賀 驥
(中國社會科學(xué)院 外國文學(xué)研究所, 北京 100732)
荷蘭文化史家赫伊津哈的“文化游戲”說馳名中外。他認(rèn)為人類文化起源于游戲,并將游戲視作創(chuàng)造文化的首要因素。在《游戲的人》(1938年)一書中,他給游戲下了一個完整的定義:“游戲是一種自愿的活動或消遣,在特定的時空里進(jìn)行,遵循自由接受但絕對具有約束力的規(guī)則,游戲自有其目的,伴有緊張、歡樂的情感,游戲的人具有明確‘不同于’‘平常生活’的自我意識。如果用這樣一個定義,游戲這個概念似乎能包容動物、兒童和成人中一切所謂的‘游戲’:力量和技能的較量、創(chuàng)新性游戲、猜謎游戲、舞蹈游戲、各種展覽和表演都可以囊括進(jìn)去?!?1)赫伊津哈:《游戲的人》,何道寬譯,花城出版社,2017年,第37頁。赫伊津哈的“游戲”概念指的是競賽(Agn),伊瑟爾把競賽改造成了文本游戲:“競賽無疑是一種主要的文本游戲……游戲的對抗性表現(xiàn)為爭斗或分裂:文本所指涉的各種現(xiàn)實(shí)因素相互對抗,文本內(nèi)的各種觀點(diǎn)相互對立,文本世界與讀者的期待相互沖突。”參見Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1991, S.448.在各種游戲活動中,藝術(shù)(包括語言藝術(shù))別具一格。藝術(shù)是創(chuàng)造性的想象和審美的游戲。當(dāng)代各種文學(xué)理論往往用“游戲”這個普遍概念來說明文學(xué)文本的產(chǎn)生、存在方式、特性和接受。
柏拉圖最早注意到了文學(xué)藝術(shù)活動的游戲特性。他認(rèn)為人是“神的玩偶”,并通過這個觀念暗示了人類游戲的普遍性:“我們要在玩游戲中度過我們的一生——我指的是某些游戲,亦即獻(xiàn)祭、唱歌、跳舞——由此獲得上蒼的恩寵。”(2)柏拉圖:《柏拉圖全集》第三卷,王曉朝譯,人民出版社,2002年,第561頁;第136頁。他將藝術(shù)作品貶為純粹的“娛樂品”,原因之一就在于其游戲性:“它們都不具有嚴(yán)肅的目的,而僅供人們玩賞?!?3)柏拉圖:《柏拉圖全集》第三卷,王曉朝譯,人民出版社,2002年,第561頁;第136頁。他認(rèn)為文學(xué)是對現(xiàn)實(shí)的模仿,而現(xiàn)實(shí)是對理念的模仿,作為游戲的文學(xué)模仿和真理隔了兩層,因此無法表達(dá)真知:“模仿者對于他自己模仿的東西并不具有什么有價值的知識,模仿只是一種游戲的形式,不能當(dāng)真。”(4)柏拉圖:《柏拉圖全集》第二卷,王曉朝譯,人民出版社,2002年,第623頁。盡管柏拉圖貶斥了文學(xué)藝術(shù),但是他啟發(fā)了后世對文學(xué)作為游戲的反思。
1. 從表演的“游戲”概念到創(chuàng)造形象的“游戲”概念
15至16世紀(jì)的人文主義文學(xué)和17世紀(jì)的巴洛克文學(xué)的“游戲”概念指的是娛樂性的表演或交流:語言游戲、各種修辭格的游戲、互文的暗示藝術(shù)和對話游戲。(5)Ansgar Nünning (Hrsg.),Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie, Stuttgart: Verlag J.B.Metzler,2013,S.54-57.
18世紀(jì)下半葉,隨著德國唯心主義哲學(xué)的興起,作為炫技性表演行為的“游戲”概念被移用到精神—心靈領(lǐng)域。唯心主義者的“游戲”概念指的是自由的精神活動,指的是精神能力(感性、知性、理性和想象力)創(chuàng)造形象的活動。在從“表演—交流”(performativ-kommunikativ)的內(nèi)涵轉(zhuǎn)變到“創(chuàng)造形象—審美”(figurativ-?sthetisch)的內(nèi)涵的過程中,康德的美學(xué)思想起了決定性作用??档抡J(rèn)為人的認(rèn)識能力(Erkenntniskr?fte)即表象能力,包括感性直觀、想象力和知性,審美乃是認(rèn)識能力的自由游戲。
在《判斷力批判》(1790年)一書中,康德指出鑒賞判斷(即審美)就是處于相互協(xié)調(diào)關(guān)系中的想象力和知性的自由游戲:“被這個表象發(fā)動起來的認(rèn)識能力,在這里處于一種自由的游戲中,因?yàn)闆]有任何確定的概念把它們限制在一個特殊的認(rèn)識規(guī)則上。因此,這個表象中的心靈狀態(tài)必定是各種表象力在一個被給予的表象上要達(dá)成一般知識而進(jìn)行的自由游戲的情感狀態(tài)?,F(xiàn)在,屬于一個對象借以被給予,以便一般而言由此形成知識的那個表象的,有為了直觀的雜多之復(fù)合的想象力和為了結(jié)合各表象的概念之統(tǒng)一的知性。”(6)康德:《康德著作全集》第5卷,李秋零譯,中國人民大學(xué)出版社,2007年,第225頁;第226頁;第335頁;第335頁。而想象力和知性的自由游戲的結(jié)果就是審美意象(?sthetische Idee),即理性觀念的感性形象。
游戲是自由的,也是和諧的,審美愉悅的根據(jù)就在于“諸認(rèn)識能力之和諧”(7)康德:《康德著作全集》第5卷,李秋零譯,中國人民大學(xué)出版社,2007年,第225頁;第226頁;第335頁;第335頁。。在《美的藝術(shù)的劃分》一節(jié)中,康德指出詩藝(即文學(xué))是借助于理念的一種使人愉悅的游戲,是一種自由的精神活動:“演講術(shù)是把知性的事務(wù)作為想象力的一種自由游戲來推進(jìn)的藝術(shù);詩藝則是把想象力的一種自由游戲作為知性的事務(wù)來實(shí)施的藝術(shù)?!?8)康德:《康德著作全集》第5卷,李秋零譯,中國人民大學(xué)出版社,2007年,第225頁;第226頁;第335頁;第335頁。在文學(xué)領(lǐng)域,詩人“在游戲中給知性提供營養(yǎng),通過想象力賦予知性概念以生命”(9)康德:《康德著作全集》第5卷,李秋零譯,中國人民大學(xué)出版社,2007年,第225頁;第226頁;第335頁;第335頁。,換言之,文學(xué)這種娛樂性的精神游戲乃是抽象概念的感性化和形象化。“游戲”概念從此具有了創(chuàng)造形象和審美的內(nèi)涵。
