)。詹德斌(2017)考察了建國(guó)以來(lái)中國(guó)外交話語(yǔ)中“好”字的應(yīng)用頻率及其搭配,發(fā)現(xiàn)中國(guó)外交話語(yǔ)經(jīng)常使用“好關(guān)系”詞語(yǔ)描述或構(gòu)建中國(guó)與其他國(guó)家之間的關(guān)系,指出這些詞語(yǔ)的應(yīng)用體現(xiàn)了中國(guó)人特有的人際關(guān)系思維模式。許靜(2017)采用語(yǔ)料庫(kù)方法,對(duì)中國(guó)和美國(guó)外交新聞發(fā)布會(huì)話語(yǔ)中模糊限制語(yǔ)的應(yīng)用趨勢(shì)進(jìn)行比較分析,解釋模糊限制語(yǔ)應(yīng)用背后的意識(shí)形態(tài)差異。其他學(xué)者也先后討論了外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征(魏在江, 2006;李戰(zhàn)子、胡圣煒,2009;王彥、陳建生,2016;單理?yè)P(yáng),2017)。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)體風(fēng)格研究是關(guān)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)應(yīng)用和話語(yǔ)策略等方面表現(xiàn)出的獨(dú)特特征的研究。風(fēng)格是獨(dú)特的或與眾不同的表現(xiàn)方式以及形成這一表現(xiàn)方式的選擇。風(fēng)格通常有作品風(fēng)格、語(yǔ)體風(fēng)格、作家風(fēng)格、流派風(fēng)格、時(shí)代風(fēng)格和民族風(fēng)格之分。語(yǔ)體風(fēng)格是指具體語(yǔ)體由于交際目的、對(duì)象和語(yǔ)境等因素的制約作用在語(yǔ)言風(fēng)格上形成的區(qū)別于其他語(yǔ)體的特征。通常,外交話語(yǔ)的語(yǔ)體風(fēng)格有別于科技語(yǔ)體、文學(xué)語(yǔ)體及其他語(yǔ)體,通過(guò)語(yǔ)音、詞匯、句法、語(yǔ)義、語(yǔ)篇或敘事等方面的凸顯加以共現(xiàn)。外交話語(yǔ)語(yǔ)體包括建交公報(bào)、白皮書(shū)、新聞發(fā)布會(huì)和政府領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)外講話等多種體裁,故而外交話語(yǔ)語(yǔ)體風(fēng)格的研究既要關(guān)注外交話語(yǔ)的這些體裁在不同語(yǔ)言層面以及敘事策略或話語(yǔ)策略等方面所呈現(xiàn)的區(qū)別于其他語(yǔ)體的共性特征,又要關(guān)注這些體裁的具體特征。與中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征研究不同,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)體風(fēng)格研究不僅要描寫(xiě)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征,而且還要描寫(xiě)其話語(yǔ)策略,并在描寫(xiě)的基礎(chǔ)之上歸納中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)體風(fēng)格。本研究可以利用語(yǔ)料庫(kù),在對(duì)外交話語(yǔ)與其他話語(yǔ)進(jìn)行比較的基礎(chǔ)之上,從典型詞匯和句法結(jié)構(gòu)切入,對(duì)外交話語(yǔ)語(yǔ)言特征和話語(yǔ)策略進(jìn)行描寫(xiě),并以此為基礎(chǔ)歸納中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)體風(fēng)格。張立新(2018:3)認(rèn)為外交話語(yǔ)的語(yǔ)體風(fēng)格主要表現(xiàn)為委婉性、含蓄性、模糊性和折中性等特征;經(jīng)濟(jì)隱喻的高頻出現(xiàn),構(gòu)成經(jīng)濟(jì)外交話語(yǔ)的語(yǔ)體特征。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)策略研究側(cè)重于分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)表達(dá)方式與方法。