国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《黃帝內(nèi)經(jīng)》中“喜”情感的概念化研究

2018-05-02 06:04:12李孝英
關(guān)鍵詞:概念化黃帝內(nèi)經(jīng)隱喻

李孝英

(西南醫(yī)科大學 中醫(yī)文化翻譯研究中心,四川 瀘州646000)

一、中醫(yī)概念隱喻研究概況

中醫(yī)概念隱喻的研究興起于最近幾年,研究內(nèi)容大都是從認知視角研究中醫(yī)里的概念隱喻現(xiàn)象。目前將認知語言學和本土中醫(yī)結(jié)合作為研究對象主要有兩類。

一類屬于中醫(yī)研究范疇。從認知視角研究中醫(yī)概念隱喻,為中醫(yī)理論體系的構(gòu)建和發(fā)展服務。這些研究相對比較宏觀地考察了中醫(yī)經(jīng)典文本如《黃帝內(nèi)經(jīng)》《傷寒雜病論》《金匱要略》等里的概念隱喻現(xiàn)象。其中比較具有代表性的研究有賈春華(2008),殷平善、龐杰(2011),謝菁(2012),樸恩希(2012),馬子密(2013),谷浩榮(2014),林佑益(2014),莊梅云(2015),郭瑨(2015)等。其中相對較早把西方認知語言學和中醫(yī)理論研究相結(jié)合者當屬賈春華,他致力于認知語言學與中醫(yī)各方面相結(jié)合的跨學科研究。賈春華(2008)認為,認知語言學的隱喻思維就是中醫(yī)的取象比類思維,隱喻是兩域里不同相似物之間跨域映射的心理過程,也是一種心理聯(lián)想認知過程。他還指出“隱喻本質(zhì)蘊涵著深層次的認知內(nèi)容,并生動地展現(xiàn)出相應的邏輯特征,它以一種獨特的形態(tài)表達著隱含的分類邏輯真理,體現(xiàn)出分類邏輯本質(zhì)性的動力學特征”[1]??偟恼f來,該研究注重從認知視角發(fā)現(xiàn)中醫(yī)理論里的語言在中醫(yī)理論體系建設方面的作用。與上述研究相類似,殷平善、龐杰(2011)立足于認知視角研究中醫(yī)語言,主張關(guān)注中醫(yī)就必須研究中醫(yī)語言,研究中醫(yī)語言的思維模式,同時指出“漢語言文字與中華民族的文化、科技等領(lǐng)域中體現(xiàn)出的思維方式是互為影響的,中醫(yī)天人合一的整體觀念與漢語言文字的整體性思維息息相關(guān),體現(xiàn)了中華民族的人本精神”[2]。他們從認知視角研究了中醫(yī)文本里的概念隱喻,探索了中醫(yī)語言的概念隱喻思維模式,但是他們沒有涉及情感概念隱喻思維。

從以上的文獻來看,中醫(yī)學界還沒有涉及系統(tǒng)地研究中醫(yī)理論里的情感隱喻??傮w上講,中醫(yī)學者們主要立足于本土中醫(yī)理論,同時引入了西方認知語言學理論來幫助解讀和深化中醫(yī)理論的研究,推動了中醫(yī)理論的國際化,為中醫(yī)的發(fā)展拓寬了理論視野。

另一類研究屬語言學范疇。從認知視角研究中醫(yī)里的語言現(xiàn)象,雖不是隱喻,但卻是從語言學視角對中醫(yī)古典文本里的語言進行的系統(tǒng)研究。目前從語言學視角系統(tǒng)地研究《黃帝內(nèi)經(jīng)》中語言的文獻較少。趙麗梅(2013)立足于本土文化,從認知語言學視角系統(tǒng)研究了《黃帝內(nèi)經(jīng)》中的一詞多義現(xiàn)象,這無疑開拓了認知語言學研究的視野,用西方語言學理論研究中國本土語言,尤其古代醫(yī)學文本語言,作為外國語言學專業(yè)學者來說是一種值得肯定的創(chuàng)新。賈冬梅,藍純(2013)主要從認知語言學視角研究中醫(yī)概念隱喻,但中醫(yī)情感隱喻尚未涉及??傮w上,對外語學者來講,運用西方語言學理論研究中醫(yī)古典文本有很大的研究空間。