在康德哲學(xué)的基礎(chǔ)上,席勒提出了“游戲沖動”(Spieltrieb)的假設(shè)。他認(rèn)為現(xiàn)代社會中分裂的人有兩種沖動:物質(zhì)沖動(Stofftrieb,即感性沖動)和形式?jīng)_動(Formtrieb,即理性沖動)。物質(zhì)沖動源于人的物質(zhì)存在或感性天性,它反映了人的物質(zhì)追求和感性需求,其對象是現(xiàn)實(shí)的物質(zhì)世界,它要占有,要享受,因此它受到自然的強(qiáng)制。形式?jīng)_動源于人的絕對存在或理性天性,它反映了人的精神追求和理性要求,其對象是形式(指理性法則),它揚(yáng)棄時間和變化,要求實(shí)現(xiàn)普遍、永恒、絕對的理性,因此它受到精神的強(qiáng)制。席勒將游戲沖動視作物質(zhì)沖動和形式?jīng)_動之間的調(diào)解力量。游戲沖動把形式送入物質(zhì)之中,把實(shí)在送入形式之中,使變化和持恒相結(jié)合,使感性與理性相調(diào)和,使自然的強(qiáng)制和精神的強(qiáng)制相抵銷,從而使人獲得自由。游戲沖動是“審美的創(chuàng)造沖動”,即“審美游戲”,它的對象是“活的形象”(lebende Gestalt)。(10)席勒:《審美教育書簡》,馮至、范大燦譯,北京大學(xué)出版社,1985年,第77頁。席勒所說的“形象”指的是形式,即理性觀念、理性法則?;畹男蜗髮?shí)現(xiàn)了感性和理性、實(shí)在與形式、偶然與必然、受動與主動、物質(zhì)與精神的統(tǒng)一,這種統(tǒng)一就是“最廣義的美”。最廣義的美指所有審美的現(xiàn)實(shí)。審美的現(xiàn)實(shí),無論是自然美、藝術(shù)美還是社會美,都有一種感性的、具體的、生動的形象,“美只能在形象中見出”(11)黑格爾:《美學(xué)》第一卷,朱光潛譯,商務(wù)印書館,1996年,第161頁。,因此席勒的“游戲沖動”或“審美游戲”概念具有創(chuàng)造形象的內(nèi)涵。用席勒的話來說,審美游戲創(chuàng)造的是獨(dú)立自主的“審美假象”。(12)席勒:《審美教育書簡》,第138頁;第151頁;第80頁;第151-153頁。
然而,由于席勒將“審美游戲”定位于社會文化領(lǐng)域,因此這個概念又具有了表演和交流的內(nèi)涵。他認(rèn)為審美游戲能使人從受限制的感性狀態(tài)或理性狀態(tài)上升到社會性的審美狀態(tài):“在美的交往范圍之內(nèi),即在審美國家中,人與人只能作為形象彼此相見?!?13)席勒:《審美教育書簡》,第138頁;第151頁;第80頁;第151-153頁。
席勒認(rèn)為游戲源于精力過剩。當(dāng)過剩的生命刺激人們活動,他們就是在游戲,只是這種游戲還是物質(zhì)游戲,它與形式無關(guān),屬于人的動物生活。當(dāng)人擺脫了物質(zhì)束縛、追求審美的附加物時,人就開始了審美游戲。他認(rèn)為游戲是人的本性,從而開啟了“審美游戲”概念的文化人類學(xué)維度。審美游戲能使人的感性與理性的雙重天性同時得到發(fā)揮,恢復(fù)人性的和諧,塑造完整的人:“只有當(dāng)人是完全意義上的人,他才游戲;只有當(dāng)人游戲時,他才完全是人?!?14)席勒:《審美教育書簡》,第138頁;第151頁;第80頁;第151-153頁。審美游戲不僅能恢復(fù)人性的和諧,而且能促進(jìn)社會的和諧,它能創(chuàng)造審美的社會文化,實(shí)現(xiàn)審美的自由,從而為政治自由奠定基礎(chǔ):“盡管需求迫使人置身于社會,理性在人的心中培植起合群的原則,但只有美才能賦予人合群的性格,只有審美趣味才能把和諧帶入社會,因?yàn)樗趥€體身上建立起和諧……唯獨(dú)美的溝通能夠使社會統(tǒng)一,因?yàn)樗峭谐蓡T的共同點(diǎn)發(fā)生關(guān)系……在審美王國中,一切東西,甚至供使用的工具,都是自由的公民……在審美的假象王國里,平等的理想得到實(shí)現(xiàn)?!?15)席勒:《審美教育書簡》,第138頁;第151頁;第80頁;第151-153頁。然而正是由于審美王國的理想性和人的欲望的頑固性,審美游戲的社會文化最終淪為一種烏托邦式的愿景。
2. 從創(chuàng)造形象的“游戲”概念到表演的“游戲”概念
伽達(dá)默爾批判了康德和席勒的審美意識和審美區(qū)分(即審美意識對審美要素和非審美要素的區(qū)分),他認(rèn)為審美游戲指的既不是主體非功利的審美態(tài)度,也不是創(chuàng)作者或欣賞者各種精神能力相和諧的心意狀態(tài),也不是主體精神能力的自由活動。他將現(xiàn)象學(xué)和解釋學(xué)(Hermeneutik,又譯作“詮釋學(xué)”)結(jié)合起來,提出了“審美無區(qū)分”的思想,強(qiáng)調(diào)藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)(審美的、歷史的、宗教的、政治的藝術(shù)之整體經(jīng)驗(yàn))是通向真理的途徑,并將游戲確定為藝術(shù)作品的存在方式,從而建立了藝術(shù)作品的本體論。
他用“游戲”概念來闡明藝術(shù)作品的特征。游戲乃是沒有使用目的的往返重復(fù)運(yùn)動和自我表現(xiàn),游戲的主體不是游戲者而是游戲本身,游戲本身對于游戲者而言就是一套理性所預(yù)先設(shè)定的游戲規(guī)則和游戲秩序。游戲是藝術(shù)作品的存在方式,即一種遠(yuǎn)離了使用目的的、往返運(yùn)動的、自我表現(xiàn)的方式:“如果我們就與藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)的關(guān)系而談?wù)撚螒?,那么游戲并不是指態(tài)度……而是指藝術(shù)作品的存在方式?!?16)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第149頁;第159頁。
伽達(dá)默爾的“游戲”概念建立在一種前主體的現(xiàn)象學(xué)觀念之上。無論是昆蟲游戲、波動游戲、色彩游戲,還是人類游戲,只要這些游戲是“自然的普遍的存在狀態(tài)(Seinsaspekt)”,游戲的本體論功能就僅僅局限在純粹的、無目的的“自我表現(xiàn)”(Selbstdarstellung)上,“游戲最突出的意義就是自我表現(xiàn)”(17)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第149頁;第159頁。。伽達(dá)默爾認(rèn)為,正因?yàn)槿耸亲匀?,所以人類游戲才是一種純粹的自我表現(xiàn)。這種自我表現(xiàn)體現(xiàn)在兩個方面:一方面,玩游戲時,游戲者表現(xiàn)游戲規(guī)則和游戲秩序;另一方面,游戲必須表現(xiàn)在游戲者的行為中,否則游戲就失去了表現(xiàn)自身的媒介。(18)孫麗君:《伽達(dá)默爾的詮釋學(xué)美學(xué)思想研究》,人民出版社,2013年,第93頁。
雖然伽達(dá)默爾反對審美區(qū)分,但他還是肯定了藝術(shù)作品的審美方面。他認(rèn)為藝術(shù)的自我表現(xiàn)其實(shí)是為觀賞者而表現(xiàn),藝術(shù)是為觀賞者和解釋者而存在的,觀賞者和解釋者的審美行為于是具有了重要性:“解釋在某種特定的意義上就是再創(chuàng)造(Nachschaffen),但是這種再創(chuàng)造所根據(jù)的不是一個先行的創(chuàng)造行為,而是所創(chuàng)造作品的形象(Figur),解釋者按照他在其中所發(fā)現(xiàn)的意義使這形象得到表現(xiàn)?!?19)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。伽達(dá)默爾對審美行為的強(qiáng)調(diào)似乎使他的“游戲”概念具有了審美和創(chuàng)造形象的內(nèi)涵。
