孫奕
繼2015年《唐璜》和2017年《女人心》之后,比利時指揮家勒內(nèi)·雅各布斯領(lǐng)銜享有“古樂界的柏林愛樂”之美譽的德國弗萊堡巴洛克樂團再一次來到上海,帶來莫扎特作品中上演率最高的一部喜歌劇《費加羅的婚禮》。如此,上海樂迷有幸將“洛倫佐·達·彭特與莫扎特喜歌劇三部曲”圓滿收入囊中。
作為莫扎特喜歌劇的試金石,《費加羅的婚禮》這部作品自1786年由莫扎特親自指揮成功首演以來,便成為其“巔峰之作”。如今,這部歌劇不僅出現(xiàn)在全世界每一位聲樂學生的必修課中,古典音樂愛好者更是能隨口哼唱其中片段,“通俗”程度可見一斑。
莫扎特個性獨立、感情豐富而且童心未泯,使得《費加羅的婚禮》的整體音樂配器效果精致且富有律動和彈性,有著對比強烈而略顯夸張的音樂特點。其實在莫扎特時代,音樂剛跨過巴洛克,走進了古典主義時期。從巴洛克發(fā)展來的歌劇藝術(shù),早先主要是為了滿足王公貴族的需求,通常以沙龍或私人劇院為主要演出場地。當時古樂器制作還未發(fā)展到如今的水平,達不到后來威爾第時期歌劇所要求的澎湃有力,與普契尼時代現(xiàn)實主義歌劇的恢宏悲壯也相距甚遠,更適合在小型場所演出,而這恰恰是巴洛克音樂的長處。弗萊堡巴洛克樂團的音樂家們用全臺的古樂器,將觀眾帶回到舊日歐洲貴族的氣氛中——沒有現(xiàn)代交響樂的輝煌高亢演奏,沒有完整的舞美效果來鋪滿劇場,僅用半舞臺的表演形式、現(xiàn)代的人物設(shè)計,讓臺上的藝術(shù)家們專注于音樂本身:同時,借助莫扎特喜歌劇的輕盈和隨性,自由運用劇場內(nèi)一切媒介,來還原《費加羅的婚禮》首演時代的舞臺感。
作為屢獲巴洛克及古典音樂大獎的指揮家,雅各布斯在介紹這個制作時說:“莫扎特豐富的音樂不斷給我以新的啟示,我手頭的《費加羅的婚禮》總譜是第二本,上一本用了十來年,翻閱過無數(shù)次,已經(jīng)散落得無法連綴成篇了?!彼f,他的譜面上,除了音樂處理外,還留了大量法國戲劇家博馬舍(Beaumarchais)同名原著的法文筆記和歌劇腳本作者意大利戲劇家達·彭特的意大利文筆記,以幫助歌唱家們還原故事背景、精準拿捏人物形象。
配合現(xiàn)代輕便的裝束,沒有了繁瑣的服裝和舞美裝置的限制,臺上的演員與觀眾變得更貼近。滿頭卷發(fā)、瀟灑帥氣的費加羅,由來自加拿大的低男中音羅伯特·格萊多(Robert Gleadow)飾演,奔放的臺風、自如集中的共鳴腔體,他滿足了觀眾們對“費加羅”的所有想象。玲瓏可愛的蘇珊娜則由畢業(yè)于卡魯音樂學院的韓國姑娘任善惠(ImSunhae)飾演。她身形嬌小聲音輕巧,作為主演中唯一一位亞洲歌唱家,她清晰流暢的吐字、精準的發(fā)聲位置,都獲得在場觀眾的喜愛,幾首詠嘆調(diào)屢屢獲得滿場掌聲?!靶》蚱迋z”不僅用頭紗玩兒斗牛,婚禮儀式的場景更是各自牽著“費加羅父母”的手,環(huán)繞前區(qū)觀眾席一周,使得整個劇院都成了婚禮現(xiàn)場,而每位觀眾都成了赴宴的嘉賓。