以上中醫(yī)概念隱喻研究成果都沒有涉及中醫(yī)理論體系里很重要的情感概念隱喻。概念隱喻是人們常規(guī)思維模式,情感概念隱喻也不例外。抽象模糊的情感概念隱喻思維模式更需要人們的研究、探索和發(fā)現(xiàn)。在中華文化走出去的背景下,作為中華文化重要組成部分的中醫(yī),其理論體系里的情感概念隱喻現(xiàn)象有待系統(tǒng)研究,以便于人們更加準確理解和解讀。本文選擇最具代表性的古典醫(yī)學經(jīng)典《黃帝內(nèi)經(jīng)》作為研究文本,以其中一種表情感的概念——“喜”作為主要的研究對象,在Lakoff&Johnson(1980,1999)體驗認知理論和Ko¨vecses(2000)情感概念隱喻理論指導下,對“喜”情感的概念化展開研究,以期揭示古人的“喜”情感語言思維方式,同時也期望此研究能對其它情感概念化的研究起到由此及彼的作用,對未來人們準確理解或翻譯像《黃帝內(nèi)經(jīng)》這樣的古典醫(yī)學文本中的情感概念時,提供較為合理的認知思維方法。

二、概念化相關(guān)理論

概念是通過體驗,特別是通過感知和肌肉運動能力而獲取的[3]。概念化是通過隱喻映射來實現(xiàn)的,而隱喻映射是基于現(xiàn)實的經(jīng)歷體驗。反之,現(xiàn)實生活中經(jīng)歷體驗過的熟悉事物(源域)是隱喻映射的基礎,通過源域向抽象事物(目標域)的映射,這個過程就是概念化過程,新名稱(新語言)誕生的過程,也是概念隱喻產(chǎn)生的過程。所以人們認為概念化是人們對所接觸的事物或體驗形成概念的心智活動,這就是為何說概念化等同于意義的原因[3]。Langacker定義概念化時指出,“概念化這一術(shù)語的意思有十分廣泛的解釋,它包括新奇的概念和固定的概念;感覺、肌肉運動和情感的體驗;對即時情景的認識(社會的、物質(zhì)的和語言的)等等”[4]。因此,任何一門語言的概念化都關(guān)切到該語言的文化環(huán)境與身體體驗。

文字是記錄語言的符號,是語言的二次表征,不同民族的文字概念化由文化環(huán)境的不同而有所差異。西方語言的概念化和東方漢語言的概念化在文字上有所不同,西方語言在概念化時,能指與所指是可以徹底分離,也就是說形式和意義之間沒有必然的聯(lián)系,比如:“dog”指“狗”,“dog”的語音形式和“狗”的概念或意義之間并沒有直接的聯(lián)系。漢語由于是象形文字,漢字的形成多數(shù)是根據(jù)世間事物的形態(tài)抽象而來,因此漢語言在概念化時的能指和所指是有可論證的理據(jù)的,如“家”的概念化,根據(jù)甲骨文,“家”上面形狀是“房子”,中間形狀“一”代表女人,“一”下面的形狀是“豬”,意指有房子、女人和豬的地方就是家。正因為漢語與事物形態(tài)相關(guān),使得漢語是基于語義的一種語言,漢語言語義之間沒有清楚的邊界,導致漢語語言之間意義有時很難區(qū)分其度。概念化雖然有差異,但總體來說,語言的概念化過程大致是一致的,一般會經(jīng)歷如圖1所示的認知過程①。

圖1 語言的概念化認知過程

如圖1所示,說話者的語言表達通過大腦在線意向圖式化為圖像和背景的情境,并突出概念化的圖像;聽話者聽到說話者的語言表達后大腦呈現(xiàn)圖像與背景情境,并理解凸顯圖像(這里的說話者也可指文本的作者,聽話者也可指文本的讀者)。

根據(jù)國外語言學家對概念化的闡釋,李福印把“概念化的過程理解為一個搭積木的過程,即選擇不同的積木,有次序地分步搭建在一起,形成一個整體。選擇的積木不同或者搭建的順序不同,最后的整體外觀自然不同”[5]。這是一個大腦對外界做出反應的短暫加工過程。在此過程中,Langacker認為,“在加工時間中,一個概念結(jié)構(gòu)不是作為一個穩(wěn)定的整體,而是分成不同的部分,有次序、方向地被激發(fā)……概念化在這段加工時間中是如何產(chǎn)生、發(fā)展和變化的,對語言的結(jié)構(gòu)和意義有著至關(guān)重要的影響”[6]。也就是說,概念的主體不一樣,其對客觀外界的情形的識解和主觀體驗就不同,因此產(chǎn)生的語言意義就不一。