人類游戲是由游戲者和觀賞者組成的整體。由于藝術(shù)家和觀賞者的參與,人類游戲完成了向藝術(shù)游戲的轉(zhuǎn)化。藝術(shù)游戲是人類游戲的完善,伽達(dá)默爾把藝術(shù)游戲稱作構(gòu)成物:“我把這種促使人類游戲真正完成其作為藝術(shù)的轉(zhuǎn)化稱之為向構(gòu)成物的轉(zhuǎn)化(Verwandlung ins Gebilde)。只有通過這種轉(zhuǎn)化,游戲才贏得它的理想性,以致游戲可能被視為和理解為創(chuàng)造物?!?20)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。轉(zhuǎn)化指的是某物整個地變成了其他事物:“向構(gòu)成物的轉(zhuǎn)化是指,早先存在的東西不再存在,但這也是指,現(xiàn)在存在的東西,在藝術(shù)游戲里表現(xiàn)的東西,乃是永遠(yuǎn)真實(shí)的東西?!鞭D(zhuǎn)化一方面指的是現(xiàn)實(shí)被轉(zhuǎn)化成了藝術(shù):“實(shí)在就被規(guī)定為未轉(zhuǎn)化的東西,而藝術(shù)被規(guī)定為在其真理中對這種實(shí)在的揚(yáng)棄。”(21)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。另一方面則更重要:“轉(zhuǎn)化是向真實(shí)事物的轉(zhuǎn)化?!?22)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。在藝術(shù)游戲的自我表現(xiàn)中,隱匿的真理得到揭示,存在的真理被照亮,真理從遮蔽走向澄明。
作為構(gòu)成物的藝術(shù)游戲是由藝術(shù)家和觀賞者共同創(chuàng)造的“意義整體”。游戲就是構(gòu)成物,游戲依賴于“被展現(xiàn)過程”(Gespieltwerden);構(gòu)成物也就是游戲,因?yàn)闃?gòu)成物“只有在每次被展現(xiàn)過程中才達(dá)到它的完全存在”(23)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。。藝術(shù)游戲以真理被照亮的方式來展現(xiàn)真理,對戲劇和音樂而言,這種展現(xiàn)存在于表演和觀賞中,存在于演員和觀眾的交流中。對于文學(xué)而言,表演指的是語言運(yùn)用(Sprachverwendung):“語言能讓某種東西‘顯露出來’(entbringen)和涌現(xiàn)出來”。(24)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。作家運(yùn)用語言描繪了文本的意義輪廓(Sinnfigur),讀者則對這種意義輪廓進(jìn)行“具體化”,文學(xué)文本的意義就誕生于讀者的理解視野與文本視野的“視域融合”(Horizontverschmelzung)中。(25)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。由此可見,伽達(dá)默爾的“藝術(shù)游戲”概念具有明顯的表演內(nèi)涵。
伽達(dá)默爾的“藝術(shù)游戲”概念具有一種“往返重復(fù)運(yùn)動”(das Hin und Her)的基本結(jié)構(gòu)。(26)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。當(dāng)藝術(shù)作品通過“解釋學(xué)的對話”(hermeneutisches Gespr?ch)轉(zhuǎn)化成了它的完善形式即“構(gòu)成物”時,往返運(yùn)動的藝術(shù)游戲就具有了交流的內(nèi)涵,而交流指的是文本與讀者或藝術(shù)作品與觀賞者之間依照“問答邏輯”所進(jìn)行的對話。伽達(dá)默爾的“藝術(shù)游戲”概念在此徹底拋棄了審美和創(chuàng)造形象的用法。
構(gòu)成物是一個具有固定形式的藝術(shù)作品,因此它能夠不斷地被詢問和被展現(xiàn)(gespielt)。它是獨(dú)立的,不依賴于主體的,但它的自我表現(xiàn)是“為觀看者而表現(xiàn)”,只有通過觀看者的觀賞、理解和解釋,它才能獲得確定性和真正的存在,脫離了觀看者,它只是一堆毫無意義的材料而已。對于文學(xué)文本的理解而言,在文本與讀者的“往返運(yùn)動”中,交流(即交往)在原則上是可能的,讀者的理解過程是與這種“往返運(yùn)動”緊密相連的。伽達(dá)默爾認(rèn)為讀者的理解過程是一種解釋學(xué)的談話(即對話):“在這種談話的參與者之間也像兩個個人之間一樣存在著一種交往(Kommunikation),而這種交往并非僅僅是適應(yīng)(Anpassung)。文本表述了一件事情,但文本之所以能表述一件事情,歸根到底是解釋者的功勞。文本和解釋者雙方對此都出了一份力量?!?27)伽達(dá)默爾:《詮釋學(xué)I·真理與方法》,洪漢鼎譯,商務(wù)印書館,2010年,第176頁;第163頁;第167頁;第166頁;第172頁;第539頁;第546頁;第152頁;第546頁。
綜上所述,伽達(dá)默爾動態(tài)的“藝術(shù)游戲”概念具有表演和交流的內(nèi)涵。文本的“往返運(yùn)動”結(jié)構(gòu)確定了文本與讀者之間交流的方向,這種結(jié)構(gòu)在一定程度上啟發(fā)了伊瑟爾的效應(yīng)美學(xué)和文學(xué)人類學(xué)。
在《S/Z》一書中,羅蘭·巴特把文本分為可讀的文本與可寫的文本。可讀的文本指的是令讀者感到適意的古典文本,其模型屬于“再現(xiàn)式”,它符合文化傳統(tǒng),其情節(jié)模式和懸念能滿足讀者的審美期待,讀者能順利地對文本進(jìn)行解碼(即交流);可寫的文本則指的是晦澀、開放和動態(tài)的先鋒派文本,其模型屬于“生產(chǎn)式”,它背離文化,其破碎性、互文性和能指的漂移使讀者感到不適和厭煩,但這種未完成的文本能激發(fā)讀者進(jìn)行創(chuàng)造性的閱讀和重寫,發(fā)掘和生產(chǎn)文本的意義,進(jìn)行不受限制的自由游戲。(28)羅蘭·巴特:《S/Z》,屠友祥譯,上海人民出版社,2016年,第6-7頁。與可讀的文本對應(yīng)的是快樂的閱讀主體,他在舒適的閱讀過程中體會到了欣賞“美”的快樂;而可寫的文本則要求生產(chǎn)性的閱讀主體,即對文本進(jìn)行“再生產(chǎn)”的主體,面對新穎的現(xiàn)代文本,他“以嵌入、涂抹從而興奮不已的方式閱讀著”,他與文本“融合在一起”,沉醉于文本的重寫和再創(chuàng)造,這種再創(chuàng)造既是讀者與文本的“交媾”,又能使讀者產(chǎn)生一種審美“幻覺”,在幻覺中享受自我迷失的“醉”(極樂)。(29)羅蘭·巴特:《文之悅》,屠友祥譯,上海人民出版社,2016年,第10-18頁;羅蘭·巴特:《顯義與晦義》,懷宇譯,百花文藝出版社,2005年,第201-204頁。伊瑟爾在《虛構(gòu)與想象》一書中援引了巴特所說的閱讀的兩種運(yùn)作狀態(tài)。他指出:這兩種閱讀所帶來的文本的愉悅“體現(xiàn)了讀者被深深納入文本游戲之中……文本的愉悅不會轉(zhuǎn)瞬即逝,它可以繼續(xù)延展,因?yàn)榱芽p不斷地生成各種可能性,主體就可以沉醉于可能性之游戲中”(30)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.477-479; S.10; S.11; S.14; S.15; S.15.。
伽達(dá)默爾在建立解釋學(xué)的文本模式時,采用了文本與讀者交流的語用學(xué)維度和解釋者對作品形象進(jìn)行再創(chuàng)造的審美維度,開始彌合交流與審美的分裂。在伽達(dá)默爾和羅蘭·巴特等人的啟發(fā)下,伊瑟爾將表演和交流的“游戲”概念與審美的“文本”概念完滿地結(jié)合了起來。
