Sally
每年春天,夜幕降臨時,在意大利海岸警衛(wèi)隊的保護下。62歲的基婭拉·維格穿上白色的長袍。一邊吟誦禱告,一邊潛入圣安蒂奧科薩丁島附近的海域。
在月色的指引下,維格下潛到水下15米處,到達一片僻靜的水底海灣和長滿水草的瀉湖區(qū)。這片神秘的區(qū)域只有她家族的女性成員知道,作為家族秘密已經(jīng)傳了24代人。到達目的地后,她用一把小手術刀小心翼翼地從一種瀕危的地中海蛤蜊邊緣割下一層纖薄的纖維。
收集30克的可用纖維大約需要潛水1∞次。只有當這些軟體動物分泌出的唾液與海水接觸并凝固成角蛋白后,才會生產(chǎn)出這些纖維。也只有這時候,維格才開始準備采集、整理、編織這些珍貴的絲線。世人稱其為海絲,或海洋絲綢,是世界上最稀有且最令人垂涎的布料之一。
如今,維格是已知的世界上最后一位知道如何采集海絲并將其染色編織的人。經(jīng)過維格雙手加工的海絲。具有精美的圖案,在陽光下呈現(xiàn)出黃金般耀眼的色彩。
5000多年前,美索不達米亞的婦女用這種極為輕盈的纖維為他們的國王縫制衣服。所羅門王的長袍,埃及王后奈菲爾提蒂的手鐲,以及祭司、教皇和法老的祭服都曾使用這種纖維制成。羅塞塔石碑上提到過這種纖維,圣經(jīng)《舊約》中也出現(xiàn)了45次,據(jù)說。當上帝吩咐摩西在圣所祭壇前懸掛簾幕時,那塊布就是由海絲制成。
至于維格家族的女性到底是為何以及如何開始編織海絲,已然成謎。一千多年來。加工海絲的復雜技藝,圖案和染色配方僅在女性后人之間傳承——維格家族的每一位女性無不嚴格保守這一秘密,直到傳授給她們的女兒、侄女或孫女。
接到拜訪維格工作室的邀請后,筆者忽然發(fā)現(xiàn)自己面對著的竟然是全世界最后一個海絲縫紉工。筆者小心翼翼地走向維格工作的那張小木桌。走過一個有200年歷史的織布機,一排裝滿靛藍和琥珀色藥水的玻璃瓶,還有一張意大利政府頒發(fā)給她的榮譽證書。
“如果你想見識我的世界,我非常樂意為你展現(xiàn)?!彼Φ?,“但真正的了解,需要你在這里花上一輩子時間?!?/p>
從她的外婆那里。維格學到了這項古老的手藝。她記得三歲的時候,外婆時常劃著小船將她帶到海上,教她潛水。12歲的時候。維格已經(jīng)學會了用織布機織布。
“我的外婆在我心中編織了一條難以抹去的掛毯,”維格說,“自此之后,和我的先人們一樣,我將一生奉獻給了大海?!?/p>
維格被人稱為“su maistu”(意大利薩丁尼亞語中的“大師”)。同一時期。只能有一位“su saistu”存在,而成為這樣一個人,必須傾盡一生向現(xiàn)任的大師學習技藝。和維格之前的23位婦女一樣,維格從不靠這份手藝掙錢。在繼承手藝的同時,她也許下神圣的諾言——“海誓”,即永遠不買賣海絲。
事實上,雖然維格的海絲作品在盧浮宮、大英博物館和梵蒂岡均有展覽。她自己家中卻沒有留一件海絲作品。她和丈夫住在一間不大不小的公寓里,靠她丈夫的退休金和參觀維格工作室的游客捐款維持生計。
維格解釋說,海絲只會作為禮物贈與他人。她曾為教皇本篤十六世和丹麥女王制作過海絲制品,但更多的是贈予新婚夫婦,慶祝洗禮儀式的兒童以及求子心切的婦女。
“海絲不屬于我一個人,它屬于所有人,”維格說,“售賣海絲好比借陽光和潮汐謀利?!?/p>
即便如此,試圖售賣海絲的人傲然縷縷不絕。據(jù)《海絲、絲綢和亞麻之大師》一書作者毛戈雅堪·比涅爾卡記載。直到上世紀30年代,意大利的塔蘭托市是除圣安提奧科之外,唯一一個仍在采集和刺繡傳統(tǒng)海絲的地方。
“有個女人放棄了她的海誓,試圖建立海絲經(jīng)濟產(chǎn)業(yè),”比涅爾卡說,“一年后,她的生意莫名破產(chǎn),本人也離奇死亡。”
從海底采集到的生海絲
