田友國
夢境不一定是虛構(gòu)的,也不一定是幻覺。久居都市,我的夢境大多在高分貝的噪音中支離了。都市也有森林,但那是由高樓、廣廈合成的。鋼筋混凝土長不出夢境,即便長出了夢境,也說不上美妙。前不久,我到“夢里水鄉(xiāng)”一游,恍若進(jìn)入了深深的夢境,尋找到了一種與日常生活完全不同的感覺。
夢里水鄉(xiāng),名副其實。長江之北、漢水之南的江漢平原上,嵌著一顆明珠:仙桃。仙桃有仙境,夢里水鄉(xiāng)便是典例。
夢里水鄉(xiāng)有一座荷塘村,傍水而居,青磚,黛瓦,鏤花木窗,跌宕的馬頭墻,檐角飛翹卻不張揚。而以竹、草、土、蘆葦為元素構(gòu)成的農(nóng)家小屋,閑適而恬靜,不事雕琢,情緒溫和。尤其是每戶人家高掛在屋檐下的馬燈,用敘事的姿態(tài),回憶著這片土地過往的歲月。荷塘村天時、地利、人和咸備,向吉,尚祥,正應(yīng)了“流水門前過,綠樹村邊合”的意境。時值谷雨節(jié)氣,我穿行于荷塘村,雖見不著東晉嵐氣飄繞的南山,也因時令,沒有遍地的菊花讓我采摘,但我悠然地通往了陶淵明清淡、脫塵的狀態(tài)。荷塘村質(zhì)樸,淡定,面拙而骨子里藏巧,雅趣深致,一點也不俗氣,而且,村小卻有大格局。
坐一艘小木船,我漸入遍水的夢境。絳云在霄,舒卷自如。從船窗里將目光放牧到遠(yuǎn)天,我驚奇地發(fā)現(xiàn),我的目光十分流暢地進(jìn)入到了白云之間,隨白云一起逍遙,并與白云同樂。我曾把目光伸向都市的遠(yuǎn)天,渴望目光與白云相遇,但目光往往是被入云的建筑反彈回來。
我以為,夢里水鄉(xiāng)臨摹了唐詩宋詞的神韻。我還以為,夢里水鄉(xiāng)的神韻之源頭是楚辭。夢里水鄉(xiāng)沒有粉黛,也沒有嬌喘,更沒有媚骨,不輕佻,不潦草,一切呈自然、平和與清麗之貌。
夢里水鄉(xiāng)以水為脈,而這方水有涵養(yǎng),有境界,悅?cè)瞬徽f,獨說怡物。溫柔的水域里,養(yǎng)著大片的池杉。池杉主干挺直,樹冠尖塔形,高及二十五米。據(jù)說,這是二十世紀(jì)五十年代種植的。池杉樹干基部膨大,呼吸根呈曲膝狀。所以,這方水域的水位是常設(shè)的。放眼望去,這片池杉橫成行,縱也成行,一點不繚亂。論其規(guī)模,名列全國池杉之首。說它是一座天然的大氧吧,不是虛言。行走于池杉叢林之中,我禁不住做深呼吸,清除肺葉里的垃圾,引入新鮮的氧氣。
鳥聲是上帝賜給人類的音樂與福音。池杉之間,有鳥鳴喚醒了我的鄉(xiāng)愁。小天鵝涉水優(yōu)雅,發(fā)現(xiàn)螺、蠕蟲、小魚和植物種子后,便會飽食一頓美味。白鷺銜著王維、杜甫的詩句,從唐朝起飛,飛到了夢里水鄉(xiāng);白鷺也銜著陸游、寇準(zhǔn)的詩情,自宋朝起飛,飛到了夢里水鄉(xiāng)。水鄉(xiāng)風(fēng)晨月夕,空氣濕潤,宜于人入夢,也宜于鳥入夢。