1. 游戲作為文本的機(jī)制
“游戲”概念在伊瑟爾的文學(xué)理論中占有核心地位。他認(rèn)為游戲是“一個囊括所有正在進(jìn)行的文本過程之活動(operations of the textual process)的總概念”(31)Wolfgang Iser, Prospecting: From Reader Response to Literary Anthropology, Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1989, p.250.。確言之,游戲不僅指文學(xué)文本中現(xiàn)實(shí)、虛構(gòu)和想象之間的相互關(guān)系和相互作用,而且指文本與讀者之間的交流與互動。在《虛構(gòu)與想象》(1991年)一書中,他在“游戲”概念的基礎(chǔ)上建立了其文學(xué)理論,而這種理論則始于他從人類學(xué)角度對文學(xué)的重新定位。他認(rèn)為,在信息時代文學(xué)已喪失了其原有的諸多功能,文學(xué)被迫把“從娛樂到提供信息和文獻(xiàn)資料直到消磨時光”的各種功能轉(zhuǎn)讓給了其他媒體。(32)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.477-479; S.10; S.11; S.14; S.15; S.15.為了克服文學(xué)的危機(jī),必須從人類學(xué)角度對文學(xué)進(jìn)行重新定位。在文學(xué)遭到各種新興媒體排擠的“歷史時刻”,文學(xué)作為“人類可塑性之鏡”的功能反而得到了加強(qiáng)。(33)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.477-479; S.10; S.11; S.14; S.15; S.15.他認(rèn)為文學(xué)既具有對社會生活的模仿力,又具有拓寬視野和提升人類自我的虛構(gòu)性,它能夠創(chuàng)造一個虛構(gòu)的現(xiàn)實(shí)從而塑造人本身。簡言之,“文學(xué)是人類可塑性的具體化”(34)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.477-479; S.10; S.11; S.14; S.15; S.15.。
從“文學(xué)作為人類可塑性之鏡”這個新定位出發(fā),伊瑟爾試圖建立一種文學(xué)人類學(xué)的文本模式,該模式的基本要素就是虛構(gòu)與想象,這二者既是人的天賦能力,又是文學(xué)的構(gòu)成成分。虛構(gòu)與想象屬于我們的“日常生活經(jīng)驗(yàn)”和人類學(xué)經(jīng)驗(yàn),它們在我們的生活世界里表現(xiàn)為夢幻、白日夢、錯覺、幻覺和謊言。常識告訴我們,虛構(gòu)是故意的而想象是自發(fā)的,這只是一種“粗略的區(qū)分”而已。(35)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.477-479; S.10; S.11; S.14; S.15; S.15.而文學(xué)的特性在于“虛構(gòu)與想象有組織的結(jié)合”。作為文學(xué)成分,我們很難對虛構(gòu)與想象作出本質(zhì)上的定義。伊瑟爾認(rèn)為,虛構(gòu)與想象只有在文本中發(fā)生相互作用時才能獲得其意義。他用游戲來說明虛構(gòu)與想象之間的相互作用:“游戲成了調(diào)節(jié)虛構(gòu)與想象之結(jié)合的結(jié)構(gòu)?!?36)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.477-479; S.10; S.11; S.14; S.15; S.15.
伊瑟爾認(rèn)為文學(xué)文本的基本特性乃是“現(xiàn)實(shí)、虛構(gòu)和想象三元合一”。他在《虛構(gòu)與想象》一書的腳注中對這三者進(jìn)行了說明:“現(xiàn)實(shí)(Das Reale)可以理解為文本以外的世界,作為事實(shí),它先在于文本并構(gòu)成文本的參照域。這些參照域可以是思想體系、社會系統(tǒng)和世界圖景,也可以是對現(xiàn)實(shí)作出了特殊組織和特殊闡釋的其他文本……虛構(gòu)(Das Fiktive)在此可以理解為意向性行為,通過對‘行為性’的強(qiáng)調(diào)從而使虛構(gòu)擺脫了其流行的、難以確定的存在性……想象(Das Imagin?re)是一個相對中立的、尚未被傳統(tǒng)的想象占用的術(shù)語,因此我放棄了想象力、意想和幻想這些概念,所有這些概念皆攜帶著傳統(tǒng)的重負(fù)……就文學(xué)文本而言,想象不能被確定為一種人類的能力,我們只能突出它的顯現(xiàn)方式和活動方式?!?37)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.
伊瑟爾把現(xiàn)實(shí)在文學(xué)文本中的表現(xiàn)方式稱作“虛構(gòu)行為”。虛構(gòu)行為既是對現(xiàn)實(shí)的越界,也是對即將變成完形的模糊想象的越界。虛構(gòu)行為乃是現(xiàn)實(shí)的虛擬和想象的現(xiàn)實(shí)化。
虛構(gòu)由不同的虛構(gòu)行為組成,虛構(gòu)行為具有表演性,文學(xué)虛構(gòu)就是“表演”。表演(Performanz)指的是文本的展演和執(zhí)行因素,指的是與文本相關(guān)的各種行為和過程,包括文本在接受者那里引起的效果和效應(yīng)。(38)Andre Bucher, Repr?sentation als Performanz, München: Wilhelm Fink Verlag, 2004, S.16.簡言之,表演即文本意向的展演和實(shí)現(xiàn)。用伊瑟爾的話來說,表演乃是“不可支配之物的形象化”(Verbildlichung des Entzogenen)或“不可支配之物的具體化”,它能使缺席者在場,“使不可支配之物變成可支配”。(39)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.“不可支配之物”指的是人類經(jīng)驗(yàn)(例如愛情經(jīng)驗(yàn))和不可經(jīng)驗(yàn)的事物(例如創(chuàng)世和世界末日、天堂和地獄)。伊瑟爾解釋道:“我們雖然可以確定我們經(jīng)驗(yàn)了愛情,但我們不能夠確知其究竟為何物。于是文學(xué)就會在其無窮無盡的衍變中持續(xù)不斷地表演愛情的經(jīng)驗(yàn)……表演作為一個‘仿佛’范疇提供了進(jìn)入那些不可知而且也不可經(jīng)驗(yàn)的事物例如起點(diǎn)和終點(diǎn)的機(jī)會?!?40)伊瑟爾:《虛構(gòu)與想象》,陳定家等譯,吉林人民出版社,2011年,第10-11頁。質(zhì)言之,“文學(xué)表演形象地再現(xiàn)了人類非凡的可塑性”和自我表現(xiàn)的無限可能性。(41)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.
