彭懿
世界上有兩只最著名的小熊,一只叫維尼·阿噗,一只叫帕丁頓。維尼·阿噗幾十年前就來(lái)到中國(guó)了,帕丁頓卻姍姍來(lái)遲,一直拖到前些年,才戴著他那頂寬檐大帽子,拎著他那個(gè)小手提箱,朝我們一步步走來(lái)。
《小熊維尼·阿噗》是英國(guó)作家A.A.米爾恩的作品,《小熊帕丁頓》的作者也是一位英國(guó)作家,叫邁克爾·邦德?!缎⌒芘炼☆D》的第一本書是《蒸發(fā)魔法》,它后面還有十好幾個(gè)續(xù)篇,分別是《帕丁頓抓小偷》《影院歷險(xiǎn)》《魔法蝸牛餐》《綠爪子》……
如果說(shuō)我們喜歡維尼·阿噗,是因?yàn)樗婚L(zhǎng)腦子,整天凈惹麻煩的話,那么喜歡帕丁頓,就是因?yàn)樗L(zhǎng)腦子,整天凈惹麻煩了。
確實(shí),比起稚氣的維尼·阿噗來(lái),帕丁頓可要顯得成熟多了,特別是說(shuō)起話來(lái),完全就不是一個(gè)小孩的口吻,滿口大人話,更像是一位彬彬有禮的英國(guó)紳士。真的,要不是他說(shuō)話那么得體,那個(gè)溫暖的夏日,就是布朗夫婦在帕丁頓火車站失物招領(lǐng)處前面第一次見到他那天,就不會(huì)心血來(lái)潮地把他領(lǐng)回家當(dāng)養(yǎng)子了。
布朗夫婦開始仔細(xì)地觀察起這只熊來(lái)。這應(yīng)該是一種非常稀有的熊……看出布朗夫婦的好奇,小熊站起身,彬彬有禮地舉了舉帽子,露出兩只黑黑的耳朵。
他用小的剛能聽到的聲音說(shuō):“下午好。”
“呃……下午好?!辈祭氏壬鼗卮鸬馈=酉聛?lái)是一陣沉默。
小熊好奇地看著他們問道:“你們需要我的幫助嗎?”
布朗先生有些尷尬地說(shuō):“啊……不用,呃……事實(shí)上,我們?cè)谙胧欠窨梢詭椭??!?/p>
“你的家鄉(xiāng)在哪里呢?”布朗夫人問道。
在答話之前,小熊小心翼翼地環(huán)顧了一下四周?!昂诎得佤敚鋵?shí)我本來(lái)不在這兒——我是偷渡過(guò)來(lái)的!”
“那么,接下來(lái)你打算怎么辦呢?”布朗先生問,“你也不能就這么坐在帕丁頓火車站里啊?!?/p>
“哦,我想我應(yīng)該沒問題的……”小熊彎腰繼續(xù)收拾他的手提箱。當(dāng)他干活的時(shí)候,布朗夫人瞅了一眼吊牌上的字。那是一句很簡(jiǎn)單的話:請(qǐng)好好照顧這只熊,謝謝!
她轉(zhuǎn)向丈夫,一臉懇求地說(shuō):“噢,亨利,我們?cè)撛趺崔k?我們不能就這么把他丟在這兒……”
帕丁頓可不僅僅是一只遇見人就會(huì)舉帽行禮的小熊,他認(rèn)真,好奇,敏感,有思想,還有尊嚴(yán)。他多數(shù)時(shí)候看上去像一個(gè)頑皮淘氣的孩子,可有的時(shí)候卻像一個(gè)有紳士風(fēng)度的大人。比如布朗的女兒朱迪教他如何用熱水、用肥皂、毛巾和刷子洗澡時(shí),他會(huì)孩子氣地問:“聽起來(lái)好復(fù)雜,不能找個(gè)水坑打個(gè)滾兒?jiǎn)??”而進(jìn)餐廳時(shí),他卻又會(huì)彬彬有禮地對(duì)布朗先生說(shuō):“您先請(qǐng),布朗先生。”事實(shí)上,作者就曾經(jīng)說(shuō)過(guò),在帕丁頓的身上,有不少他父親——一位有教養(yǎng)的老紳士的影子,他上街從來(lái)不會(huì)忘記戴帽子,以防萬(wàn)一遇到了熟人卻沒有東西可舉起致意。
帕丁頓天生就是一個(gè)出色的麻煩制造者,他能讓餐桌一片狼藉,能讓布朗家發(fā)生水災(zāi),能讓地下鐵自動(dòng)扶梯陷入一片癱瘓,能讓商場(chǎng)櫥窗變成一個(gè)爛攤子……他闖禍之后的那副樣子總是又可氣又好笑,眼神純真而無(wú)辜,你沒辦法罵他,因?yàn)闆]有一件事他是出于惡意。他非常努力想把事情做好,只是做不好。比如,他正坐在餐桌上吃蛋糕,突然看到一位年輕的小姐走過(guò),他想舉起他的帽子行禮,結(jié)果“慌亂之中卻踩到一堆草莓醬,滑倒在玻璃桌子上”。
有人對(duì)帕丁頓在第一本書8個(gè)故事里惹的麻煩做了一個(gè)歸納總結(jié),得出兩條結(jié)論。第一條是絕大多數(shù)的麻煩,都是因?yàn)榕炼☆D初來(lái)乍到,不適應(yīng)倫敦的生活引起的。第二條就是不管帕丁頓惹的麻煩有多大,最后總是吉星高照,以一個(gè)意想不到的好結(jié)局收?qǐng)?。比如他弄亂了商場(chǎng)的櫥窗,卻意外地讓商場(chǎng)聚集了人氣,被獎(jiǎng)勵(lì)了一罐最大的橙子醬。再比如他在布朗先生的畫上亂涂一氣,卻讓從沒在手工藝品展覽會(huì)上得過(guò)獎(jiǎng)的布朗先生得到了第一名。怎么解釋帕丁頓的這種好運(yùn)氣呢?對(duì)此,布朗夫人覺得很神奇:“帕丁頓總是能轉(zhuǎn)危為安?!惫芗也绿珓t找到了一個(gè)神秘的理由:“那是因?yàn)樗且恢恍?,熊總是能逢兇化吉?!?/p>
邦德的文字透著一種英式冷幽默,而為《小熊帕丁頓》畫插圖的佩姬·佛特南也畫活了這只可愛的小熊。真為現(xiàn)在的孩子開心,能看到這樣原汁原味的小熊帕丁頓。