国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Hipark Hotel

2018-06-30 04:29巴黎Hipark公寓酒店
世界建筑導(dǎo)報(bào) 2018年3期
關(guān)鍵詞:學(xué)生宿舍學(xué)生公寓環(huán)路

巴黎Hipark公寓酒店

本項(xiàng)目是一個(gè)名為VISALTO的大型開(kāi)發(fā)項(xiàng)目的一部分,該項(xiàng)目由三座相互獨(dú)立卻又緊緊但相連的建筑(寫字樓、學(xué)生宿舍和公寓酒店)組成,總面積約35,000平方米。Hipark公寓酒店項(xiàng)目位于該地塊的北端,修建在學(xué)生宿舍的延長(zhǎng)線上。酒店成為了整個(gè)發(fā)展項(xiàng)目的“船頭”,直指讓?努維爾的巴黎音樂(lè)廳。

這種建筑與兩種不同的環(huán)境相呼應(yīng):

- 西側(cè)是d'Indochine大街,大部分由戰(zhàn)爭(zhēng)期間修建住宅的磚砌外墻和T3有軌電車的綠化帶組成。

- 東側(cè)是環(huán)路,這是一處不宜人的環(huán)境,有著較大的車流量及車輛排放的相關(guān)污染物。建筑充分利用了地塊內(nèi)的每一寸土地。圍繞城市局限、項(xiàng)目要求和土地限制,尤其是環(huán)路一側(cè)隔音屏障和相關(guān)維修通道的扶壁支撐來(lái)進(jìn)行建造。

最終建筑變成錐形:利用不同的內(nèi)切面,滿足沿東側(cè)立面修建防火通道的需求,因此而損失的空間面積則在d'Indochine大街一側(cè)置換回來(lái)。此外,當(dāng)酒店和學(xué)生公寓相遇時(shí),第二棟建筑沿用了相同的曲折角度;酒店和學(xué)生公寓兩個(gè)項(xiàng)目也因此緊密相關(guān),恍若一體。

這以近乎矩形平面作為開(kāi)端的建筑也因?yàn)檫@些曲折的立面,帶來(lái)了對(duì)建筑非常不同的認(rèn)識(shí):隨著觀看角度的改變,立面或明或暗,或直或傾,讓整棟建筑充滿活力。

在用于解決場(chǎng)地局限的不對(duì)稱問(wèn)題中,通過(guò)一個(gè)元素將整個(gè)項(xiàng)目聯(lián)系到一起:豎向的流動(dòng)空間如同脊柱,每一層都是相同的。這個(gè)要素是固定不便的,房間和工作室的大小因樓層而各不相同。

在這個(gè)以環(huán)路作為標(biāo)志性建筑的兼收并蓄的環(huán)境中,我們想要使用主要受到天空和植被啟發(fā)的自然色調(diào)組合,設(shè)計(jì)出豐富多彩、趣味性十足的立面。

色調(diào)自下而上呈現(xiàn)出來(lái)。到達(dá)樓層越高,顏色越淺:下層采用多種深綠色奠定基礎(chǔ),暗色陰影降低了灰塵的可見(jiàn)影響,營(yíng)造一個(gè)干凈、閃耀、持久的外觀。綠色的色調(diào)延續(xù)了與項(xiàng)目西側(cè)立面相向而立的大樹(shù)的樹(shù)線。

向建筑上部行進(jìn),依次是顏色越來(lái)越淺的藍(lán)色,就像是天空的顏色一樣,夾雜有各種綠色,然后是白色的,直接取自于學(xué)生公寓的立面,以使這兩個(gè)項(xiàng)目相互協(xié)調(diào)。

顏色被分割成長(zhǎng)條紋,賦予整棟建筑以動(dòng)感:它們捕捉到汽車的移動(dòng)和對(duì)速度的印象。這些條紋由粉末涂層金屬板制成。長(zhǎng)長(zhǎng)的釉面開(kāi)口以不規(guī)則的圖案滑動(dòng)在彩色線條之間,讓臥室可以看到不同高度的景觀。許多房間都有兩個(gè)甚至三個(gè)這樣的窗戶。

This project is part of a larger development known as VISALTO, which comprises three independent but adjoining buildings (office building, student residence and apartment hotel), with a total surface area of around 35 000m2.

The Hipark apartment hotel project is on the northern tip of the plot, built as one continued line with the student residence. The hotel forms a sort of "prow" to the overall development, pointing straight towards Jean Nouvel's Philharmonie de Paris.The building is in dialogue with two different environments:

- to the west, Boulevard d'Indochine, mostly comprised of the brick facades of the blocks of between-the-wars housing and the landscaping of the T3 tramway,

- to the east, the périphérique, a much less human environment, with streams of traffc and all their associated pollutants.

The building, which fi lls every inch of the site right up to its edges, moulds itself around urban constraints, requirements in the programme, and land restrictions, notably the buttresses of the acoustic barrier on the périphérique side and the related access routes.

The resulting volume is tapered: different inclining planes allow for fi re access along the eastern facade, while lost space is clawed back on the Boulevard d'Indochine side. Further along, where the hotel meets the student residence, the same crisp angles carry through to this second building; the two projects, hotel and student residences, are powerfully related to one another.

These different angled faces, of a volume that was virtually rectangular to begin with,provide very different perceptions of the building: according to the viewpoint, surfaces appear brighter or darker, more or less cambered, conferring a powerful dynamism to the entire building.

Within the asymmetry used to work around the site’s constraints, one element structures the project: vertical circulation forms a sort of spinal column, identical at each level. While this element is a constant, the size of the rooms and the studios varies from fl oor to fl oor.

In this eclectic environment, powerfully marked by the périphérique, we wanted to design facades that were colourful and cheerful, using a palette of natural tones,inspired principally by sky and vegetation.

The tones play out from the bottom to the top, with paler colours as you go higher:The lower section in a variety of quite dark greens creates a base, the darker shades reducing the noticeable effects of dirt, giving a clean, shiny, lasting look. The green tones continue the great line of trees opposite the west facade of the project.

Rising up the building, successions of paler blues, like those of certain skies, mix with different greens, and then white, taken straight from the facade of the student residence in order to harmonise the two projects.

The colours are fragmented into long strips, which give a kinetic feel to the overall volume: they capture the movement of the cars and an impression of speed.

These strips are made of powder-coated metal panels. Long glazed openings slip in between the coloured lines in an irregular pattern, providing the bedrooms with views at different heights. Many rooms have two or even three of these windows.

猜你喜歡
學(xué)生宿舍學(xué)生公寓環(huán)路
莫里永學(xué)生宿舍
——貫穿建筑的連續(xù)上升走廊
吉田寮:亞洲最破的學(xué)生宿舍
學(xué)生公寓思想政治教育建設(shè)模式探析——以湖北大學(xué)知行學(xué)院學(xué)生公寓為例
選取環(huán)路切換策略的高動(dòng)態(tài)載波跟蹤算法研究*
學(xué)生宿舍
幾種環(huán)路穩(wěn)定性仿真方法介紹
學(xué)生公寓“五進(jìn)”工作法治化的路徑
基于虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)二次開(kāi)發(fā)的學(xué)生公寓漫游仿真的研究
高職學(xué)生宿舍文化制度建設(shè)的調(diào)查與分析
安徽:《學(xué)生公寓用梳棉胎》地方標(biāo)準(zhǔn)修訂