国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

舒曼的“文化適應(yīng)假說”與二語習(xí)得研究現(xiàn)狀綜述

2018-05-14 16:38:14魏思奇
知識文庫 2018年16期
關(guān)鍵詞:第二語言二語學(xué)習(xí)者

魏思奇

文化因素是語言學(xué)習(xí)過程中不可避免的因素。舒曼的“文化適應(yīng)假說”揭示了語言習(xí)得過程中,語言習(xí)得和目的語文化適應(yīng)的關(guān)系,強(qiáng)調(diào)文化在第二語言習(xí)得中的重要性。文章以“文化適應(yīng)模式”和“二語習(xí)得”為主題詞在CNKI中進(jìn)行檢索,并對搜索到的23篇期刊文章及4篇碩士論文(2005-2017)進(jìn)行了概括分析。

1引言

John Schumann的文化適應(yīng)模式(Acculturation model)是在自然環(huán)境下,學(xué)習(xí)者社團(tuán)處在目的語社團(tuán)中的二語習(xí)得這一理論基礎(chǔ)上建立起來的,并從心理距離和社會距離兩個(gè)方面探討了學(xué)習(xí)者在第二語言習(xí)得過程中的差異。該理論與以往的本體語言研究的方式不同,而是從文化層面與語言相聯(lián)系,把第二語言習(xí)得的過程看作是逐步適應(yīng)目的語文化的過程,把整個(gè)第二語言習(xí)得看做是文化適應(yīng)的一部分。本文以“文化適應(yīng)模式”和“二語習(xí)得”為主題詞在CNKI中進(jìn)行檢索,并對搜索到的23篇期刊文章及4篇碩士論文(2005-2017)作一綜述。

2相關(guān)理論

2.1文化適應(yīng)模式的具體內(nèi)容

關(guān)于“文化適應(yīng)模式”Schumann曾先后對其進(jìn)行多次闡述,一直在不斷完善,其中以1978年的理論最為完整,該理論的核心內(nèi)容是:第二語言習(xí)得只是文化適應(yīng)的一部分,學(xué)習(xí)者始終處于從不適應(yīng)過渡到適應(yīng)的連續(xù)系統(tǒng)中,學(xué)習(xí)者對目的語群體的文化適應(yīng)程度將決定其習(xí)得目的語的水平;其中,“文化適應(yīng)模式”指學(xué)習(xí)者在社會和心理兩方面都能融入目的語群體之中。 另外,Schumann 通過“社會距離 ”和“心理距離 ”來分析和闡述文化適應(yīng)程度。

2.2文化適應(yīng)假說的影響因素

Schumann提出的“文化適應(yīng)假說”強(qiáng)調(diào)文化在第二語言習(xí)得中的重要性,所研究的因素可以歸為兩類:社會因素和心理因素。Schumann將其稱之為社會距離(social distance)和心理距離(psychological distance)。要習(xí)得一種第二語言,必須了解并習(xí)得該目的語文化,縮短與目的語文化的社會和心理距離是第二語言習(xí)得的重要條件。

“社會距離”和“心理距離”是影響文化適應(yīng)模式理論的兩個(gè)關(guān)鍵因素。其中,社會距離是學(xué)習(xí)者社團(tuán)相對于目的語社團(tuán)而言的地位,或?qū)W習(xí)者被目的語社團(tuán)容納并與之接觸的程度。社會距離是體現(xiàn)學(xué)習(xí)者社團(tuán)與所學(xué)外語社團(tuán)關(guān)系的一系列社會因素決定,主要包括:社會顯性、結(jié)合方式、封閉性、凝聚性等。Schumann的文化適應(yīng)理論認(rèn)為,社會距離是制約文化適應(yīng)程度和第二語言習(xí)得水平的主要原因。心理距離指學(xué)習(xí)者個(gè)人對目的語及其社團(tuán)的總體心理感受。心理距離主要由以下幾種心理因素決定:一是語言沖突,是指學(xué)習(xí)者在使用目的語時(shí)所體驗(yàn)的困惑和恐懼;二是文化沖突,是指學(xué)習(xí)者在接觸一種新文化時(shí)所產(chǎn)生的焦慮和失落感;三是動機(jī),是指學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)目的語的目的以及為達(dá)到該目的而作出的努力;四是自我透性,是指學(xué)習(xí)者的語言自我的塑性和僵化程度。