本領(lǐng)域研究將依據(jù)話語(yǔ)分析和敘事學(xué)相關(guān)理論,在分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的交際目的和本質(zhì)屬性的基礎(chǔ)上,探討中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)策略。本質(zhì)上,話語(yǔ)策略是指有目的、有意識(shí)地采取一些話語(yǔ)實(shí)踐,從而達(dá)到某一目的。話語(yǔ)策略可以從不同角度進(jìn)行分析,如從語(yǔ)篇分析角度,可以分析指示語(yǔ)策略、互文性策略、修辭策略、命名策略、述謂策略和視角化策略。指示語(yǔ)策略是指通過(guò)指示語(yǔ)的頻繁運(yùn)用達(dá)到一定交際目的的策略。一般而言,指示語(yǔ)可大致分為人稱(chēng)代詞、時(shí)間指示語(yǔ)和空間指示語(yǔ)等。人稱(chēng)代詞常用于施加影響、自我保護(hù)和表示親和與禮貌。人稱(chēng)代詞可以使話語(yǔ)產(chǎn)生人際功能,其使用可以拉近與讀者或聽(tīng)眾之間的距離,引起讀者的共鳴。時(shí)間指示語(yǔ)和空間指示語(yǔ)的應(yīng)用可以構(gòu)建互文性,讓讀者身臨其境?;ノ男圆呗灾荚趹{借互文性的應(yīng)用來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇連貫,表明立場(chǎng)。根據(jù)Kristeva(1969:145),互文性是指任何話語(yǔ)都是一長(zhǎng)串話語(yǔ)鏈上的一環(huán),既受制于又得益于并改變著其他話語(yǔ),其應(yīng)用可以表明說(shuō)話者的立場(chǎng)。修辭策略重視具體修辭手法的應(yīng)用。一般而言,修辭手法的應(yīng)用可以使語(yǔ)言表達(dá)生動(dòng)、形象。命名策略旨在憑借指示詞和名詞的使用來(lái)命名、指稱(chēng)話語(yǔ)中的社會(huì)行為者、物體、現(xiàn)象、事件、及過(guò)程和行為,將成員進(jìn)行分類(lèi),以構(gòu)建身份認(rèn)同,拉近與讀者或聽(tīng)眾之間的距離。述謂策略是指給社會(huì)行為者、物體、現(xiàn)象、事件及過(guò)程賦予特征和屬性的話語(yǔ)方式,語(yǔ)言實(shí)現(xiàn)形式包括積極的或消極的評(píng)價(jià)性語(yǔ)言。述位策略應(yīng)用于對(duì)事物進(jìn)行價(jià)值判斷。視角化策略主要指引語(yǔ),包括直接引語(yǔ)、間接引語(yǔ)和自由間接引語(yǔ)的應(yīng)用,旨在闡明作者的觀點(diǎn),分析其態(tài)度是介入還是疏離。竇衛(wèi)霖和李霽陽(yáng)(2013)以習(xí)近平總書(shū)記2013年3月至6月所做的國(guó)際演講作為研究對(duì)象,分析了習(xí)總書(shū)記對(duì)外演講所采用的話語(yǔ)策略。研究表明,習(xí)近平總書(shū)記的演講成功運(yùn)用了“講故事”“不含糊”“親民化”和“巧引典”等話語(yǔ)策略,不僅切合中國(guó)的國(guó)際地位和國(guó)家立場(chǎng),而且大大增強(qiáng)了演講的效果。丁邵君(2017)以中國(guó)國(guó)防部和外交部網(wǎng)站上關(guān)于南海爭(zhēng)端的報(bào)道為研究對(duì)象,采用語(yǔ)料庫(kù)方法,通過(guò)對(duì)高頻詞和關(guān)鍵詞進(jìn)行分析,分析中國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)策略。研究發(fā)現(xiàn)中國(guó)外交話語(yǔ)往往比較保守,所采用的話語(yǔ)策略多為負(fù)面進(jìn)攻性策略甚至防御策略。在面對(duì)美方責(zé)難時(shí),往往一開(kāi)始傾向于解釋、回避沖突,或者表達(dá)不滿(mǎn)和異議,較少運(yùn)用指責(zé)的策略。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)修辭研究主要關(guān)注話語(yǔ)修辭的運(yùn)用及其效果,側(cè)重于分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的修辭手法和修辭人格。本領(lǐng)域研究采用語(yǔ)料庫(kù)方法,從典型詞匯或句式結(jié)構(gòu)的應(yīng)用切入,分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的修辭人格和修辭手法。