認知語法認為概念化是動態(tài)的過程[7]。概念化的動態(tài)性是一個對語言和其它認知活動的一個具有概括性的總結(jié),因為它能廣泛地解釋存在于語言各個層面上的平行現(xiàn)象[5]。

李福印總結(jié)Lakoff&Johson提出的概念化理論為:“概念化等同于意義。動態(tài)性是概念化的本質(zhì)特征,概念化是隨著加工時間而產(chǎn)生、發(fā)展和變化的動態(tài)過程。對同一情景的概念化,如果其發(fā)展的方式不同,那么概念化的結(jié)果就不同。體現(xiàn)在語言表達中,就是表達的結(jié)構(gòu)和意義不同?!盵5]因此,就《黃帝內(nèi)經(jīng)》中“喜”概念化而言,不同的研究者或讀者對其概念化意義有所不一是正常的,也是合理的。

(一)體驗認知

體驗認知源于古希臘亞里士多德時的“個體”體驗哲學,現(xiàn)代體驗哲學“融入了概念源于體驗的思想,把困擾哲學及語言學形式和意義的問題機理化”[8]。認知語言學家Lakoff和哲學家Johnson在1980年合著的 《我們賴以生存的隱喻》一書提出了一種全新的經(jīng)驗主義(experientialism),反對傳統(tǒng)的客觀主義思想,強調(diào)經(jīng)驗在人生活中的重要性,認為隱喻是人們賴以生存的思維方式。在此基礎上,1999年兩位再次合作出版了名為《體驗哲學——體驗性心智及其對西方思想的挑戰(zhàn)》一書,正式提出了體驗哲學(embodied philosophy),闡釋了其三大原則和重要觀點,即:心智的體驗性、認知的無意識性和思維的隱喻性,以及人類認知是基于對自身和空間的理解,并得出結(jié)論——語言是認知的結(jié)果:現(xiàn)實—認知—語言[9]。Lakoff&Johnson(1980,1999)的體驗哲學理論的基礎是現(xiàn)象學的體驗觀?,F(xiàn)象學提出了“主體間性”的概念,強調(diào)人的體驗的重要性(Lakoff&Johnson1999)。屬于現(xiàn)象學的體驗哲學經(jīng)歷了Locke(1632-1704)的經(jīng)驗主義、Dewey(1859-1952)的實用主義、Merleau-Ponty(1908-1961)的“己身”存在論、Schmitz(1928-)的身體現(xiàn)象學、Putnam(1926)的主客互動的體驗觀等。從經(jīng)歷過程看,盡管體驗哲學的起源很早,但是都或多或少存在缺陷或不足,所以不斷地被后來人所批判繼承并發(fā)展超越,直到最近的Merleau-Ponty、Schmitz以及Putnam等的觀點較為全面成熟并成為體驗哲學的核心觀點,其中最為有影響力的是Merleau-Ponty的《知覺現(xiàn)象學》所提出的身體知覺對于概念和命題形成的存在論觀點,即:概念和判斷是知覺主體通過己身進行概念化和圖式化的結(jié)果,人是通過身體的圖式向物體、他人、世界開放并占有和分享世界的一種生存方式[9]。

(二)情感概念隱喻

人類的情感本質(zhì)上是抽象的,在很大程度上需借助隱喻得以概念化和表達。Yu認為情感概念隱喻即情感隱喻,也是概念隱喻的一種,情感隱喻與其它概念隱喻的區(qū)別在于情感隱喻是對抽象的人類情感的概念化[10]。人們通常說的核心情感概念就是:喜、怒、憂、思、悲、驚、恐,對應的英語詞匯概念分別為:joy,anger,worry,anxiety,sadness,surprise,fear。因此,情感概念隱喻研究的核心是這些概念所體現(xiàn)出來的隱喻。但是,致力于情感隱喻研究的語言學家Ko¨vecses認為,情感隱喻并不僅局限于這些核心詞匯,沒有這些核心詞匯的句子也有大量的情感隱喻[11]。關(guān)于詞(word)和情感(emotion),Ko¨vecses反駁許多學者的錯誤觀點,即:當處理情感的語言時,這種語言只是由十幾個單詞,如憤怒,恐懼,愛,喜悅等等[11]。實際這些詞匯只是情感語言的小部分。同時Ko¨vecses還認為,“在描述情感詞匯范疇內(nèi),情感詞匯可以被看作是‘要么屬于基本詞匯,要么不屬于基本詞匯’,給定語言的說話人會覺得一些情感詞匯比其他的情感詞匯基本。在英語中,更基本的情感詞匯包括憤怒,悲傷,恐懼,快樂和愛”[11]。Ko¨vecses給出了幾個表情感的核心詞匯,如圖2所示:

圖2 基本與非基本情感術(shù)語概念組織水平[11]

圖 2 里,“情感(emotion)”屬于上位情感詞匯,“希望(hope)、驕傲(pride)、憤怒(anger)、恐懼(fear)、悲傷(sadness)、欲望(lust)、驚喜(surprise)”屬于基本層級情感詞匯,“煩惱(annoyance)”屬于下位情感詞匯。圓圈中“憤怒、恐懼、悲傷”情感術(shù)語比圓圈外“希望、驕傲、欲望、驚喜”等情感術(shù)語基本、核心。但是相比下位詞“煩惱”,基本層級里的“希望、驕傲、驚喜、欲望”等情感詞匯更基本、核心。而上位情感詞匯和下位情感詞匯都不如基本層級的情感詞匯的核心常用水平。

關(guān)于情感概念,漢語的核心情感概念,也就是中醫(yī)所說的七情,即:喜、怒、憂、思、悲、驚、恐。和Ko¨vecses的觀點一致,情感隱喻并非只含有核心情感概念(詞匯層)的隱喻才是情感隱喻,只要與情感相關(guān)的隱喻都是情感隱喻(還包括句子層)。因此,在國內(nèi),有學者將情感隱喻定義為“情感是抽象、模糊或難以表達的感覺,看不見摸不著,缺乏物質(zhì)形象特征和聯(lián)系,復雜異常,人們?yōu)榱松鷦有蜗蟮孛枘『屠斫庾陨砬楦?,?jīng)常將其隱喻化,即所謂情感隱喻”;他還認為“兼有生物和社會屬性的人類情感必須通過隱喻來概念化抽象的、無法觸摸的、難以表達的感覺和體驗”[12]。

總的說來,語言是涉及情感概念的重要信息來源,情感及其概念表征不借助語言的指稱則無法進行充分的解釋[12],研究情感隱喻就是要研究涉及情感概念的語言。

三、“喜”情感隱喻的產(chǎn)生

Ko¨vecses認為,語境產(chǎn)生隱喻,不同的語境使得人體神經(jīng)映射路徑(mapping circuit)不同而創(chuàng)造出不同的隱喻,而創(chuàng)造隱喻的主要普遍語境有四大種類,即情境語境(situational context)、話語語境(discourse context)、概念認知語境(conceptual-cognitive context)和身體語境(bodily context)[13],如圖 3 所示:

圖3 語境創(chuàng)造隱喻[13]

同理,情感隱喻是由語境創(chuàng)造產(chǎn)生,不同的語境創(chuàng)造出不同的情感隱喻,并有不同的表現(xiàn)形式。情感隱喻也主要是由以上四種普遍語境所創(chuàng)造產(chǎn)生。本文《黃帝內(nèi)經(jīng)》中“喜”情感隱喻,是由《黃帝內(nèi)經(jīng)》中不同的文本語境所創(chuàng)造產(chǎn)生,其表現(xiàn)形式在本文分為兩大類型,即詞語層情感隱喻和句子層情感隱喻。句子層情感隱喻的創(chuàng)造產(chǎn)生和實現(xiàn)主要是通過語境意義體現(xiàn)。一般而言,情感表達有兩種基本形式,一種是直接表達(屬詞語層),另一種是描述性表達(屬句子層),“喜”情感隱喻語言也不例外。句子層語境表“喜”的情感隱喻比較難辨,且不能窮盡,有的甚至無法判斷,本文只研究詞語層“喜”情感隱喻,并只研究情感的概念化情形。在本文中,“喜”情感概念化分類是根據(jù)“喜”在不同語境下的不同概念化而分類?!跋病痹诓煌Z境下的概念化不同而充當?shù)慕巧煌?,其思維方式就不一,且每種思維方式在具體語境中有相應的語言表征。

四、“喜”情感概念化種類及其概念化過程

情感概念化的過程就是情感隱喻映射的過程,情感如何概念化就是情感隱喻如何從源域到目標域的映射過程。概念化映射包括實體對應映射和認識論對應映射。因此,分析“喜”情感概念化就是分析概念符號“喜”在具體語境下是如何從源域到目標域的映射過程?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》里詞語層“喜”概念符號72個,共68個語境句,其中有一個重復語境句。依據(jù)Ko¨vecses(2000)對“happy”(喜/高興)的分類情況為參照理據(jù),并根據(jù)“喜”在不同具體語境下概念化的不同、充當?shù)慕巧灰?,本文把《黃帝內(nèi)經(jīng)》里詞語層“喜”情感概念化分為9種。