演員們不光在臺上相互插科打諢,還與臺下互動頻頻。費加羅與父母相認的場景中,來自阿根廷的斯洛文尼亞裔男低音馬爾庫斯·芬克(Marcos Fink)——醫(yī)生巴爾托羅和花匠安東尼奧的扮演者——在臺上掏出手機現(xiàn)場自拍全家福,引得全場觀眾捧腹大笑。出演伯爵的阿爾圖·卡塔亞來自北歐芬蘭,甫一出現(xiàn)儼然就是“伯爵附體”,瀟灑倜儻得甚至讓人感覺完全不像現(xiàn)代人。他高貴典雅的音色、規(guī)范的音樂處理,又將伯爵的狡詐、自負、玩弄與被玩弄都如教科書般呈現(xiàn)在舞臺上,不愧為柏林德意志國家歌劇院駐院歌唱家和薩爾茨堡國際莫扎特音樂大賽獲獎?wù)?。莫扎特歌劇中的女歌唱家從不以高亢嘹亮見長。凱魯比諾的扮演者,荷蘭女中音奧莉維亞·沃梅倫(Olivia Vermeulen)用其完美的演繹征服了全場。從她穩(wěn)定的氣息、喉頭、高位置中,完全聽不出她是個在排練間隙仍要悉心照料剛滿六個月兒子的母親。
奧莉維亞·沃梅倫和伯爵夫人的扮演者——畢業(yè)于英國倫敦市政廳音樂與戲劇學院的、有“天生的莫扎特歌手”之稱的比利時女高音索菲·卡爾陶瑟,及瑪爾切莉娜的扮演者——畢業(yè)于法國巴黎高等音樂學院的莎樂美·哈勒,都在此次演出中為自己增加了挑戰(zhàn)難度。除了原汁原味的“莫扎特腔體”外,她們在所有的返始詠嘆調(diào)中都額外加入了些巴洛克風格的花腔。這樣的處理,乍聽之下,可能會感到有些無所適從,但卻又有一種特別新奇的感覺:當?shù)诙?、第三次自由炫技的裝飾音出現(xiàn)時,立刻就為觀眾帶來了“古演繹與新設(shè)計”的碰撞——原來《費加羅》中的時代樂感會是這般的復(fù)古而神奇!
整部歌劇的演繹中,蘇珊娜的俏皮、凱魯比諾的柔情、伯爵夫人的溫婉、瑪爾切莉娜的戲弄以及鄉(xiāng)下姑娘巴巴麗娜(德國女高音米瑞拉·哈根飾演)的淳樸,支撐起了莫扎特對所有女性的崇敬和對美的關(guān)懷。
古樂團的器樂演奏家們,在雅各布斯的帶領(lǐng)下,為觀眾展現(xiàn)了溫文爾雅、渾然一體的樂風。每個角色演唱宣敘調(diào)時,古樂團則通過通奏低音的自由組合,不露聲色地將巴洛克音樂風格演繹得淋漓盡致,滿足了古樂團音樂粉絲們的期待。沒有“雪藏”在樂池中、躍然臺上的演奏家們,自然也不會錯過在舞臺上表現(xiàn)的好機會,在演出中各顯神通。除了《婚禮進行曲》中,管樂聲部激情起身演奏外,為了讓大家聽出劇中對伯爵的諷刺意味,指揮雅各布斯還特意在排練中叮囑合唱團,要在圓號的獨奏時與其他演奏家突然來一個“側(cè)目而視”,圓號則與大家點頭回應(yīng)。這是因為,圓號在西方文化中一直與“狩獵”脫不開關(guān)系,而且寓意著“頭上長角”,影射丈夫遭到妻子的背叛和欺騙。此外,在婚禮的場景中,打擊樂手還用響鈴為自己伴奏,走到舞臺中央來了個獨舞,而臺上的角色演員們隨后也紛紛在節(jié)奏中響應(yīng)、共舞。輕松自在又靈動有趣的表演風格,與劇作中的喜劇橋段十分契合,三個半小時的演出中,演員們的表演逗得觀眾席掌聲、笑聲不斷。
此次《費加羅的婚禮》的合唱,由來自上海歌劇院合唱團的、一直忙于歌劇《卡門》出訪愛沙尼亞排練的16位歌唱家們擔任。排練初期,演員們還有些風格轉(zhuǎn)換的不適應(yīng),但在與古樂團的音樂作業(yè)中,他們極快地調(diào)整了音樂風格和演唱狀態(tài)。演出結(jié)束后,上海歌劇院的演員們紛紛表示,此次演出是極其難得的機會——能與一流大師們同臺演繹純正莫扎特時代的制作,又能體驗新穎的演出形式,這對自己的舞臺經(jīng)歷的積累是重要的學習和完善過程。