修辭是指利用多種語(yǔ)言手段以收到盡可能好的表達(dá)效果的一種語(yǔ)言活動(dòng)。修辭有狹義與廣義之分。狹義上,修辭是指修飾文字或詞句,運(yùn)用各種表現(xiàn)方式,使語(yǔ)言表達(dá)準(zhǔn)確、鮮明而生動(dòng)有力。廣義上,修辭是指話語(yǔ)或文章的謀篇布局和遣詞造句。修辭一般表現(xiàn)為修辭手法的應(yīng)用。修辭手法是為提高表達(dá)效果,通過(guò)修飾、調(diào)整語(yǔ)句,運(yùn)用特定的表達(dá)形式以提高語(yǔ)言表達(dá)作用的方式。修辭通常由修辭人格、情感和理性等3大要素組成,修辭人格是指作者或演講者的道德品質(zhì)、人格魅力和威信要能讓讀者或聽(tīng)眾信服。亞里士多德認(rèn)為修辭人格是“最有效的說(shuō)服手段”,因而作者或演講者必須具備聰慧、美德和善意等能夠使聽(tīng)眾信服的品質(zhì)。這種形象構(gòu)筑的過(guò)程是言說(shuō)者塑造修辭人格的過(guò)程。情感是指做文章或演講時(shí),應(yīng)當(dāng)考慮讀者或聽(tīng)眾的情感特征,讓聽(tīng)眾產(chǎn)生情感共鳴。理性是指推理技巧和語(yǔ)言邏輯,要求文章或演講的推理過(guò)程環(huán)環(huán)相扣,邏輯性強(qiáng),具有說(shuō)服力。

