徐繼立
謝太傅①寒雪日內(nèi)②集,與兒女講論文義。俄而雪驟。公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬③?!毙峙唬骸拔慈簪芰跻颌蒿L(fēng)起?!惫笮?。
——選自《世說新語(yǔ)》
①太傅:中國(guó)古代官職。謝太傅指東晉名士謝安。
②內(nèi):這里指家人。
③擬:相比。
④未若:倒不如。
⑤因:憑借。
謝太傅在一個(gè)寒冷的雪天召集家人聚會(huì),和他兒女輩的人談?wù)撛?shī)文。不久,雪下得更大了。謝太傅高興地問:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”他哥哥的長(zhǎng)子胡兒說:“差不多像是在空中撒鹽?!彼绺绲呐畠赫f:“倒不如比作柳絮憑借著風(fēng)翩翩起舞?!敝x太傅高興地笑了。
小古文中,謝安的侄女(謝道韞,東晉女詩(shī)人)把雪花比作翩翩起舞的柳絮,這個(gè)比喻非常生動(dòng)、形象,展現(xiàn)出了謝道韞獨(dú)特的想象力。真是“后生可畏”!這令謝安感到特別欣慰和高興。
文中“內(nèi)集”“欣然”“大笑”等詞語(yǔ)營(yíng)造了一種怎樣的家庭氣氛?
古詩(shī)文中,詠雪的詩(shī)句有很多,請(qǐng)找一首寫一寫吧!