最近,一個日本商人找到維格,出價250萬歐元,希望買下她最著名的作品——“The Lion of Women”(獅子女)。維格花了4年時間,一針一線地手工縫制了這幅45厘米見方的海絲作品。她拒絕了日本商人的出價,堅持將作品獻給全世界的女性朋友。
“我告訴他,‘絕對不行,”她說。“這幅作品是屬于全球女性的,不是用來出售的?!?h3>艱苦的生產(chǎn)
每件海絲作品背后的艱苦付出也根本不是用金錢可以衡量的。在四天的拜訪時間內,維格解釋了她的工作過程。
從海底采集到生海絲之后,她需要先把生海絲浸在淡水中脫鹽。每三小時換一次水,持續(xù)25天左右。等纖維干燥后,便用梳子梳理股線,清理掉殘留的沉積物。
接下來的步驟最為關鍵也最困難:將純凈的海絲與打結的生海絲分離。由于海絲的粗細僅及人類頭發(fā)絲的三分之一,維格不得不借著臺燈,在放大鏡下,用一雙鑷子小心翼翼地分離每一股絲線。
基婭拉·維格
“現(xiàn)在看起來似乎很簡單,”她說,“但你要知道,這是50多年來不斷練習的結果?!?/p>
有幾次,維格分離出一簇厚厚的纖維后,讓筆者閉上眼睛,攤開雙手。每次筆者什么也感覺不到。但10秒后,等到睜開雙眼,卻看到她拿著如云霧般輕盈的海絲在筆者掌心摩挲。
再接下來,維格一邊在一個小木制紡錘上手動轉動海絲,一邊唱著薩丁尼亞語歌曲。當纖維變成長線時,她從架子上取下一個裝有黃色液體的瓶子。
下面該見證神奇的時刻了,”她說道,一邊將細線故人由檸檬、香料以及15種不同藻類制成的神秘混合物中。幾秒后,絲線立刻有了彈性。她迫不及待地將筆者帶到屋外,在陽光下。絲線金光閃閃。維格仿佛一本行走的天然染料百科全書,她知道124種分別提取自水果、花卉和貝殼的天然染料。
最后,維格用手指將絹絲織成亞麻線。連續(xù)15天的生海絲提取和染色織出來的線不過短短的幾厘米。而有些海絲制品,比如50厘米乘60厘米大、僅2克重的純海絲布料,需要六年時間的編織。其他比如懸掛在她織布機上方的掛毯,所需時間則更長。
“我的家族一共有140種圖案,其中的八種從未書面記載過,只通過口頭方式代代傳承?!彼f。
但是,在同一個母系家譜中傳承了1000年之后,這一古老的手藝行將消逝。
根據(jù)傳統(tǒng),海絲秘密的繼承人應該是維格的小女兒馬達萊娜。正像外婆教她的那樣。在馬達萊娜很小的時候,維格就開始教她潛水和刺繡。
“她唯一還未掌握的就是染色劑的配方?!本S格說。
但這不是最關鍵的問題。過去兩年來,馬達萊娜一直住在愛爾蘭首都都柏林。在那里,她告訴筆者:“我不是我母親。人們總跟我說,我不應該讓這個技藝消亡,這讓我感到無比崩潰。畢竟。我想過自己的生話?!?/p>
更糟糕的是,維格曾在2015年創(chuàng)建了世界上唯一一個海絲博物館。但去年秋年,維格發(fā)現(xiàn)圣安提奧科政府突然關閉了她的免費博物館。理由是博物館的電氣系統(tǒng)不合規(guī)定。
“什么電氣問題!”維格憤憤地說,“市政府想讓我收取博物館的門票費,還想讓我寫下刺繡圖案和染料秘方。只要我還有一口氣在,我必定會用我的雙手死死捍衛(wèi)神圣的誓言。”
這則新聞引起了意大利全國關注。最近,兩位年輕的藝術家發(fā)起了一場眾籌活動,幫助維格籌集她現(xiàn)在的工作室的房租。諷刺的是,就是在這件小屋里,∞年前,維格的外婆教會了她紡織海絲。但如今,除非能夠在2018年11月之前籌集到85000歐元買下這處房產(chǎn),否則,圣安提奧科市政府將毫不留情面地把維格趕走。如此一來。這個世界將再也無緣見到這位最后的海絲縫紉工把海絲紡織成金色的布匹。
和維格在一起的最后一個晚上,她把筆者帶到一個僻靜的海灣。自有記憶開始,她家族里的女性成員都會副這里來禱告。隨著太陽漸漸沉入大海,她站在潮汐邊緣,閉上眼睛,輕聲吟誦著神秘古老的頌歌。
隨后。她從袋子里拿出一簇約300多年歷史的海絲,卷成長長的海絲線?!耙苍S這些秘密會跟著我一并離開人世,”她說,“但這大海里的絲綢永遠存在?!?/p>
維格編織出來的純海絲小方巾