3.2.2 中外外交話語(yǔ)比較研究

中外外交話語(yǔ)比較研究旨在對(duì)中外話語(yǔ)進(jìn)行全面而深入的比較,系統(tǒng)考察中國(guó)和其他國(guó)家外交話語(yǔ)的差異及其內(nèi)在動(dòng)因,以獲取關(guān)于中國(guó)外交話語(yǔ)的本質(zhì)屬性和特征的客觀而全面的認(rèn)識(shí),并汲取這些國(guó)家和國(guó)際組織在外交話語(yǔ)構(gòu)建方面的經(jīng)驗(yàn)。事實(shí)上,要構(gòu)建融通中外的中國(guó)特色大國(guó)外交的話語(yǔ)體系,有必要了解其他國(guó)家尤其是西方國(guó)家外交話語(yǔ)構(gòu)建的特征與規(guī)律,吸收這些國(guó)家外交話語(yǔ)的積極成分,包括這些國(guó)家外交話語(yǔ)提出的重要問(wèn)題和話語(yǔ)建構(gòu)的成熟理念與方法。本領(lǐng)域研究可采用語(yǔ)料庫(kù)方法,從高頻詞、關(guān)鍵詞、典型詞匯和句式結(jié)構(gòu)的應(yīng)用以及隱喻等角度對(duì)于中外外交話語(yǔ)尤其是中國(guó)和西方國(guó)家的外交話語(yǔ)進(jìn)行比較分析,分析中外外交話語(yǔ)在語(yǔ)言特征、語(yǔ)體風(fēng)格、話語(yǔ)策略、話語(yǔ)修辭、話語(yǔ)規(guī)范和話語(yǔ)構(gòu)建方式方法等方面的差異,并基于此探討如何吸收國(guó)外外交話語(yǔ)的營(yíng)養(yǎng)成分,推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的建構(gòu)。一些學(xué)者比較分析了中外外交話語(yǔ)語(yǔ)言特征的異同。許靜(2017)對(duì)中國(guó)和美國(guó)外交新聞發(fā)布會(huì)話語(yǔ)中模糊限制語(yǔ)的應(yīng)用做了語(yǔ)料庫(kù)考察,發(fā)現(xiàn)中國(guó)外交話語(yǔ)中模糊限制語(yǔ)的應(yīng)用頻率高于美國(guó)外交話語(yǔ)。竇衛(wèi)霖(2011)以中美最高領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)外演講、官方發(fā)言人話語(yǔ)和國(guó)家白皮書(shū)文件為研究對(duì)象,比較分析了中美外交話語(yǔ)在詞匯、語(yǔ)用和語(yǔ)篇層面的差異。研究發(fā)現(xiàn)中美外交話語(yǔ)差異是由于中美兩國(guó)國(guó)際利益、意識(shí)形態(tài)和文化傳統(tǒng)等方面的差異。另外一些學(xué)者則探討了中外外交話語(yǔ)在隱喻應(yīng)用方面的差異。賀夢(mèng)依(2014)的研究表明中美兩國(guó)政要在對(duì)外演講中均使用了大量概念隱喻,但這些隱喻存在較大差異。它們隸屬于不同文化系統(tǒng),蘊(yùn)含不同的認(rèn)知思維。翁青青(2013)以語(yǔ)料庫(kù)的應(yīng)用為基礎(chǔ),比較了英國(guó)、加拿大和中國(guó)的歷次國(guó)際氣候大會(huì)發(fā)言中隱喻應(yīng)用的差別,發(fā)現(xiàn)各國(guó)在氣候話語(yǔ)中均頻繁使用隱喻,并將隱喻作為政策合法化的話語(yǔ)策略。