臨水,散布著綠竹、丁香、牡丹、桂花、玉蘭、梅花、茶花、石榴、桃花、八仙、紫薇、玫瑰諸島,十二類植物也在這方水土出泥而入夢。正是因為有了夢,它們才應(yīng)著時令拔節(jié)生長,循季綻放,以各自的姿容獨居一格,講述著植物與大地與節(jié)氣的血脈關(guān)聯(lián),不會讓夢里水鄉(xiāng)在任何季節(jié)里孤單與寂寞。晝餐水鄉(xiāng)之靈氣,夜飲仙桃之精華,這些植物次第浮動著暗香,也忠誠傳播著人文的延續(xù)。在我看來,它們生來就不是應(yīng)景的,是綴在宇宙之間的萬物生命鏈。
水邊還泊著另外一種風(fēng)景,這就是與十二花島相呼應(yīng)的十二仙女。仙女坐在近岸的木船上,懷抱一把半梨形的琵琶,左手按弦,右指彈奏,以簡樸的旋律向水鄉(xiāng)抒情,也以細(xì)膩的格調(diào)向我傾訴。于是,仙女的纖纖玉手撥動了中國歷史,琵琶之聲雄偉奇特,于遙遠(yuǎn)的《十面埋伏》之中,披著垓下的戰(zhàn)塵,敲擊著我的耳膜。不過,水鄉(xiāng)早已洗去了楚漢的戰(zhàn)塵、項羽的血跡和虞姬的香艷,仙女的五指與琵琶的四弦相交之際,是止戈息甲,天下太平。于是,樂曲也舒展、優(yōu)美起來,回瀾拍岸之后,便是風(fēng)回曲水、水深云際、花影層疊。
泊船上,也泊著另外一種仙女。仙女長袖玉立,安靜文秀,懷抱里雖沒琵琶,卻含著水鄉(xiāng)的夢境,溫婉而不哀婉。隔著一段水路,我的目光踏水而去,只見仙女目光清澈,璞玉渾金,眉宇間全是回歸自然的表情。我沒有驚艷的感覺,胸中也沒有埋伏一朵裙釵,卻有沉靜的心態(tài)。仙女本分地站在木船上,如唐末的一首小詩,又如五代的一首小詞,但不可忽視,也不可忽略。
一曲《漁舟唱晚》牽走了我的視聽。走過去,我看見一位仙女彈著古箏,舒緩而飽滿的曲調(diào)在十二根弦上如水蕩漾,更有碧波、漁船在纖塵不染的曲調(diào)中起伏。這位彈古箏的仙女發(fā)髻高聳,高雅脫俗,把《滕王閣序》的韻味表達(dá)得很悠然,也很斑斕,雖沒有“響窮彭蠡之濱”的氣勢,卻有王勃筆下“漁舟唱晚”的意象。靜聽這首古箏名曲,我看到了初唐的晚霞、隨波的漁船與載歌的漁民。
親水平臺上,另有三四名仙女舞姿優(yōu)雅,注釋著古箏名曲。她們長裙曳地,頭上還搖動著一把油紙傘,走著含羞的細(xì)步,卻也落落大方,一點也沒有取悅于人的妖態(tài)。
有時候,我還聽見了沔陽花鼓戲的唱腔。仙桃原名沔陽,百里沃野上,河渠網(wǎng)織。正是河水的浸濡,唱腔優(yōu)美、明亮。據(jù)說,仙桃人有一美諺:“聽了花鼓戲喲喂喲,害病不吃藥?!庇谑牵叶嗦犃藥锥位ü膽?,也在池杉叢林中“喲喂喲”了幾嗓,想從夢里水鄉(xiāng)帶回健康。
夢里水鄉(xiāng)有河聲、船聲、琴聲,也有鳥翔、牛耕、樹影,但我的視聽系統(tǒng)卻十分寧靜,因為這是一個可以洗滌靈魂的地方。
但愿我是一株池杉,種植在夢里水鄉(xiāng)里。