(一)喜是生理功能

喜是生理功能,即XI IS VITALITY。“喜”屬于人存在而必須擁有的一種生命力,也是人具有的一種正常生理功能。這樣概念化的“喜”情感隱喻在《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本語言中具體體現(xiàn)和表征,如“人有五藏化五氣,以生喜怒悲憂恐”《素問·陰陽應象大論》[14]。根據(jù)Lakoff&Johnson描述隱喻兩域之間的聯(lián)系公式TARGET DOMAIN IS SOURCE DOMAIN(目標域是源域)[15],那么在上述情感隱喻XI IS VITALITY的概念化中,XI是TARGET DOMAIN(目標域),VITALITY是SOURCE DOMAIN(源域)。源域VITALITY是人體的正常生命功能之一,源域與目標域之間的映射涉及兩種類型的對應——實體上的對應(ontological correspondences)和認識上的對應(epistemic correspondences)。實體上的對應是指源域里的要素與目標域的要素之間的對應;認識上的對應是指源域里的要素之間擁有的關(guān)系與目標域里的要素之間擁有的關(guān)系之間的對應[16]。源域向目標域的映射過程中,不管是實體對應映射還是認識對應映射,都是基于實體事物與抽象事物之間的某種或某些相似性或相似性關(guān)系?;谙嗨菩曰蛳嗨菩躁P(guān)系,XI和VITALITY之間的映射涉及兩種類型的對應映射,即實體上的對應映射和認識上的對應映射(見表1)。

表1 喜是生理功能

隱喻本質(zhì)上是概念結(jié)構(gòu),情感隱喻即是概念結(jié)構(gòu)。情感隱喻兩域之間的對應被表征在概念系統(tǒng)里,同時在同一語言的人群中被完全約定俗成化;隱喻的又一概念本質(zhì)是某種推理的結(jié)構(gòu)可能從源域持續(xù)到目標域,情感隱喻也不例外。因此,在 《黃帝內(nèi)經(jīng)》里,像 “XI IS VITALITY”的概念化方式在認識論上的對應關(guān)系是在我們漢語為母語的人群里已經(jīng)約定俗成化,有共同的概念認知,但在共性認知基礎上存在差異性。

(二)喜是搏斗中的對手

喜是搏斗中的對手,即XI IS AN OPPONENT IN A STRUGGLE。XI(喜)屬于一場斗爭中的對手或是敵人,是正能量的反方向力量。此類概念化方式在《黃帝內(nèi)經(jīng)》里“喜”情感隱喻是較為常見的語言形式之一?!跋病鼻楦须[喻的此種概念化思維方式在《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本語言中的具體體現(xiàn)和表征,如“故喜怒傷氣,寒暑傷形”“暴怒傷陰,暴喜傷陽”《素問·陰陽應象大論》[14]。此概念化“喜”情感隱喻里,目標域是XI,源域是AN OPPONENT IN A STRUGGLE。在這些情感隱喻概念化里,“喜”是身體健康的敵人或?qū)κ帧H梭w健康與不健康就像是一場敵我雙方的搏斗。在這場搏斗過程中,“喜”充當?shù)氖菙橙嘶騽W邮值慕巧驍≌5纳砩眢w平衡,從而導致身體處于不健康狀況(見表2)。

表2 喜是搏斗中的對手

在這種情感隱喻概念化里,人的身體就是一個戰(zhàn)爭的戰(zhàn)場,在戰(zhàn)場上有敵人或?qū)κ帧跋病焙腿梭w的自身免疫系統(tǒng)(自身),這兩者處于搏斗狀態(tài),當敵人或?qū)κ帧跋病贝驍∪梭w自身免疫力,并處于上風時,人體就會出現(xiàn)以上例子“喜”傷害人體而使人體處于不健康狀況。

在波導結(jié)構(gòu)和模式階數(shù)n確定后,(9)式中就只有β和ω待定,由此可以確定β和ω的關(guān)系,即色散關(guān)系,(9)式是色散方程.遺憾的是,(9)式是一個超越方程,沒有解析解,只能求其數(shù)值解,每給定一個ω,就能得到對應的β.將ω和對應的β代入由邊值關(guān)系得到的齊次方程組,結(jié)合初始條件,例如選取就可以得到全部待定系數(shù),從而確定場量.