伊瑟爾認(rèn)為,文學(xué)文本的再現(xiàn)維度和表演維度是相互配合、密不可分的,“沒有表演就沒有再現(xiàn)”,沒有對不在場事物的再現(xiàn)也就無法表演。再現(xiàn)(Repr?sentation)乃是對社會現(xiàn)實(shí)、人的內(nèi)心世界、人的各種活動以及形而上的事物的形象性描繪,以表達(dá)某種象征性的意蘊(yùn)。(42)Andre Bucher, Repr?sentation als Performanz, München: Wilhelm Fink Verlag, 2004, S.16.伊瑟爾認(rèn)為再現(xiàn)是“一種語言運(yùn)用行為”,是一種創(chuàng)造性的“描繪行為”(Darstellungsakt)(43)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.。再現(xiàn)不是對現(xiàn)實(shí)的復(fù)制,而是一種“破壞性模仿”,這種模仿能使藝術(shù)作品與自然分庭抗禮。文學(xué)藝術(shù)的模仿乃是一個“從預(yù)想(前理解)到成形(文本)再到變形(讀者)”的變化過程。(44)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.換言之,作家運(yùn)用語言描繪他心中的“想象物”(融主觀情思和客觀物象為一體的意象),賦予文本以一種圖式化外觀,讀者則根據(jù)文本圖式以其想象力來建構(gòu)意義完形,從而使文本意向在其“想象意識”中得到實(shí)現(xiàn)。簡言之,“再現(xiàn)是幻想中的形象創(chuàng)造”(phantasmatische Figuration)。伊瑟爾關(guān)于“再現(xiàn)”的定義使文本游戲具有了審美和創(chuàng)造形象的內(nèi)涵。更重要的是,他強(qiáng)調(diào)了再現(xiàn)和表演的不可分離:“如果再現(xiàn)是幻想中的形象創(chuàng)造,那么再現(xiàn)就變成了表演的方式,因?yàn)楸硌菽苁共痪唧w之物顯現(xiàn)?!?45)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.審美和表演這兩個維度在此獲得了完滿的結(jié)合。
作家在將現(xiàn)實(shí)轉(zhuǎn)化為文學(xué)文本時,履行了三種虛構(gòu)行為(選擇、組合與自我暴露),這三種虛構(gòu)行為的基本行為方式都是越界。選擇(Selektion)指的是作者“打入”現(xiàn)實(shí)世界,對文本外的社會文化系統(tǒng)和文學(xué)系統(tǒng)的成分進(jìn)行挑選。選擇是對現(xiàn)實(shí)的越界:“由于來自環(huán)境系統(tǒng)的、此時已進(jìn)入文本之中的現(xiàn)實(shí)成分不再受系統(tǒng)的意義或體系結(jié)構(gòu)性的約束,因此選擇就是越界?!?46)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.20-21; S.108; S.505; S.481; S.495; S.504; S.24.選擇的越界使外部世界的參照系出現(xiàn)在文本世界之中,從而使虛構(gòu)文本獲得了一種雙重結(jié)構(gòu)(現(xiàn)實(shí)的生活世界與文學(xué)的藝術(shù)世界)。
選擇對現(xiàn)實(shí)的環(huán)境系統(tǒng)的介入制造了組合的可能性。組合(Kombination)指的是作家對詞匯、音韻和“從文本環(huán)境中所選擇的各種成分”進(jìn)行重組。組合造成了文本內(nèi)部的相互關(guān)聯(lián),從而在文本內(nèi)部形成了三個游戲?qū)用妫航M合把“包裹在文本中的規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)、價值、暗示和引語相互勾連在一起”;第二個層面出現(xiàn)在通過相互關(guān)聯(lián)已經(jīng)建立了某些語義場的地方;第三個層面就是詞匯層面的相互關(guān)聯(lián),它表現(xiàn)在“詞義在漸顯和漸隱方面的相互影響上”。相互關(guān)聯(lián)將語言的指稱功能轉(zhuǎn)變成了“描繪功能”,從而奠定了文學(xué)文本的虛構(gòu)特性。通過相互關(guān)聯(lián),組合完成了“對文本內(nèi)部的各種參照域的越界”(47)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.。
自我暴露(Selbstanzeige)指的是文學(xué)文本通過契約性的“虛構(gòu)信號”來表明文本的虛構(gòu)性,“通過表明虛構(gòu),作家在文學(xué)文本中所組織的世界變成了一個仿佛真實(shí)的世界”,文本中可辨認(rèn)的“現(xiàn)實(shí)世界”因此被懸置了起來。(48)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.自我暴露使讀者對文本世界的態(tài)度分化為自然的態(tài)度和藝術(shù)的態(tài)度。當(dāng)讀者沒有注意到作家發(fā)出的虛構(gòu)信號時,他就會采取“自然的態(tài)度”,把作家所描繪的世界當(dāng)成真實(shí)的世界,把演出的戲劇當(dāng)成現(xiàn)實(shí);而當(dāng)讀者注意到了作家發(fā)出的契約性“虛構(gòu)信號”(例如童話的開場白“曾經(jīng)有一位國王”)時,他就會采取藝術(shù)的態(tài)度,把文本世界看成仿佛真實(shí)的世界即“非真實(shí)的世界”。(49)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.當(dāng)讀者感情上的反應(yīng)受到文本世界影響時,模糊的想象(非真實(shí)的世界)就在“讀者的意見”中轉(zhuǎn)變成了定形的想象,即“想象的完形”(想象的現(xiàn)實(shí)化)。自我暴露所引發(fā)的想象的現(xiàn)實(shí)化超越了由選擇和組合所營造的“文本世界”。(50)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.
游戲在伊瑟爾文學(xué)人類學(xué)的文本模式中占有相當(dāng)重要的地位。伊瑟爾繼承了伽達(dá)默爾關(guān)于無目的的“往返重復(fù)運(yùn)動”(das Hin und Her)的游戲思想,并對這種運(yùn)動進(jìn)行了細(xì)化。這種重復(fù)運(yùn)動首先表現(xiàn)在虛構(gòu)的雙重化結(jié)構(gòu)上:虛構(gòu)行為制造了兩個世界(社會歷史世界和藝術(shù)世界),由這兩個世界的互讀所引發(fā)的重復(fù)(Iteration)造成了“在場和不在場事物的同時出現(xiàn)”(51)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.。而這種雙重化結(jié)構(gòu)又具體體現(xiàn)在選擇、組合與自我暴露這三種虛構(gòu)行為上:“選擇行為在各種參照域和參照域在文本中的變形之間開辟了一個游戲空間;組合行為在文本各部分的相互寫入之間開辟了一個游戲空間;仿佛語式的自我暴露行為則在一個經(jīng)驗(yàn)世界和該世界的隱喻化之間開辟了一個游戲空間?!?52)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.在這些因雙重化而產(chǎn)生的游戲空間里,被選擇和被組合的文本成分相互關(guān)聯(lián)、相互否定或通過自我暴露而“虛擬化”(即非真實(shí)化)。由于這些文本成分脫離了其原有的語境并被重新組織起來,因此在文本中不斷地出現(xiàn)新的聯(lián)系,這些新的聯(lián)系在現(xiàn)實(shí)和可能、真實(shí)世界和非真實(shí)世界之間的往返重復(fù)運(yùn)動中進(jìn)行游戲:“正因?yàn)檫@二者已準(zhǔn)備好了,所以產(chǎn)生了不同話語的共存,這些不同的話語將其各自的語境展現(xiàn)為一種相互漸顯和漸隱的游戲?!?53)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.
虛構(gòu)行為在現(xiàn)實(shí)世界和藝術(shù)世界之間的往返重復(fù)運(yùn)動中展開了一種游戲,這種游戲離不開虛構(gòu)和想象,其本質(zhì)就是虛構(gòu)與想象的共存和相互作用:“通過開辟游戲空間,虛構(gòu)將想象置于形式強(qiáng)制之下,但同時它也成為想象得以出現(xiàn)的媒介。由越界而產(chǎn)生的游戲空間是比較空洞的,因此虛構(gòu)必須激活想象,以使意向性目標(biāo)能以想象的方式被占據(jù)。因?yàn)橐庀蛐员旧聿⒉荒軇?chuàng)造它所指向的事物。形式強(qiáng)制因此意味著賦予不確定的想象以確定的形式,這種賦形作為有差異的確定只有通過不同的語境化才是可能的?!?54)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.換言之,虛構(gòu)是一種意向性行為,它具有一個認(rèn)知的和意識的指向,目標(biāo)是它無法描繪出其真意何指的某物;而想象則具有描繪能力,它能夠充實(shí)虛構(gòu)已經(jīng)勾勒出來的東西。虛構(gòu)控制著想象,它能將想象所具有的潛能激發(fā)出來,并將形式賦予想象,從而使定形的想象區(qū)別于日常生活中的空想。
綜上所述,游戲指的是現(xiàn)實(shí)、虛構(gòu)和想象這三者之間的相互關(guān)系和相互作用。不僅如此,游戲還指文本與讀者之間的交流與互動:“往返重復(fù)不只是作為孤立的游戲運(yùn)動發(fā)生在文本中,而且再次發(fā)生在文本和它的讀者之間。”(55)Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imagin?re, S.34; S.37; S.37-40; S.43; S.388; S.391; S.389; S.393; S.410.
