鄒中娥
在海底小縱隊的精心照顧下,珊瑚礁重新煥發(fā)出炫麗的色彩。這天他們照例巡查,突然發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)方珊瑚礁被一群黑色不明物體簇?fù)碇:5仔】v隊游近一看,竟然是一群小蝌蚪(Tadpoles)。
Octopus: 我們是海底小縱隊,請問你們怎么會在這里?
Tadpoles: 我們是來找爸爸媽媽的。
Crab: 你們什么時候找不到他們的?
Tadpoles: 我們一出生就沒見過,請你們幫幫我們吧!
Octopus: 沒問題!小蝌蚪們,記住你們的尋親用語:“Is he my father?” 意思是“他是我的爸爸嗎?” 或者“Is she my mother?” 意思是“她是我的媽媽嗎?” 海底小縱隊注意,我們只要回答“Yes, he/she is.” 或者“No, he/she isnt.” 現(xiàn)在全體出發(fā)!
Is he my father? 他是我的爸爸嗎?
No, he isnt. 不,他不是。
Is she my mother? 她是我的媽媽嗎?
No, she isnt. 不,她不是。
Tadpoles: 他們不是我們的爸爸媽媽,那他們是誰呢?
Octopus: 想知道他們是誰,可以問“Who is he?”或者“Who is she?”這里“he”表示男性的他,“she”表示女性的她?;卮饡r可以說“He/ She is ...”。
Who is he? 他是誰?
He is Seahorse. 他是海馬。
Who is she? 她是誰?
She is Crab. 她是螃蟹。
Who is he? Is he my father? 他是誰?他是我的爸爸嗎?
He is Frog. Yes. He is your father.
他是青蛙。是的,他是你的爸爸。
Who is she? Is she my mother? 她是誰?她是我的媽媽嗎?
She is Frog. Yes. She is your mother.
她是青蛙。是的,她是你的媽媽。
Tadpoles: 不可能!他們不可能是我們的爸爸媽媽。
Octopus: 為什么?
Tadpoles: 因為我們長得一點(diǎn)兒也不像。
Octopus: 確實不一樣,你們說說有哪些不同的地方。描述自己的特征可以用“I have ...”,它的否定形式是“I dont have ...”。
I have a tail. 我有一條尾巴。
I dont have a tail. 我沒有一條尾巴。
I have four legs. 我有四條腿。
I dont have any legs. 我沒有腿。
I have a small mouth. 我有一個小嘴巴。
I have a big mouth. 我有一個大嘴巴。
Octopus: 小蝌蚪們,青蛙現(xiàn)在似乎不像你們的爸爸媽媽。但是請你們先跟著他們學(xué)本領(lǐng),三個月后我們再聚珊瑚礁,到時一切會見分曉。
Tadpoles: 好的!
Octopus: 時間過得真快,和小蝌蚪們約定的三個月期限到了,不知道他們來了沒有?
Frogs: 我們早就到了,但是我們不再是小蝌蚪啦。
Octopus: 你們的變化真的很大呀!
Frogs: 這幾個月,我們越長越像爸爸媽媽,現(xiàn)在和他們一模一樣。
Octopus: 你們都學(xué)會了哪些本領(lǐng)呢?讓我們海底小縱隊考考你們吧。詢問別人的能力可以用句型“What can you do?”回答時可以說“I can ...”,“can”是情態(tài)動詞,后面接動詞原形。
What can you do? 你會做什么?
I can swim. 我會游泳。
What can you do?
I can jump. 我會跳躍。
What can you do?
I can croak. 我會呱呱叫。
What can you do?
I can catch insects. 我會捉蟲子。