通過XI IS AN OPPONENT IN A STRUGGLE這種概念隱喻方式來概念化抽象情感“喜”(身體健康的敵人或?qū)κ郑藗兙湍芮猩眢w會并理解情感“喜”在具體語境中的抽象意義。

(三)喜是容器里的液體

喜是容器里的液體,即XI IS A FLUID IN A CONTAINER。“喜”是容器里能自由流動出入的液體。這里的容器指的是人體。液體的特性是:(1)沒有確定形狀,是流動的,往往受容器影響,容器是什么形狀,液體就是什么形狀;(2)具有一定體積,液體的體積在壓力及溫度不變的環(huán)境下,固定不變;(3)很難被壓縮。從液體的特性,我們可以看出液體與容器之間的關(guān)系,即液體的流動性受到容器的影響。通過液體與容器的關(guān)系映射人體里的“喜”受到人體的影響。“喜”是人體中的液體,如“喜怒不節(jié),寒暑過度,生乃不固”《素問·陰陽應象大論》[14]。在“喜”的此概念化中,目標域是XI,源域是A FLUID IN A CONTAINER?!跋病本拖袷侨萜骼锏囊后w,在一定條件下它可以自由流動,過多就會溢出容器,少了就會逐漸干涸。所以,容器里的液體要適度才行。液體在容器里適中與否的狀況映射人體里的“喜”適度時,人體就處于健康狀況;反之,人體就會生病而處于不健康狀況(見表3)。

表3 喜是容器里的液體

從以上認識對應關(guān)系看,人體生理保持平衡是人體健康的首要條件。人們的情感或情緒“喜”是人體的生理現(xiàn)象之一。這種生理現(xiàn)象總是依托于人體,離開了人體就談不上“喜”情感或情緒。情感和情緒與人體的關(guān)系正如液體與容器的關(guān)系一樣,無法分離。我們以魚和池塘里的水的關(guān)系例子來映射“喜”與人體的健康關(guān)系,即池塘里總要有一些水,魚兒才能正常存活,池塘水太深太冷或干涸,魚兒都不能正常存活。此例說明了“喜”過多或不及,人體都會生病,都會處于不健康狀態(tài)。

(四)喜是被捕獵的動物

喜是被捕獵的動物,即XI IS A CAPTIVE ANIMAL。“喜”處于被其它事物所控制的狀態(tài),就像是被俘虜?shù)膭游铮徽鞣膶ο?,很被動?!跋病钡倪@種概念化是一種相克情形。相生相克的語言形式在中醫(yī)學經(jīng)典《黃帝內(nèi)經(jīng)》里隨處可見。然而抽象情感“喜”的相克概念化語言表征形式不多。其它情感,如怒、憂、悲、恐、驚等概念的相克概念化表征形式多。請看例子:“喜傷心,恐勝喜;熱傷氣,寒勝熱;苦傷氣,咸勝苦”《素問·陰陽應象大論》[14]。此例在《素問·五運行大論》里有相同的一句,意思也完全相同。在這個語言表征例子里,我們可以看出,“喜”被“恐”所征服和俘掠,達到了“恐懼”能抑制“喜氣”的結(jié)局?!跋病贝烁拍罨季S方式實際也可用“人類與動物之間的戰(zhàn)爭關(guān)系”來映射?!跋病鼻楦须[喻的此概念化形式中,目標域是XI,源域是A CAPTIVE ANIMAL(見表 4)。

從以下的概念化對應過程可以看出,隱喻語言的基礎來源于人們的生活經(jīng)歷和體驗。世界上任何一個民族最原初的時候都是通過捕獵來獲得生活來源,這是整個人類具有的共通性。因此,無論是西方的英語還是東方的漢語,用捕獵活動隱喻抽象情感概念的例子非常多,體現(xiàn)的是獵人和動物之間的爭斗。當然,人類始終最強大,最終征服了動物與世界。捕獵活動隱喻映射抽象情感概念。例如,漢語中,“憂傷肺,喜勝憂;熱傷皮毛,寒勝熱;辛傷皮毛,苦勝辛”《素問·五運行大論》[14]。例中“憂”“熱”“辛”被“喜”“寒”“苦”征服和捕獵的對象。英語中,如“His feeling of happiness broke loose;She couldn’t hold back her feelings of happiness”(他的幸福感降低了;她抑制不住幸福的感覺)。例中“his feeling of happiness”和“her feelings of happiness”被人體毅力克制和征服的對象。