2.自由式具體化
英伽登將讀者在閱讀過程中對文學(xué)文本的未定點(diǎn)進(jìn)行補(bǔ)充性的確定和消除歧義的行為稱作“具體化”。他區(qū)分了正確的具體化和錯誤的具體化:讀者對未定點(diǎn)的充實(shí)和豐富只有符合審美標(biāo)準(zhǔn)和文本的圖式化結(jié)構(gòu),才是正確的具體化;而讀者若放任自由幻想,則會出現(xiàn)錯誤的具體化。(56)朱立元:《接受美學(xué)導(dǎo)論》,安徽教育出版社,2004年,第16頁。
伊瑟爾則明確反對所謂符合審美標(biāo)準(zhǔn)的“正確的具體化”。他的“具體化”指的是讀者填補(bǔ)文本橫組合軸上的“空白”和縱聚合軸上的“動態(tài)空白”(即否定)。由于每個讀者的期待視野、經(jīng)驗(yàn)視界和想象力各不相同,因此他們填補(bǔ)空白和實(shí)現(xiàn)文本的意義潛能的方式也各不相同,于是就出現(xiàn)了“具體化的多樣性”(Konkretisationsspektrum)和各種創(chuàng)造性的闡釋。(57)Ansgar Nünning(Hrsg.), Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie, S.396.
伊瑟爾的效應(yīng)美學(xué)研究文學(xué)文本在閱讀過程中對讀者產(chǎn)生的審美效應(yīng),其理論基礎(chǔ)是一種“自由的人文主義思想”(58)Terry Eagleton, Literary Theory: An Introduction, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2004, p.69.。關(guān)于文本意義潛能的實(shí)現(xiàn),伊瑟爾提倡自由式具體化(free-style-Konkretisation)。伊格爾頓將伊瑟爾稱作慷慨的自由主義者:與英伽登相比,“伊瑟爾則是一個更有自由主義精神的雇主,允許讀者與文本在更大程度上合作:不同的讀者有自由以不同的方式‘實(shí)現(xiàn)’作品,而且也沒有能夠窮盡文本的意義潛能的唯一正確解釋?!?59)伊格爾頓:《二十世紀(jì)西方文學(xué)理論》,吳曉明譯,北京大學(xué)出版社,2007年,第78頁。
伊瑟爾區(qū)分了自在的文本和虛在的作品。文本只是準(zhǔn)備好了各種圖式化外觀,作品則是文本在讀者意識中的被建構(gòu),因此作品大于文本。(60)Rainer Warning (Hrsg.), Rezeptions?sthetik. Theorie und Praxis, München: Wilhelm Fink Verlag, 1975, S.252; S.253.在《閱讀行為》(1976年)一書中,他提出了文學(xué)作品的兩極說:“文學(xué)作品有兩極,即藝術(shù)極和審美極,藝術(shù)極指的是作者創(chuàng)造的文本,審美極則指的是讀者所完成的具體化。從這種兩極性中我們可以得出一個結(jié)論:文學(xué)作品既不完全等同于文本,也不完全等同于文本的具體化。因?yàn)樽髌反笥谖谋荆谋局挥型ㄟ^具體化才能獲得生命,而具體化又不能完全擺脫讀者的各種素質(zhì),雖然這些素質(zhì)是由文本的條件所激活的。文學(xué)作品的位置就在文本與讀者達(dá)到一致之處,而這種位置必然具有虛在性,因?yàn)樗炔荒芎喕癁槲谋粳F(xiàn)實(shí),也不能歸結(jié)為讀者的個人素質(zhì)?!?61)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.38.
文學(xué)作品乃是文本(藝術(shù)極)與讀者(審美極)互動的產(chǎn)物,這種互動表現(xiàn)在由文本所引起的、讀者的審美行為上:文本只是一個物質(zhì)性的人工制品(例如幾頁印有文字的紙或一本書),它只有通過讀者的閱讀、理解、解釋和意義投射才能轉(zhuǎn)變成“審美對象”(62)Tina Simon, Rezeptionstheorie, Frankfurt am Main: Peter Lang, 2003, S.142.。由于審美行為發(fā)生在讀者的意識(感覺、思維和想象)中,因此該行為是虛在的;而讀者通過審美行為所創(chuàng)造的文學(xué)作品(即審美對象)也是精神性的和虛在的(即非物質(zhì)性的)。換言之,虛在的作品指的是讀者的“接受意識”(rezipierendes Bewu?tsein)的創(chuàng)造物。(63)Rainer Warning (Hrsg.), Rezeptions?sthetik. Theorie und Praxis, München: Wilhelm Fink Verlag, 1975, S.252; S.253.
伊瑟爾認(rèn)為文學(xué)文本的不確定性(空白和否定)引發(fā)了文本和讀者之間的相互作用。在文本與讀者相互作用的基礎(chǔ)上,伊瑟爾建立了其文學(xué)交流(Kommunikation)理論:“文本極和讀者極以及發(fā)生在這兩者之間的相互作用,構(gòu)成了效應(yīng)理論的概要,而文學(xué)文本的效應(yīng)是在閱讀過程中發(fā)揮出來的……按照我們的成見,文學(xué)文本具有交流功能。通過交流性的文本,產(chǎn)生了對世界、對統(tǒng)治性的社會結(jié)構(gòu)和對傳統(tǒng)文學(xué)的干涉。”(64)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.
伊瑟爾比較了生活世界里的交流和文本與讀者之間的交流。在面對面的生活世界里的交流中,對話雙方面對共同的情境,擁有共同的參照背景和社會規(guī)范(sozialer Code),能通過問答來實(shí)現(xiàn)交流的目的,這種交流是一種對稱的交流。而文本與讀者的交流缺乏共同的情境和共同的參照框架,文本中支離破碎的規(guī)范無法發(fā)揮調(diào)節(jié)作用,并且交流不構(gòu)成反饋,讀者無法驗(yàn)證自己對文本的理解是否正確,因此這種交流是一種不對稱交流。(65)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.