不難看出,Schumann認(rèn)為文化適應(yīng)假說中,二語習(xí)得者對目的語文化的適應(yīng)程度決定其對該目的語的掌握程度。因此,可以通過縮短學(xué)習(xí)者與目的語文化之間的社會距離和心理距離,增強(qiáng)學(xué)習(xí)者第二語言學(xué)習(xí)的興趣和效果,促進(jìn)學(xué)習(xí)者二語習(xí)得的順利進(jìn)行。

3綜合分析

3.1國外研究現(xiàn)狀

關(guān)于“文化適應(yīng)”這一概念,最初是起源于心理學(xué)學(xué)科。1918年,威斯康星托馬斯和茲納涅茨基在《波蘭農(nóng)民在歐洲和美國》中提出了“文化適應(yīng)”的第一個(gè)心理學(xué)理論。隨后,在1967年,格雷夫斯首次提出心理學(xué)上的“文化適應(yīng)”概念,認(rèn)為它涉及個(gè)體在文化適應(yīng)中行為、態(tài)度及心理健康狀況的變化等。在此之后,文化適應(yīng)這一概念漸漸開始轉(zhuǎn)向語言學(xué)領(lǐng)域。著名的語言學(xué)家Brown第二語言習(xí)得過程中的文化適應(yīng)分為四個(gè)階段:一是最初接觸新文化時(shí)的興奮感和幸福感;二是文化以及由此產(chǎn)生的對目的語文化的生疏感和抵抗情緒;三是逐漸舒緩的文化緊張;四是同化或?qū)π挛牡倪m應(yīng)。然而隨著研究廣度和深度的推進(jìn),也出現(xiàn)大量的交叉研究,因而語言習(xí)得和文化適應(yīng)得以產(chǎn)生聯(lián)結(jié)。

此后,關(guān)于文化適應(yīng)的理論和實(shí)證研究日益增多。20世紀(jì)70年代以來,有鮮明的跨文化交際學(xué)特色的理論逐漸建立,比較有代表性的有:20世紀(jì)70年代金詠洋提出的傳播文化適應(yīng)理論;20世紀(jì)70年代末,舒曼提出的文化適應(yīng)模式;20世紀(jì)80年代,貝瑞提出二維文化適應(yīng)模式;在此基礎(chǔ)上,1997年查理德·布里提出互動文化適應(yīng)理論,普遍接受的是舒曼提出的文化適應(yīng)假說模式。

