現(xiàn)在,不管是哪個(gè)年代的古裝戲,都把當(dāng)官的人稱(chēng)為“大人”,還在“大人”前面加上姓,比如劉大人、魏大人等。其實(shí),唐宋以前的“大人”,在史書(shū)中多用于指稱(chēng)父母、叔伯等長(zhǎng)輩。唐朝時(shí)也有一些用“大人”來(lái)稱(chēng)呼官員的情況,但都比較特殊。宋朝以后才逐漸稱(chēng)官員為“大人”。
影視劇中,百姓在衙門(mén)前擊鼓鳴冤的情節(jié)時(shí)常出現(xiàn),這也是影視劇中經(jīng)常出現(xiàn)的歷史錯(cuò)誤。在衙門(mén)前擊鼓最早并不是鳴冤的意思,而是意味著官吏下班,鼓聲就是官吏的下班鈴聲。到了明清時(shí)期,在衙門(mén)前擊鼓才作為緊急情況下來(lái)不及寫(xiě)訴狀的百姓鳴冤使用,你記住了嗎?
不少影視劇在唐朝就出現(xiàn)了夜市。夜市一般認(rèn)為起源于北宋東京,在兩宋時(shí)期,夜市發(fā)展壯大,夜市里有娛樂(lè)場(chǎng)所,有餐飲服務(wù)……夜市中的商品琳瑯滿(mǎn)目,而在唐朝只有在元宵節(jié)前后三天取消宵禁的限制,以方便人們賞燈,稱(chēng)為“放夜”。
用“哥哥”來(lái)稱(chēng)呼兄長(zhǎng)是在唐朝以后,在唐朝之前“哥”是“歌”的意思,因此描述唐朝以前故事的影視劇不應(yīng)該出現(xiàn)稱(chēng)呼兄長(zhǎng)為“哥哥”的情形,是用“兄”稱(chēng)呼哥哥,比如稱(chēng)大哥為“長(zhǎng)兄”。
古裝劇中人們都稱(chēng)自己的父母為“爹娘”。事實(shí)上未必如此,對(duì)父母的稱(chēng)呼各朝都有差別,比如南北朝隋唐時(shí)期,人們稱(chēng)父親為“耶耶”,稱(chēng)母親為“阿娘”。
影視劇把太監(jiān)稱(chēng)為“公公”,這是不符合史實(shí)的。公公是對(duì)年紀(jì)較長(zhǎng)并且地位較高的人的尊稱(chēng),就如我們現(xiàn)在稱(chēng)年紀(jì)較大的男性為“老公公”一樣。只不過(guò)地位往往和年紀(jì)有一定關(guān)系,地位高的太監(jiān)往往年紀(jì)都比較大。
(文、圖選自網(wǎng)絡(luò))