在《閱讀行為》一書中,伊瑟爾闡明了文本與讀者交流的三種機(jī)制:文本的保留劇目、文本策略和實(shí)現(xiàn)(即具體化)。
伊瑟爾再次對照日常生活中的對話和交流,將文本的保留劇目稱作文本與讀者之間交流所必需的“常規(guī)”(Konventionen)。在生活世界的交流中,對話雙方皆依照共同的常規(guī)和慣例來進(jìn)行有效的交流。同理,文本與讀者之間的交流也必須以常規(guī)為依據(jù),換言之,文本必須提供大量的、為讀者所熟悉的“材料”。(66)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.文本的保留劇目(Textrepertoire)乃是作者從文本外的諸參照系(例如文學(xué)系統(tǒng)和社會文化系統(tǒng))中所選取的傳統(tǒng)成分,包括先前的文本、社會規(guī)范或歷史規(guī)范以及社會文化環(huán)境因素。它其實(shí)就是伊瑟爾在《虛構(gòu)與想象》一書中所指出的已選擇的現(xiàn)實(shí)成分:“經(jīng)過選擇的文本外現(xiàn)實(shí)的規(guī)范和文學(xué)暗示乃是文本的保留劇目之核心組成部分。”(67)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.通過對讀者所熟悉的傳統(tǒng)成分的選擇和重組,文本的保留劇目就不是對文本外諸參照系的再現(xiàn),而是對它們的簡化、改變和陌生化。文本的保留劇目對讀者而言既熟悉又陌生,它構(gòu)成了文本和讀者進(jìn)行交流的基礎(chǔ)。
文本的保留劇目具有傳統(tǒng)和新變的雙重特性:“通過對熟悉的圖式的重新編碼,首先保留劇目成分建立了一種告知關(guān)系,因?yàn)橥ㄟ^再現(xiàn)某些圖式,文本獲得了一種視野;其次這些普遍化的成分賦予整個文本的保留劇目以一種前結(jié)構(gòu),從而使信息得到組織?!?68)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.這種雙重特性使交流和反思成為可能。
文本策略(Textstrategien)負(fù)責(zé)對保留劇目進(jìn)行文本內(nèi)部的組織,策略包括所有的藝術(shù)技巧和表現(xiàn)手法,它們將文本組織成一個復(fù)合的透視系統(tǒng)。但策略又不僅僅是技巧和技巧背后的深層結(jié)構(gòu),伊瑟爾強(qiáng)調(diào)了策略作為保留劇目與讀者的匯聚點(diǎn)這一動態(tài)特征:“策略同時組織了文本的題材和文本的交流條件。策略既不能簡化為文本的描繪,也不能歸結(jié)為文本的效應(yīng)……因?yàn)椴呗园▽ΡA魟∧窟M(jìn)行文本內(nèi)部的組織和對讀者理解行為的激發(fā)?!?69)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.簡言之,策略的主要作用在于對保留劇目進(jìn)行組構(gòu),并在保留劇目和讀者之間建立聯(lián)系。
文本策略有兩種基本結(jié)構(gòu):前景與背景,主題與視野。前景與背景(Vordergrund und Hintergrund)結(jié)構(gòu)是由選擇造成的。作者從各種環(huán)境系統(tǒng)選擇了某些成分并將它們納入文本,這些成分于是得到了突顯而成為前景,而它們在文本外的原有參照域則退居為背景。這種結(jié)構(gòu)具有下述功能:傳達(dá)新信息,啟動讀者的感覺過程,最終建構(gòu)審美對象。(70)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.
由選擇建立的前景與背景結(jié)構(gòu)為文本的理解創(chuàng)造了前提條件,而對被選擇成分的組合則引起了讀者的理解行為。表現(xiàn)視角(Darstellungsperspektiven)乃是對保留劇目成分進(jìn)行組合的第一階段。在敘事文學(xué)中,通常有四種表現(xiàn)視角:“敘述者視角、人物視角、情節(jié)視角和為讀者虛構(gòu)(Leserfiktion)標(biāo)出的視角”(71)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, München: Wilhelm Fink Verlag, 1984, S.7; S.262; S.116; S.136; S.136; S.144; S.158; S.163.。這四種視角形成了一個相互聯(lián)系的網(wǎng)絡(luò)。
伊瑟爾借用許茨(Alfred Schütz,1899—1959)的“主題與視野”(Thema und Horizont)這一對概念來描述文本內(nèi)部視角的結(jié)構(gòu)。正因?yàn)橹T視角相互交織、相互作用,所以讀者就不可能囊括所有視角,因此他在某一時刻選取的視角(例如主要人物視角)所聚焦的目標(biāo)就構(gòu)成了此刻的“主題”。視野就是從某一觀察點(diǎn)出發(fā)能看見的一切。讀者的“視野”不是任意的,而是由先前閱讀階段的主題成分構(gòu)成的。例如讀者現(xiàn)在看見了主人公的某個行為,這個行為于是成為現(xiàn)在的主題。這一主題不僅受制于過去的視野,而且受制于敘述者視角、次要人物視角、情節(jié)視角或?yàn)樽x者虛構(gòu)標(biāo)出的視角之成分。
主題與視野結(jié)構(gòu)有兩種主要功能。首先,它“組織了文本與讀者之間的一種關(guān)系,這種關(guān)系對于理解非常重要”;第二,“主題與視野結(jié)構(gòu)將讀者對文本觀點(diǎn)的反應(yīng)納入變化過程之中,審美對象的形成便與讀者的反應(yīng)相重合”(72)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.。確言之,讀者通過“游移視點(diǎn)”在文本內(nèi)部不斷運(yùn)動,在各表現(xiàn)視角之間往返穿梭,將各視角的視野聯(lián)系在一起,通過想象的綜合活動來建構(gòu)具有一致性的意義完形(即審美對象)。作為往返運(yùn)動,“游戲”概念再次得到了強(qiáng)調(diào):“審美對象產(chǎn)生于文本內(nèi)部諸視角的游戲”(73)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.。
保留劇目和策略是文本(藝術(shù)極)的兩種配置。要將自在的文本轉(zhuǎn)化為虛在的作品,就需要主體的參與,就需要讀者(審美極)意識的投射。虛在的作品作為讀者意識的關(guān)聯(lián)物,乃是文本與讀者相互作用的產(chǎn)物:“意識的綜合活動具有其特性。它既不表現(xiàn)在文本的語言性上,也不是讀者想象力的純粹幻象。在此發(fā)生的投射之走向并非單軌的。投射是讀者發(fā)出的投射,但它受到了‘投射進(jìn)’讀者頭腦之中的文本符號的引導(dǎo)。讀者的參與和符號在投射活動中的參與其實(shí)很難分開?!?74)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.文本與讀者的相互作用形成了一種“綜合的現(xiàn)實(shí)”(komplexe Realit?t),這種現(xiàn)實(shí)之所以是綜合的,乃是因?yàn)槲谋痉柕囊饬x在讀者的投射活動中得到了“實(shí)現(xiàn)”。(75)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.簡言之,實(shí)現(xiàn)(Realisation)就是讀者對文本意義潛能的發(fā)掘和對文本意向的具體化。
顯露與隱匿的辯證關(guān)系決定了文本與讀者的交流情境。顯露(Zeigen)指的是文本中已明確說出的內(nèi)容,隱匿(Verschweigen)則指的是文本中未說出的內(nèi)容或言外之意。已說出的內(nèi)容提供了足夠的信息,它是交流的基礎(chǔ)。但如果作者把一切都對讀者和盤托出,那么讀者就會感到乏味,就會退出想象之游戲。而文本中未說出的部分刺激著讀者在閱讀活動中的創(chuàng)造力,它不僅把讀者拽入到事件之中,而且誘使讀者對文本中的提示和暗示進(jìn)行創(chuàng)造性的想象,從而建構(gòu)文本的意義完形。顯露與隱匿的辯證法乃是文本與讀者之間互動的操控者:“并不是社會規(guī)范,而是顯露與隱匿的辯證法啟動并調(diào)節(jié)著文本與讀者的交流過程。隱匿的部分乃是建構(gòu)行為的動力,這種創(chuàng)造力的刺激同時又受到已說出部分的控制,而當(dāng)已說出部分所提示的未說出部分開始顯現(xiàn)時,已說出部分必然會發(fā)生變化?!?76)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.
伊瑟爾把文學(xué)文本中未表達(dá)和未說出的部分稱作“空白”(Leerstelle)。他將“空白”定義為文本各部分“被省略的可連接性”或“中斷了的可連接性”,即文本中那些缺失的“環(huán)節(jié)”(Gelenke)。(77)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.作為“被省略的可連接性”的文本空白激活并操控讀者的想象活動,促使讀者將文本各部分和各種表現(xiàn)視角聯(lián)結(jié)起來,從而完成文本的“一致性建構(gòu)”。(78)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.
