国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語(yǔ)世界對(duì)曾紀(jì)澤經(jīng)世外交思想和實(shí)踐的研究

2018-07-23 08:33范麗娜李金姝
藝術(shù)科技 2018年9期
關(guān)鍵詞:曾紀(jì)澤

范麗娜 李金姝

摘 要:作為曾國(guó)藩的兒子,曾紀(jì)澤從小就受到湖湘經(jīng)世致用思想的熏陶。繼郭嵩燾之后出使英、法兩國(guó),建樹頗多,其在外交方面的成就,無(wú)論生前還是死后都受到中外人士的稱贊。英語(yǔ)世界對(duì)于曾紀(jì)澤經(jīng)世外交思想的研究發(fā)軔于19世紀(jì)末,百年來(lái)一直延續(xù)不斷,對(duì)此進(jìn)行歸納和整理,不僅能拓寬本領(lǐng)域的研究維度,也能借鑒“他者”的眼光,重新自我定位,在完善自我認(rèn)知的基礎(chǔ)上尋求現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。

關(guān)鍵詞:英語(yǔ)世界;曾紀(jì)澤;經(jīng)世外交

0 引言

經(jīng)世致用思想是湖湘文化的精髓,是在中國(guó)古代知識(shí)分子階層中居核心地位的文化價(jià)值觀,其內(nèi)涵就是強(qiáng)調(diào)文化學(xué)術(shù)的實(shí)用性。湖湘經(jīng)世致用思想可以追溯到先秦兩漢時(shí)期,從南宋開始,又跟理學(xué)結(jié)下不解之緣。它繼承和發(fā)揚(yáng)了理學(xué)的優(yōu)秀文化傳統(tǒng),如講入世,重躬行,通變化,講“修齊治平”,從個(gè)人修養(yǎng)入手,直到經(jīng)邦濟(jì)世,以經(jīng)義作為治理國(guó)家和改良社會(huì)之根本。主張經(jīng)邦濟(jì)國(guó),以天下為己任,而不單純舞文弄墨。曾國(guó)藩承繼了湖湘理學(xué)的精髓并將其發(fā)揚(yáng)光大,曾紀(jì)澤深受家父影響,其經(jīng)世外交思想和實(shí)踐名揚(yáng)海外,不少國(guó)外學(xué)者對(duì)此進(jìn)行了深入的研究和探討。

1 初使海外

曾紀(jì)澤繼郭嵩燾出使英法的任命發(fā)表后,各國(guó)駐華使節(jié)和在華外人的反應(yīng)都極好。美國(guó)署公使何天爵(Chester Holcombe)在光緒四年十二月十四日(1978年12月5日)致國(guó)務(wù)卿依法茨(John M. Evarts)的報(bào)告中,稱贊曾紀(jì)澤受命出使是最適宜的一項(xiàng)選擇,對(duì)于未來(lái)的中外關(guān)系,必有良好的效果。①當(dāng)時(shí)的同文館總教習(xí)美國(guó)人丁韙良(W. A. P. Martin)也說(shuō)曾氏外表隨和,體格羸弱,但性格和膽略,都極穩(wěn)定而卓越。粗通英文,對(duì)外交事業(yè),極有助益。②法使白羅呢在他受任后,專程拜訪,談敘甚歡。③英國(guó)《北華捷報(bào)》認(rèn)為:“曾侯之被派使英,實(shí)為最佳人選,可望他在此職位上表達(dá)他個(gè)人的善意與才能;可以預(yù)料,他將能成功地應(yīng)付未來(lái)的難題?!绷碛钟猩缭u(píng)表示:“曾侯承其先父余蔭,又通習(xí)英國(guó)的語(yǔ)文,其出使英國(guó),自將受到最親切的歡迎?!?/p>

2 學(xué)習(xí)近代外交知識(shí)

曾紀(jì)澤在青年時(shí)期一直跟在曾國(guó)藩身邊,目睹了父親與太平天國(guó)作戰(zhàn)和興辦洋務(wù)的始末。在驚羨洋人器物之利的同時(shí),也積極主動(dòng)地吸收和學(xué)習(xí)了西洋文化與科學(xué),再加上他專注心力研讀經(jīng)世致用的典籍,博覽群書,廣求近代的世界知識(shí),用經(jīng)世致用思想指導(dǎo)他出使英法,與英俄談判立約及回國(guó)后興辦洋務(wù)的實(shí)踐中。英語(yǔ)世界對(duì)曾紀(jì)澤的外交持肯定和歡迎的態(tài)度,主要有以下幾個(gè)原因:第一,曾紀(jì)澤的英語(yǔ)能力;第二,曾紀(jì)澤對(duì)西洋文化的認(rèn)同、學(xué)習(xí)和借鑒。

