江蘇省揚(yáng)州市江都區(qū)實(shí)驗(yàn)初級中學(xué) 陳 晟
當(dāng)一部科幻小說中“幻想”的部分都已經(jīng)成為現(xiàn)實(shí),那這部小說是否已經(jīng)過時(shí)了?
讀《海底兩萬里》的時(shí)候,我一直在思考這個(gè)問題。
是啊,書中所描述的那些當(dāng)時(shí)還不存在的技術(shù)與設(shè)備,現(xiàn)在大多都已實(shí)現(xiàn),雖然證明了作者的預(yù)見,但終究無法讓我們感到新奇。甚至看到書中人物面對這些事物時(shí)的激烈反應(yīng),我們還會感到一絲絲的尷尬。
要知道,凡爾納生活的時(shí)代距今已有一百多年,那時(shí)候人類對海洋的認(rèn)識還相當(dāng)有限,無論他的想象多么豐富,與我們今天所看到的相比,某些方面也可能顯得微不足道。比如諾第留斯號最神奇、最了不起的地方——電力。它通過鈉和汞進(jìn)行化學(xué)反應(yīng)獲取電能提供動力,這讓阿龍納斯教授咋舌不已。但在當(dāng)今社會,我們已經(jīng)開發(fā)出各種各樣的海洋發(fā)電方式:溫度差發(fā)電、鹽度差發(fā)電、潮汐能發(fā)電、波浪能發(fā)電、海流能發(fā)電。與這些方式相比,諾第留斯號的技術(shù)實(shí)在算不上新奇了。
但對于科幻小說而言,“科幻”只是它的形式、標(biāo)簽,“文學(xué)”才是它的內(nèi)核。我們在讀書時(shí),會不由自主地將自己帶入書中人物的處境:乘著潛艇在水下穿行,看陽光從天空中傾瀉而下——我們會獲得與陸地看海完全不同的視角。就如文中所說的那樣:“海水透明,盡人皆知。我們知道,海水的清澈超過了從巖石縫里流出的清泉。海水里懸浮著的礦物和有機(jī)物,甚至增加了海水的透明度。在大洋的某些部分,如安的列斯群島,一百四十五米以下的水里,沙床清晰可見,陽光的穿透力可以達(dá)到三百米的深處。不過,在諾第留斯號行經(jīng)的這片海域,電光像是從水里發(fā)出來的,這已經(jīng)不再是被照亮的水,而是流動的光了。”流動的光,光在流動,這是一種多么奇特而浪漫的體驗(yàn)!
當(dāng)我們以欣賞文學(xué)作品而非追逐科學(xué)技術(shù)的心態(tài)去閱讀《海底兩萬里》時(shí),甚至?xí)X得這本書真正的主角不是諾第留斯號和尼摩船長,而是海洋,是那浩瀚無涯、瑰麗壯闊的海洋!
所以說,《海底兩萬里》,不只是科幻。讓我們遠(yuǎn)離塵囂的紛紛擾擾,安靜地待在海洋深處,專心領(lǐng)略海洋的神秘與美麗。