3.2.3 批評(píng)話語(yǔ)分析視域下的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)研究

根據(jù)批評(píng)話語(yǔ)分析理論,話語(yǔ)體現(xiàn)了意識(shí)形態(tài)的制約,同時(shí)又反作用于意識(shí)形態(tài),參與意識(shí)形態(tài)的建構(gòu)。作為一種特殊話語(yǔ),中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)既受制于意識(shí)形態(tài)又反作用于意識(shí)形態(tài)。為此,批評(píng)話語(yǔ)分析視域下的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)研究不僅關(guān)注中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)規(guī)范,而且也探討中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)塑造的中國(guó)形象。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)規(guī)范研究旨在通過(guò)分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的語(yǔ)言特征揭示對(duì)話語(yǔ)主體產(chǎn)生影響的意識(shí)形態(tài)因素。通常,話語(yǔ)主體在使用話語(yǔ)時(shí)會(huì)受到他所處的社會(huì)思想、政治、文化體系和話語(yǔ)環(huán)境的影響。每一個(gè)話語(yǔ)主體都是在一個(gè)自己意識(shí)不到,但卻深受影響的話語(yǔ)框架下進(jìn)行話語(yǔ)實(shí)踐的。任何社會(huì)都有人們不能談?wù)摰臇|西,都有必須以某種方式談?wù)摰臇|西。這些東西即話語(yǔ)規(guī)范。不同社會(huì)文化都具有不同的話語(yǔ)規(guī)范,這種話語(yǔ)規(guī)范在外交話語(yǔ)中表現(xiàn)得尤為明顯。中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)規(guī)范研究可以在分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的高頻詞、關(guān)鍵詞及其搭配、典型句式結(jié)構(gòu)的應(yīng)用,以及隱喻或其他修辭手法應(yīng)用基礎(chǔ)之上,探討中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)規(guī)范。吳華清等(2010)對(duì)新華社和《中國(guó)日?qǐng)?bào)》關(guān)于2010年世博會(huì)的報(bào)道進(jìn)行考察,分析了中國(guó)公共外交的話語(yǔ)建構(gòu)。研究結(jié)果顯示這些話語(yǔ)反映了中國(guó)話語(yǔ)的多元文化融合規(guī)范。王磊(2009)采用話語(yǔ)分析的方法,對(duì)美國(guó)前總統(tǒng)小布什的反恐話語(yǔ)的高頻詞和關(guān)鍵詞進(jìn)行語(yǔ)料庫(kù)分析,發(fā)現(xiàn)其背后的話語(yǔ)規(guī)范主要表現(xiàn)為宗教規(guī)范、民主規(guī)范和保守規(guī)范。宗教規(guī)范和民主規(guī)范是美國(guó)外交話語(yǔ)的主要規(guī)范,保守規(guī)范是美國(guó)保守派所使用的規(guī)范。該研究的方法和路徑可以為中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)規(guī)范研究提供借鑒。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)塑造的中國(guó)形象研究依據(jù)批評(píng)話語(yǔ)分析理論,從高頻名詞和高頻動(dòng)詞及其搭配、情態(tài)動(dòng)詞和人稱(chēng)代詞及其他典型詞匯的應(yīng)用等角度,分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)中的中國(guó)形象,包括中國(guó)政府形象、中國(guó)國(guó)家形象和中國(guó)文化形象等。劉朋(2010)的研究表明中國(guó)政府白皮書(shū)對(duì)塑造和提升中國(guó)和平、負(fù)責(zé)任的良好形象發(fā)揮了重要作用。胡開(kāi)寶和田緒軍(2018)以自建的中國(guó)外交話語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)1.0版為研究平臺(tái),從高頻詞、關(guān)鍵詞、情態(tài)動(dòng)詞和“we”的應(yīng)用及其搭配切入對(duì)中國(guó)外交話語(yǔ)英譯所塑造的中國(guó)形象進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)中國(guó)外交話語(yǔ)塑造了腳踏實(shí)地、積極有為、熱愛(ài)和平、倡導(dǎo)合作與發(fā)展、追求共贏的形象。