2.1 語(yǔ)言能力

近代國(guó)人初學(xué)英語(yǔ),是為了貿(mào)易往來(lái),通商口岸通事買辦是為中國(guó)近代最先學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人士。到了同治年間,北京同文館、上海廣方言館、江南制造局翻譯館和廣州同文館開始教習(xí)英語(yǔ)。曾紀(jì)澤早在隨父駐兩江總督任所期間(1865年),初識(shí)英人馬格里,漸漸開始學(xué)習(xí)英語(yǔ),成為世家大員子弟中學(xué)習(xí)英語(yǔ)的第一人。后與常勝軍統(tǒng)將英國(guó)人戈登(Charles G Gordon)結(jié)為好友,已能用中國(guó)句法的洋涇浜英文(Bakoo English or Pigeon English)。不過(guò),當(dāng)時(shí)他的英文程度實(shí)在不高,據(jù)馬格里說(shuō),只是一知半解(Asmattering of English)而已。到了光緒三年(1877年),曾紀(jì)澤晉京陛見(jiàn),承襲侯爵,與英使館漢文正使梅輝立(W.S.F. Mayers)、副使壁利南(Byron Brenan)、教士艾約瑟(Joseph Edkins)、德貞(John Dudgeon)及同文館總教習(xí)丁韙良(W. A. P. Martin)交往,除互相研習(xí)中英語(yǔ)言文字外,也經(jīng)常商討中西學(xué)術(shù)。在駐外的7年時(shí)間內(nèi),曾紀(jì)澤的英語(yǔ)能力得到了很大的發(fā)展,從英法回國(guó)之前,用英語(yǔ)寫作了《中國(guó)先睡后醒論》(China, the Sleep and the Awakening)。這篇文章發(fā)表在1887年一月號(hào)《亞洲季刊》(The Asiatic Quarterly Review),在世界范圍內(nèi)引起了廣泛討論。除了孜孜不倦地學(xué)習(xí)英語(yǔ)外,曾紀(jì)澤在使西的舟行途中,向原任法國(guó)駐華使館翻譯官法蘭亭(H. Frandin)學(xué)習(xí)了一些簡(jiǎn)單的法語(yǔ),后來(lái)在議定《伊犁條約》時(shí)已有一定的法文基礎(chǔ),并能運(yùn)用一些普通的法語(yǔ)會(huì)話。

2.2 對(duì)西方知識(shí)的吸收

曾紀(jì)澤早在學(xué)習(xí)英語(yǔ)之前,就對(duì)西方事物有著濃厚的興趣。早年接觸洋務(wù),不時(shí)參觀金陵制造局的設(shè)備和工作,居室中也堆滿了各種近代西洋器物,甚至對(duì)西式菜肴也很愛(ài)好,家中常有專人烹調(diào)。對(duì)于近代國(guó)際政治的知識(shí)也早就注意研討,對(duì)于西方歷史、地理、政治制度及工業(yè)技術(shù)都有研究。更是對(duì)摯友丁韙良翻譯的《萬(wàn)國(guó)律例》有深入了解。如果說(shuō)曾紀(jì)澤的外交思想和實(shí)踐是從31歲自學(xué)英語(yǔ)開始的,那么借著學(xué)習(xí)英語(yǔ),他也漸漸熟悉西人的思考方式和處世哲學(xué),以至于后來(lái)提出“均勢(shì)外交”,利用各國(guó)之間的利益沖突平衡外交,為我所用,最終在中俄《伊犁條約》談判中“障川流而挽既逝之波,探虎口而索已投之實(shí)”,“為中國(guó)不流血的外交勝利,開創(chuàng)先例”。

3 結(jié)語(yǔ)

曾紀(jì)澤作為晚清第二位出使英、法的湖湘籍大使(郭嵩燾為第一任),在外交過(guò)程中一直踐行經(jīng)世致用的思想而講入世、重躬行、通變化,對(duì)于中國(guó)固有文化的堅(jiān)定信心,使他在中外關(guān)系處理上以預(yù)籌妥善的對(duì)策,運(yùn)用武力與外交密切配合,在中國(guó)近代外交史上留下了濃墨重彩的篇章,被譽(yù)為“中國(guó)近代派遣到外國(guó)的最成功的一個(gè)外交家”。

注釋:①Foreign Relations of the United States,189,No.104, Holcombe to Evarts,Dec.5,1878。

②W.A.P.Martin,A Cycle of Cathay,pp. 364-365。

③曾紀(jì)澤,使西日記,第3-4頁(yè)。

作者簡(jiǎn)介:范麗娜(1981—),女,湖南常德人,博士生,湖南文理學(xué)院副教授,研究方向:海外漢學(xué)。

猜你喜歡
曾紀(jì)澤
跟曾國(guó)藩學(xué)“訓(xùn)”孩子
外交巨子曾紀(jì)澤
曾國(guó)藩長(zhǎng)子:沒(méi)功名而成大器
淺析曾紀(jì)澤與中俄伊犁談判
中俄伊犁交涉清廷成功原因探析
曾紀(jì)澤折沖樽俎索國(guó)權(quán)