3.2國內(nèi)研究現(xiàn)狀

在梳理文獻(xiàn)的過程中,筆者發(fā)現(xiàn)國內(nèi)學(xué)者在研究文化適應(yīng)理論相關(guān)內(nèi)容時(shí)的研究視角是從本體研究出發(fā),對影響文化適應(yīng)假說的心理距離與社會距離這兩個(gè)因素來研究。在心理距離上,董艷(2015)考慮到外語教學(xué)和二語習(xí)得的共同特點(diǎn),分析了文化適應(yīng)理論模式在我國外語教學(xué)中的必要性及采取措施,可以使學(xué)習(xí)者縮短與目的語或社團(tuán)的心理距離;在社會距離上,上海師范大學(xué)的碩士論文研究者劉燕燕(2013)對研究來華外國留學(xué)生用漢語進(jìn)行閱讀時(shí)策略的使用情況,得出外國學(xué)習(xí)者的“社會距離”遠(yuǎn)近與其在閱讀時(shí)所采取的策略成正比;還有觀點(diǎn)是將心理距離和社會距離相結(jié)合來進(jìn)行研究的,正如丁思佳(2011)在其碩士論文中強(qiáng)調(diào),若學(xué)習(xí)者在社會和心理兩方面都能夠很好的融入第二語言的文化就會促進(jìn)語言的學(xué)習(xí)相反如果在社會和心理任何一方面不能真正融入其文化,就會對語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙。其中,也有對文化適應(yīng)假說理論下的專業(yè)術(shù)語的解釋,王亞飛(2017)提出 “洋涇浜假設(shè)”與文化適應(yīng)模式理論是不同的概念,需要在研究中加以區(qū)別。時(shí)成偉(2008)對文化休克現(xiàn)象的解釋。黃一(2011),張青、王佳琪(2013),李雪萍(2015)三位學(xué)者均對舒曼的文化適應(yīng)模式做了客觀地評價(jià),一方面給予文化在語言教學(xué)方面作用的肯定回應(yīng),另一方面也對該理論的局限性作了相關(guān)的思考。但是這些研究僅僅給出了模糊的理論總結(jié),沒有給出具體的問題。也有針對具體問題做出研究與討論的,例如,胡亮才(2009)明確指出文化適應(yīng)模式的問題在于它是針對自然語言環(huán)境下習(xí)得第二外語設(shè)計(jì)的,但是中國學(xué)生是在非自然語言環(huán)境下學(xué)習(xí)外語,由此引發(fā)了作者對而與教學(xué)研究的啟示;莫瓊(2010)在回望二語習(xí)得研究的基礎(chǔ)上,也同樣提出來了在測量方法上以及學(xué)習(xí)者是如何內(nèi)化第二語言知識的等具體問題。

2005的一篇碩士論文聞亭(2005)與2017年的一篇碩士論文王寶葉(2017)分別論述了以日韓為代表的漢字文化圈和以歐美為代表的非漢字文化圈的學(xué)生在學(xué)習(xí)漢字作為二語習(xí)得中的不同特點(diǎn)、不同文化背景下的留學(xué)生分別在社會距離和心理距離因素上的差異,前者表示漢字文化圈國家的學(xué)生在學(xué)習(xí)漢字作為二語習(xí)得時(shí),有明顯的“社會優(yōu)勢”,但僅僅是提出這一問題,并未對這一現(xiàn)象進(jìn)行進(jìn)一步的說明,而后者探討了“文化適應(yīng)假說”是否完全適用于以漢語作為第二語言的對外漢語閱讀教學(xué),從而找出有利于提高漢語作為第二語言閱讀習(xí)得效果的教學(xué)策略。

此外,關(guān)于二語習(xí)得環(huán)境條件的不同,筆者發(fā)現(xiàn),李奕、沈敏(2010),陳紅平、劉維(2010)劉 麗(2011)對于這方面作了進(jìn)一步的研究,得出在目的語環(huán)境下習(xí)得二語較之在外語教學(xué)環(huán)境下習(xí)得二語在社會距離上有優(yōu)勢,更有利于二語習(xí)得;張宏武(2009)認(rèn)為小說所提供的正好是自然語言環(huán)境,小說閱讀比真實(shí)世界中的兩個(gè)社團(tuán)之間互動更能促成文化遷移。

從語境的角度看“文化適應(yīng)”對第二語言習(xí)得的影響,秦鐿菲、金朋蓀、張超(2011)將語境分為情景語境和文化語境,這兩種語境都對二語習(xí)得有很大的影響。而汪美俠(2010)僅提出了文化語境適應(yīng)性在第二語言習(xí)得中的重要性;此外,在教學(xué)方面,郭力、劉莉(2013)肯定了文化在二語習(xí)得中的重要性,指出在雙語課程中可以減少對語言知識的教學(xué),重視相關(guān)文化的教學(xué)。

從文化適應(yīng)假說理論對英語教學(xué)的影響來看,我國有部分研究者對此進(jìn)行了相關(guān)研究。戴莉莎(2011)提出文化適應(yīng)理論輔助大學(xué)英語文化教學(xué)的具體途徑;曹玉琴(2011)針對我們國家英語學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得主要是在課堂環(huán)境中完成的,心理距離的作用可能變得更加突出,指出了該理論對于綜合英語教學(xué)的可借鑒性并提出相應(yīng)的策略;郭清泉(2013)從社會因素方面來分析一下我國英語學(xué)習(xí)的環(huán)境。創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境;張麗君(2015)在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代從事大學(xué)英語的教師完全有能力利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段給學(xué)生營造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境。