表4 喜是被捕獵的動物

(五)喜是健康或一種令人身心愉悅的感覺

喜是健康或一種令人身心愉悅的感覺,即XI IS A HEALTH OR A PLEASURABLE PHYSICAL SENSATION。此概念化也可表示為HAPPY IS A PLEASURABLE PHYSYCAL SENSATION,也就是說此概念化方式中的“XI”等于英語語言的“HAPPY/HAPPINESS”?!跋病钡默F(xiàn)代意義是“高興快樂,感到身心愉快”,即是一種令身體舒服的感覺或?qū)】涤欣纳眢w感受,其概念化過程是通過人體或人體器官的外在表現(xiàn)來實現(xiàn),主要從人體的元氣是否順暢的角度來體驗。這種概念化形式在《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本具體語言中的體現(xiàn)和表征,如“余知百病生于氣也。怒則氣上,喜則氣緩,悲則氣消,恐則氣下,寒則氣收,炅則氣泄,驚則氣亂,勞則氣耗,思則氣結(jié),九氣不同,何病之生”《素問·舉痛論》?[14]這里“喜”是人體之氣達到順暢時的情緒或情感表現(xiàn)?!跋病钡拇烁拍罨梢酝ㄟ^現(xiàn)實生活中同一容器里熱水和冷水的多少來映射人體之氣順暢、受阻、平和等三種狀態(tài)?!跋病保ˋ HEALTH OR A PLEASURABLE PHYSICAL SENSATION)情感隱喻里,目標域是XI,源域是A HEALTH OR A PLEASURABLE PHYSICAL SENSATION(見表 5)。

在現(xiàn)實生活中,水是人們每天必須使用和被體驗的最為熟悉的事物。因此,人們最能體驗和理解熱水與冷水之間平衡與否的自然狀態(tài)與情形。通過人們最為熟悉的事物來概念化抽象情感“喜”,是較為容易被人理解和接受。熱水與冷水的關(guān)系映射人體內(nèi)氣的順暢、受阻兩種相反的狀態(tài),第三種狀態(tài)是熱水與冷水的水溫平衡。同理,人體里氣的第三種狀態(tài)就是人體里的氣達到平和。這種狀態(tài)是人體“喜”的狀態(tài),有利于人體健康的最佳狀態(tài),也就是我們所說的“高興、愉悅、快樂、歡喜”狀態(tài)。《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本里,“喜”表征和闡釋生理的平衡狀態(tài)。

表5 喜是健康或一種令人身心愉悅的感覺

(六)喜是向上

喜是向上,即XI IS UP?!跋病钡囊饬x為“高興、快樂、愉快”?!跋病钡拇烁拍罨^程主要通過人們“高興、快樂、愉快”時的外在行為表現(xiàn)特征來實現(xiàn),與第五種“喜”概念化出發(fā)點不同,前者概念化的出發(fā)點在于生理內(nèi)在的平衡體征,后者概念化的出發(fā)點在于人體的外在行為表現(xiàn)。因此,“喜”的此概念化等同于英語的HAPPY IS UP(喜/高興是向上)。此時的“喜”概念意義就是現(xiàn)代英語中的“happy(高興)”之意。理解英語“happy(高興)”的概念化就理解了“XI”的此類概念化。英語“HAPPY IS UP”的概念化主要通過人體處于高興、快樂、愉快時的外在表征和行為來實現(xiàn)。比如:“他高興得跳起來”,這句話闡述“他高興”時的行為表征是“跳起來”,“跳起來”這個動作是向上(up)的;又如,“在生日會上,大家都歡呼雀躍”,同理,這里“歡呼雀躍”所表現(xiàn)出的行為仍然是向上“up”;再如,“戀愛就像正綻放的玫瑰”,“正綻放的玫瑰”的外在形象,即向上、開放、美麗等體現(xiàn)了正處于戀愛之人的愉悅。這些是現(xiàn)代語言中“喜”表“up”的情形?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》里,“喜”表“up”的語言表征,如“多陽者多喜,多陰者多怒,數(shù)怒者易解,故曰頗有陰,其陰陽之離合難,故其神不能先行也”《靈樞·行針》[14]?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》里“喜”表現(xiàn)代意義“高興、快樂、愉快”的實例并不多,因為《黃帝內(nèi)經(jīng)》是關(guān)于人體病理、病機以及治療和養(yǎng)生理論體系的著作。它更多地涉及疾病如何產(chǎn)生、如何發(fā)展,而人們應該如何防治疾病以及如何治療疾病等方面的闡述。面對疾病,人們往往表現(xiàn)出“憂”“恐”“悲”情感,而非“喜”(高興、快樂、愉快)情感。對于養(yǎng)身和疾病的恢復來講,“喜”(高興、快樂、愉快)在人們的生命中起著重大的作用。正因為如此,研究《黃帝內(nèi)經(jīng)》里的“喜”才有了重大的現(xiàn)實意義,即“喜”(高興、快樂、愉快)情感能在一定程度上起到治療疾病的作用?!跋病钡母拍罨^程能印證“喜”(高興、快樂、愉快)對人體健康的重要性。人們要保持健康就必須保持喜怒有節(jié),不能過度“喜”(高興、快樂、愉快),也不能過度“怒”,保持情緒穩(wěn)定和平衡,不大喜大悲。