3.2.4 中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建方式和方法研究

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建方式和方法研究涵蓋中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)概念體系構(gòu)建路徑研究、中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建形式研究、中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的方式研究和中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)術(shù)語(yǔ)表的研制等。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)概念體系構(gòu)建路徑研究將依據(jù)批評(píng)話語(yǔ)分析和外交學(xué)相關(guān)理論,從理論層面分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則,重點(diǎn)探討構(gòu)建中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)概念體系構(gòu)建的路徑。目前,中國(guó)話語(yǔ)的傳播之所以不盡人如意,其重要原因在于我們對(duì)中華文化、中國(guó)模式和中國(guó)道路認(rèn)知不足,難以傳遞出中國(guó)立場(chǎng)或中國(guó)觀點(diǎn)。有鑒于此,本研究將依據(jù)外交學(xué)、話語(yǔ)分析和術(shù)語(yǔ)學(xué)相關(guān)理論,在詳細(xì)分析中國(guó)特色大國(guó)外交思想的實(shí)質(zhì)和內(nèi)涵,比較中外外交思想的差異以及中外外交話語(yǔ)異同的基礎(chǔ)之上,探討中國(guó)特色大國(guó)外交思想概念體系的構(gòu)建路徑,以構(gòu)建融通中外的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)體系。一般而言,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的概念體系可以通過(guò)以下四種路徑進(jìn)行構(gòu)建,即本土概念的提升、草根話語(yǔ)的升級(jí)改造、西方概念的中國(guó)化和西方概念的直接借用等。然而,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的核心概念如果直接借用西方概念,便無(wú)法構(gòu)建獨(dú)立的中國(guó)外交話語(yǔ)。為此,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)體系構(gòu)建應(yīng)當(dāng)以我為主,注重從本土話語(yǔ)汲取營(yíng)養(yǎng),對(duì)本土話語(yǔ)進(jìn)行提煉和升華。必要時(shí),可以對(duì)西方概念進(jìn)行改造,使其符合中國(guó)語(yǔ)言文化規(guī)范。鄭永年(2009)強(qiáng)調(diào)中國(guó)外交思維必須避免美國(guó)化,從而采取與美國(guó)相似的外交政策。中國(guó)必須建構(gòu)獨(dú)立的外交話語(yǔ)。孫吉?jiǎng)?2017)認(rèn)為中國(guó)只有建構(gòu)自己的外交話語(yǔ)體系,才能更好地向國(guó)際社會(huì)宣傳中國(guó)道路和中國(guó)外交,履行一個(gè)新興大國(guó)的國(guó)際責(zé)任和義務(wù)。王義桅(2012)指出中國(guó)外交贏得國(guó)際話語(yǔ)權(quán)面臨一個(gè)悖論:如果強(qiáng)調(diào)自我表達(dá),外交話語(yǔ)便太中國(guó)化,很難被國(guó)際社會(huì)所接受;如果一味按照西方的表達(dá)方式或習(xí)慣來(lái)表達(dá),則容易失去自我。他強(qiáng)調(diào)中國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建應(yīng)當(dāng)以我為主,樹(shù)立文化自覺(jué)與文化自信觀,從理論上闡明中國(guó)發(fā)展道路或中國(guó)模式對(duì)世界發(fā)展的重要性。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建形式研究旨在對(duì)于話語(yǔ)構(gòu)建不同形式的屬性和特征進(jìn)行比較,探討不同話語(yǔ)構(gòu)建形式的采用對(duì)于中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建、翻譯與傳播的影響,并以此為基礎(chǔ)分析如何采用不同形式構(gòu)建中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)。通常,話語(yǔ)構(gòu)建形式可分為物質(zhì)形式和符號(hào)形式。前者是指多邊或雙邊會(huì)議或其他相關(guān)活動(dòng),如學(xué)術(shù)會(huì)議等。后者包括書(shū)面形式和口頭形式在內(nèi)的文字形式以及包括影像資料和圖片資料在內(nèi)的多模態(tài)形式。相比較而言,物質(zhì)形式更加直觀、生動(dòng),更容易讓受眾接受,往往會(huì)在較短時(shí)間內(nèi)產(chǎn)生影響。符號(hào)形式相對(duì)而言要間接、抽象,所產(chǎn)生的影響要滯后些,不過(guò)影響更為持久。應(yīng)當(dāng)指出,目前中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究側(cè)重于文字形式研究,未曾對(duì)多模態(tài)形式的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建給予充分關(guān)注,而物質(zhì)形式的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建也未曾得到任何關(guān)注。為此,本領(lǐng)域研究不僅要關(guān)注文字形式和多模態(tài)形式在中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建中的作用,還要關(guān)注物質(zhì)形式的作用,更要研究如何對(duì)這些形式進(jìn)行組合,以推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建與宣傳。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建方式研究旨在研究中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的不同構(gòu)建方式及其應(yīng)用。一般而言,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)能否成功構(gòu)建并得到有效傳播,除了確定構(gòu)建形式和話語(yǔ)策略之外,還應(yīng)根據(jù)話語(yǔ)內(nèi)容和受眾選擇適當(dāng)?shù)臉?gòu)建方式。一般而言,話語(yǔ)構(gòu)建方式按照語(yǔ)類(lèi)來(lái)劃分,可以分為政治話語(yǔ)、學(xué)術(shù)話語(yǔ)和民間話語(yǔ)。相比較而言,政治話語(yǔ)更加莊重、嚴(yán)肅,但往往比較生硬,與聽(tīng)眾或讀者之間的權(quán)力距離較大。學(xué)術(shù)話語(yǔ)比較嚴(yán)謹(jǐn)、客觀,但不大容易為普通聽(tīng)眾或普通讀者理解并接受。民間話語(yǔ)貼近普通民眾,因而容易為他們所接受,但往往不夠嚴(yán)謹(jǐn)。從具體體裁上看,話語(yǔ)構(gòu)建方式可以分為散文式、敘事式和辯論式。散文式話語(yǔ)較為隨意,情感真摯;敘事式話語(yǔ)以故事形式呈現(xiàn),較具吸引力和感染力;辯論式話語(yǔ)可以呈現(xiàn)觀點(diǎn)的交鋒。我們可以根據(jù)交際目的和交際場(chǎng)景,選擇具體構(gòu)建方式來(lái)表達(dá)并宣傳中國(guó)特色大國(guó)外交思想。根據(jù)孔根紅(2014)的觀點(diǎn),外交話語(yǔ)可以采取散文式、敘事式和辯論式構(gòu)建方式。張崇防(2014)強(qiáng)調(diào)將剛性的國(guó)內(nèi)政治話語(yǔ)轉(zhuǎn)變成柔性的學(xué)術(shù)話語(yǔ),把抽象的政治概念轉(zhuǎn)換成生動(dòng)的故事,可以有效拉近講話者與聽(tīng)眾之間的距離。荊學(xué)民(2016)認(rèn)為政治話語(yǔ)應(yīng)當(dāng)多采用意義具體的詞匯,多吸收民間話語(yǔ)。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)術(shù)語(yǔ)表的研制研究主要依據(jù)外交學(xué)理論和中國(guó)特色大國(guó)外交思想,在梳理中國(guó)特色大國(guó)外交術(shù)語(yǔ),分析這些術(shù)語(yǔ)的內(nèi)涵及其相互之間邏輯關(guān)系的基礎(chǔ)之上,研制中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)術(shù)語(yǔ)庫(kù)。本領(lǐng)域研究可利用語(yǔ)料庫(kù)軟件WordSmith的詞表自動(dòng)生成功能,研制中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的術(shù)語(yǔ)表。應(yīng)當(dāng)指出,作為話語(yǔ)的建構(gòu)單位和基礎(chǔ)要素,術(shù)語(yǔ)能夠在建構(gòu)知識(shí)體系和話語(yǔ)體系,更新話語(yǔ)結(jié)構(gòu)和優(yōu)化話語(yǔ)的語(yǔ)言形式方面發(fā)揮重要作用。研究中國(guó)特色大國(guó)外交術(shù)語(yǔ)體系并制作術(shù)語(yǔ)表,可以幫助我們理解并把握中國(guó)特色大國(guó)外交思想及其話語(yǔ)表達(dá)方式。