除以上研究外,還有學(xué)者從本體研究出發(fā),劉津言(2013)提出文化適應(yīng)模式對對外漢語教學(xué)的使用性和啟示;范銀華(2008)對文化適應(yīng)理論提出了新的期待和展望;練麗娟、戰(zhàn)菊(2017)在語言實(shí)踐中研究了文化認(rèn)同問題,對這一問題在語言習(xí)得中進(jìn)行綜述,研究者認(rèn)為文化適應(yīng)模式作為一種文化認(rèn)同的理論并不具有普遍性,還有待進(jìn)一步發(fā)展完善。在梳理文獻(xiàn)的過程中,筆者發(fā)現(xiàn)對文化適應(yīng)假說進(jìn)行綜述這一類研究相對較少,有待進(jìn)一步深入研究。

4小結(jié)

通過對理論基礎(chǔ)和相關(guān)文獻(xiàn)的整理可以看出,文化適應(yīng)假說強(qiáng)調(diào)文化在第二語言習(xí)得中的重要性,這是必要的也是正確的??傮w來說,舒曼的文化適應(yīng)假說雖然存在著一定的局限性,但值得肯定的是,其突破性地從心理距離和社會距離兩個(gè)影響因素上對第二語言習(xí)得的動力機(jī)制作出了解釋,在豐富和深化習(xí)得理論方面起到了不可低估的作用。那么,我們在運(yùn)用和借鑒該理論時(shí),首先要將文化相關(guān)內(nèi)容合理安排并運(yùn)用到實(shí)際的語言教學(xué)中去;其次,不但要考慮第二語言習(xí)得所應(yīng)遵循的共同規(guī)律,還要考慮不同于自然語言習(xí)得環(huán)境的課堂學(xué)習(xí)環(huán)境,如英語教學(xué)、對外漢語教學(xué)等課堂環(huán)境;最后,特別需要注意社會距離和心理距離在文化適應(yīng)理論中的影響因素,因此,不但要考慮社會因素對第二語言習(xí)得可能產(chǎn)生的各種影響,還要考慮心理因素的作用,幫助學(xué)習(xí)者盡早克服語言學(xué)習(xí)的外部與內(nèi)部的影響,從而縮短與目的語及其社團(tuán)的社會距離和心理距離,促進(jìn)第二語言習(xí)得成功。

(作者單位:河南理工大學(xué)文法學(xué)院)

猜你喜歡
第二語言二語學(xué)習(xí)者
你是哪種類型的學(xué)習(xí)者
十二星座是什么類型的學(xué)習(xí)者
第二語言語音習(xí)得中的誤讀
活力(2019年19期)2020-01-06 07:37:26
漢語作為第二語言學(xué)習(xí)需求研究述評
漢語學(xué)習(xí)自主學(xué)習(xí)者特征初探
多種現(xiàn)代技術(shù)支持的第二語言學(xué)習(xí)
《第二語言句子加工》述評
《教學(xué)二語習(xí)得簡介》述評
Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯(cuò)之爭
國內(nèi)二語寫作書面糾正性反饋研究述評
利辛县| 湘西| 宜黄县| 章丘市| 蒙阴县| 集贤县| 浮梁县| 锦屏县| 育儿| 咸宁市| 枣强县| 上杭县| 板桥市| 崇义县| 星子县| 宜州市| 太保市| 静海县| 广饶县| 高淳县| 太仆寺旗| 斗六市| 延川县| 凤庆县| 阿克| 普定县| 韶山市| 大埔县| 泰兴市| 新竹县| 朝阳县| 孟村| 常州市| 乐业县| 云林县| 上虞市| 平度市| 阳东县| 怀集县| 广安市| 仁寿县|