就敘事文學(xué)而言,空白主要表現(xiàn)為情節(jié)進(jìn)程的中斷:“情節(jié)線中斷了,取而代之的是一些意外的事件;一個敘述段落以某個人物為中心,然后突然引進(jìn)一些新人物?!?79)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.此外,在人物形象、性格、對話、生活場景、心理描寫和細(xì)節(jié)描繪等方面,文學(xué)文本也有許多空白。(80)朱立元:《接受美學(xué)導(dǎo)論》,第71頁??瞻啄芗ぐl(fā)讀者的想象力,使讀者對文本采取積極的反應(yīng),從自己的審美經(jīng)驗(yàn)和生活經(jīng)驗(yàn)出發(fā)來填補(bǔ)空白,從而建構(gòu)文本的意義完形??瞻资俏膶W(xué)文本的一種優(yōu)勢,它是賦予文本以連貫性并賦予連貫性以意義的唯一途徑,它引發(fā)并控制讀者的想象行為和“建構(gòu)行為”,它是“閱讀過程中文本的主要建構(gòu)方式”(Konstitutionsmodus)。(81)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.164-167; S.163; S.219; S.219; S.265-266; S.284-286; S.288; S.304; S.314.作為引發(fā)因素的“空白”在文本的橫組合軸上召喚讀者對文本的各個部分和各種表現(xiàn)視角進(jìn)行聯(lián)結(jié),而對社會文化規(guī)范和文學(xué)規(guī)范的“否定”(Negationen)或有針對性的“部分否定”則在文本的縱聚合軸上對讀者發(fā)揮作用。伊瑟爾認(rèn)為,虛構(gòu)的文學(xué)文本是對文本外各種環(huán)境系統(tǒng)之要素進(jìn)行選擇、重組和陌生化而形成的新世界,這個新的文本世界具有向讀者的生活世界中的社會文化規(guī)范挑戰(zhàn)的功能。換言之,推陳出新的虛構(gòu)文本能夠打破讀者頭腦中的舊規(guī)范,形成對舊的社會文化規(guī)范和讀者現(xiàn)有的期待視野的質(zhì)疑、拒絕和“否定”。由于讀者所熟悉的舊規(guī)范已失效,而被否定所隱匿的新規(guī)范尚未被讀者發(fā)現(xiàn),“因此否定在閱讀的縱聚合軸上制造了一種動態(tài)空白(dynamische Leerstelle)”(82)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.。作為動態(tài)空白的“否定”會使讀者產(chǎn)生思想上的迷惘和對舊規(guī)范的反思,讀者需要通過進(jìn)一步閱讀和思考來獲得一個新視角,改變舊視野建立新視野,“把被否定所隱匿的、非現(xiàn)成的主題當(dāng)作想象的對象(imagin?res Objekt)來建構(gòu)”(83)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.。
文學(xué)文本在意義上的不確定性(Unbestimmtheit)是由空白和否定造成的??瞻缀头穸ㄒl(fā)并調(diào)節(jié)文本與讀者之間的相互作用,它們是文本和讀者進(jìn)行交流的基本條件:“空白和否定在文本的橫組合軸與縱聚合軸上標(biāo)出了某些省略和潛在主題。它們制造了平衡文本與讀者之間基本不對稱(Asymmetrie)的必要的可能性。它們引起文本與讀者的互動,在互動的過程中讀者以想象來填充空白并充實(shí)輪廓,文本與世界的不對稱于是開始消失,讀者就可以在不被他的習(xí)慣所決定的情況下體驗(yàn)一個陌生的世界。”(84)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.這個陌生的世界是讀者在空白和否定的召喚下,用自己的想象和經(jīng)驗(yàn)對文本進(jìn)行再創(chuàng)造的審美世界,因此伊瑟爾將讀者稱作與作者地位平等的文學(xué)作品“合著者”(Mitautoren)。(85)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.
實(shí)現(xiàn)乃是讀者對文本意向的具體化,是讀者對文本“意義完形”(Sinngestalt)的一致性建構(gòu)。(86)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.具體化不僅是讀者對文本“空缺”的補(bǔ)足,而且還是一種在文本與讀者相互作用的過程中建構(gòu)意義的事件。在閱讀過程中,讀者運(yùn)用想象力和自己的經(jīng)驗(yàn)視界(Erfahrungshorizont)不斷地填補(bǔ)文本空白并對否定作出反應(yīng),以自己的方式自由地實(shí)現(xiàn)文本的意義潛能。不同的讀者有不同的想象力和不同的經(jīng)驗(yàn),同一個讀者的期待視野也會隨著時間而變化,因此根本不存在英伽登所說的“正確的具體化”,只存在“對文本的歷史性和個性的實(shí)現(xiàn)之多樣化”(87)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.。
綜上所述,伊瑟爾的“游戲”概念不僅指文學(xué)文本中現(xiàn)實(shí)、虛構(gòu)和想象之間的相互關(guān)系與相互作用,而且指文本與讀者之間的交流與互動。他對現(xiàn)實(shí)和虛構(gòu)的定義非常明確,但他對想象的論述卻含糊其詞:“想象不能被確定為一種人類的能力……我們將通過虛構(gòu)與想象的相互作用來更詳盡地查明事實(shí)真相?!?88)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.在《虛構(gòu)與想象》一書的第四章,他論述了虛構(gòu)與想象的相互作用:虛構(gòu)“將想象置于形式強(qiáng)制之下”,想象則使虛構(gòu)得到充分的實(shí)現(xiàn)。(89)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.但這種論述仍然沒有說清楚“想象”究竟是什么。而在第一章中,他在現(xiàn)實(shí)、虛構(gòu)與想象“三元合一”的關(guān)系框架下,通過虛構(gòu)行為闡明了想象。他認(rèn)為虛構(gòu)行為完成了現(xiàn)實(shí)的虛擬和想象的現(xiàn)實(shí)化:“被再現(xiàn)的生活世界的現(xiàn)實(shí)向表示另一種事物的符號轉(zhuǎn)化時所發(fā)生的越界表現(xiàn)為一種虛擬(Irrealisierung)形式,而在模糊的想象向定形的想象轉(zhuǎn)變的過程中所發(fā)生的則是想象的現(xiàn)實(shí)化(Realwerden)”。(90)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.確言之,作者的選擇與組合行為營造了一個被描繪的文本世界,一個模糊的想象王國;自我暴露行為所采取的“仿佛”語式則引起讀者的意見活動和想象活動,促使讀者將模糊的想象轉(zhuǎn)變成定形的想象(想象的完形)。
伊瑟爾對文本與讀者之間互動性交流的論述則非常清晰。讀者對文本的具體化乃是一種主體間性的(intersubjektiv)交流行為。在以不對稱性為特征的雙向交流中,文本以其不確定性迎接讀者的閱讀,因此文本擁有了“準(zhǔn)主體”的地位。(91)金元浦:《接受反應(yīng)文論》,山東教育出版社,1998年,第51頁。文學(xué)文本具有準(zhǔn)主體的召喚功能,它以“空白”刺激讀者的意義建構(gòu)行為,以對規(guī)范的保留劇目(Normenrepertoire)的“否定”引發(fā)讀者打破舊的期待視野,建立新視野,并以個性化的方式實(shí)現(xiàn)文本的意義潛能。
在《虛構(gòu)與想象》的《結(jié)語》部分,伊瑟爾強(qiáng)調(diào)指出:“游戲乃是再現(xiàn)的基礎(chǔ)”(92)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.。再現(xiàn)是幻想中的形象創(chuàng)造,其目的在于表現(xiàn)“人的巨大的可塑性”和“人的全部可能性”(93)Wolfgang Iser, Der Akt des Lesens. Theorie ?sthetischer Wirkung, S.328; S.329; S.348; S.297; S.203; S.66; S.21; S.393; S.22; S.507; S.514.,即拓展人的自我,使人超越自我、超越現(xiàn)實(shí),因此伊瑟爾的文學(xué)人類學(xué)被譽(yù)為“拓展的人類學(xué)”(94)Ansgar Nünning(Hrsg.), Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie, S.452.。