4.0 中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究的意義

綜上所述,中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究在深入分析中外外交話語(yǔ)的基礎(chǔ)上,探討中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則、方式、方法和路徑,研制中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)術(shù)語(yǔ)庫(kù),以推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建。本領(lǐng)域研究具有很強(qiáng)的學(xué)術(shù)價(jià)值和應(yīng)用價(jià)值。

首先,本領(lǐng)域研究將系統(tǒng)研究中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建策略與路徑,推進(jìn)外交話語(yǔ)研究。

中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究將系統(tǒng)、深入地研究中國(guó)特色大國(guó)外交的話語(yǔ)建構(gòu)原則、話語(yǔ)構(gòu)建形式和話語(yǔ)構(gòu)建方式。具體而言,本研究將在全面分析中國(guó)特色大國(guó)外交思想及其話語(yǔ)體系的基礎(chǔ)上,深入研究中外外交話語(yǔ)的異同、中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的話語(yǔ)策略、構(gòu)建形式和構(gòu)建方式方法,探討如何構(gòu)建融通中外的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)。本研究還將研制中國(guó)外交話語(yǔ)術(shù)語(yǔ)庫(kù)。顯見(jiàn),本課題研究將有力推進(jìn)外交話語(yǔ)的研究。

其次,本課題利用語(yǔ)料庫(kù)對(duì)中外外交話語(yǔ)以及外交思想的差異進(jìn)行比較研究,形成外交學(xué)的話語(yǔ)研究范式。

本課題采用包括語(yǔ)料庫(kù)方法在內(nèi)的文本數(shù)據(jù)分析方法,合理使用定量分析和定性研究方法,從主題詞、關(guān)鍵詞及其搭配、以及典型詞匯和句式結(jié)構(gòu)的應(yīng)用等角度對(duì)中西外交話語(yǔ)的文獻(xiàn)進(jìn)行分析,考察中西外交話語(yǔ)所體現(xiàn)的外交思想以及外交政策,外交學(xué)的話語(yǔ)研究范式將最終形成。本課題研究將重點(diǎn)分析中外外交話語(yǔ)在概念和陳述層面的差異,以把握中國(guó)特色外交話語(yǔ)的區(qū)別性特征。一般而言,外交話語(yǔ)體現(xiàn)了一個(gè)國(guó)家的外交理念和外交政策。從高頻詞、主題詞、關(guān)鍵詞和其他典型詞匯或句式結(jié)構(gòu)對(duì)中外外交話語(yǔ)進(jìn)行比較,不但可以闡明中國(guó)和外國(guó)及國(guó)際組織外交話語(yǔ)的差異,而且可以掌握中國(guó)和外國(guó)或國(guó)際組織在外交理念和外交政策方面的異同。

