文/佚名
一首詩順讀流暢優(yōu)美,若將它的全篇或句、段倒回來讀,也流暢優(yōu)美,這就是回文詩。這種詩雖帶有一定的文字游戲性質(zhì),但它構(gòu)思巧妙,手法獨(dú)特,音韻和諧,趣味盎然,是我國詩苑中的一朵奇葩。順讀是詩,倒讀則詞;或順讀是詞,倒讀則詩,這是回文詩的發(fā)展。這類回文詩描寫多細(xì)膩,感情多凄婉,抒情性較強(qiáng)。
例如,清朝一女詩人寫的回文詩《秋》,順讀是一首七律,倒讀則成一首《虞美人》詞。明窗半掩小庭幽,夜靜燈殘未得留。風(fēng)冷結(jié)陰寒枯葉,別離長夜望高樓。遲遲月影斜倚竹,疊疊詩余賦旅愁。將欲斷腸隨斷夢,雁飛連陣幾聲秋。
秋
虞美人·秋
秋聲幾陣連飛雁,夢斷隨腸斷。欲將愁旅賦余詩,疊疊竹倚,斜影月遲遲。
樓高望夜長離別,葉枯寒陰結(jié)。冷風(fēng)留得未殘燈,靜夜幽庭,小掩半窗明。
這首回文詩無論是詩還是詞,都秋意濃厚,情感深摯,不失為好詩好詞。