再次,本領(lǐng)域研究利用語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)開(kāi)展外交話語(yǔ)相關(guān)課題研究,有望催生外交話語(yǔ)文本數(shù)據(jù)研究這一全新的研究方向。

本領(lǐng)域研究采用語(yǔ)料庫(kù)方法,在對(duì)大量外交話語(yǔ)語(yǔ)料進(jìn)行考察和數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析的基礎(chǔ)上,對(duì)外交話語(yǔ)構(gòu)建的相關(guān)課題開(kāi)展系統(tǒng)、深入的研究。與以定性研究為主的傳統(tǒng)外交話語(yǔ)研究不同,本課題將語(yǔ)料庫(kù)方法和定量分析的方法引入外交話語(yǔ)研究,使得該領(lǐng)域的研究建立在大量語(yǔ)料分析和數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)的基礎(chǔ)之上,研究結(jié)論較為客觀、可信??梢哉J(rèn)為,本課題研究將推動(dòng)數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的外交話語(yǔ)研究,外交話語(yǔ)文本數(shù)據(jù)研究將最終誕生。

最后,本課題系將系統(tǒng)分析中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則、方式、方法和路徑,重點(diǎn)探討創(chuàng)新外交話語(yǔ),構(gòu)建融通中外的外交話語(yǔ)體系的途徑和方法。本課題研究不但將有力推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交工作的開(kāi)展,而且可以為政府提供關(guān)于構(gòu)建與創(chuàng)新中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的政策性建議或咨詢(xún)。

5.0 結(jié)語(yǔ)

本文較為深入地分析了中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建研究的主要問(wèn)題、主要研究?jī)?nèi)容和研究意義等。中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建旨在探討中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建的原則、方式和方法,主要研究領(lǐng)域包括中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)語(yǔ)體特征研究、中外外交話語(yǔ)比較研究、批評(píng)話語(yǔ)分析視域下的中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)研究,以及中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)構(gòu)建方式和方法研究等研究領(lǐng)域。本領(lǐng)域研究不僅能夠推進(jìn)外交話語(yǔ)研究,形成外交學(xué)的話語(yǔ)研究范式,而且能夠推動(dòng)中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的構(gòu)建,在一定程度上推進(jìn)中國(guó)特色大國(guó)外交工作的開(kāi)展。

猜你喜歡
語(yǔ)體大國(guó)外交
吐槽大國(guó)
多想記住你的臉
悠悠歲月外交情
涉僑外交二三事
大國(guó)氣象
外交活動(dòng)の二大ハイライト
語(yǔ)言表達(dá)與語(yǔ)體選擇
語(yǔ)體語(yǔ)法:從“在”字句的語(yǔ)體特征說(shuō)開(kāi)去
外交
語(yǔ)體轉(zhuǎn)化的量度與語(yǔ)體規(guī)范
甘泉县| 三都| 津南区| 沁阳市| 铁岭县| 治多县| 漳州市| 青海省| 乐平市| 开化县| 闸北区| 佳木斯市| 徐州市| 鄂伦春自治旗| 桃江县| 枣庄市| 瓦房店市| 崇文区| 新津县| 乌拉特中旗| 武安市| 赫章县| 虹口区| 图木舒克市| 吉隆县| 鄂尔多斯市| 德江县| 南陵县| 翁源县| 三河市| 淄博市| 黄梅县| 垫江县| 观塘区| 瑞丽市| 彭水| 奎屯市| 左贡县| 武汉市| 苏尼特右旗| 内丘县|