每一個空間隱喻都有一個內(nèi)在的系統(tǒng)性,“HAPPY IS UP”規(guī)約了一個連貫的系統(tǒng)而不是許多彼此不相干并隨意的實例;“HAPPY IS UP”屬于空間隱喻中的方向隱喻,空間隱喻根植于我們的身體和文化體驗;隱喻是僅僅通過實際的體驗基礎來理解概念的一個工具[15]。因此,對于HAPPY IS UP這種隱喻的概念化理解主要是通過人體在高興、愉悅、快樂、歡喜時的具體行為表現(xiàn)出來(見表6)。

表6 喜是向上

對XI IS UP/HAPPY IS UP的概念化是通過人們在處于積極情緒之下所表現(xiàn)出的行為表征或是事物處于積極美好狀態(tài)時的外觀形狀或現(xiàn)實經(jīng)驗或體驗來實現(xiàn)。這種概念化方式仍然是從現(xiàn)實到抽象的映射,即從源域的行為狀態(tài)到目標域的抽象情感。

(七)喜是精神狂病

喜是精神狂病,即XI IS INSANITY?!跋病笔且环N情志疾病,也可以說是一種精神狂病或瘋病。這種概念化隱喻把人們所得精神狂病時的外在表現(xiàn)喻為“喜”。得精神狂病的人一般失去了理智,神志不清,多半處于妄想、幻覺、錯覺、情感障礙、哭笑無常、自言自語、行為怪異、意志減退,或處于“喜笑顏開”狀態(tài)。而人們真正高興時的狀態(tài)是:喜不自禁、喜眉笑眼、手舞足蹈、歡蹦亂跳、縱情高歌等行為。因此,我們可以看出得精神狂病的人和人們真正高興時的行為很相似。這也是在《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本里,為何把精神狂病隱喻為“喜”的原因。這種概念化在《黃帝內(nèi)經(jīng)》具體語言中的概念化表征,如“狂者多食、善見鬼神、善笑而不發(fā)于外者,得之有所大喜,治之取足太陰、太陽、陽明,后取手太陰、太陽、陽明”《靈樞·癲狂》[14]。這里的“喜”都是指精神狂病,其隱喻原理,即現(xiàn)實生活中精神狂病者喜怒無常的外在表現(xiàn)映射抽象的“喜”概念。中醫(yī)理論體系里,“望、聞、問、切”的基本原理也是通過觀察人體的外在表象來判定人體內(nèi)部所發(fā)生的病變。在這種隱喻類型中,目標域是XI,源域是INSANITY,其具體的概念化源于人們的生活體驗和認識(見表7)。

喜是精神狂病隱喻的認知概念化過程是通過人們高興時的外在表現(xiàn)同患“喜”精神狂病病人的行為和外在表現(xiàn)的相似性來進行類比隱喻。這既體現(xiàn)了中醫(yī)的“取象比類”思維,又生動形象地體現(xiàn)了語言學上的隱喻映射過程,同時也充分說明了中醫(yī)“取象比類”的過程就是現(xiàn)代語言學上說的隱喻映射的過程,進而說明了人類思維具有共通性。

表7 喜是精神狂病

(八)喜是傾向性或經(jīng)常或更大程度

喜是傾向性或經(jīng)?;蚋蟪潭?,即XI IS AN INCLINATION OR OFTEN OR MORE?!癐NCLINATION”有英語中的“prefer”(更喜歡,偏向)之意,也可以說是英語語言里的“l(fā)ike to do something”;“OFTEN”的英語詞典意為“常常,時常,經(jīng)?!保眍l率;“MORE”的英語詞典意為“更多的,附加的,更多,此外,更大程度地”?!跋病北韮A向性、頻率次數(shù)相對多或者說概率相對大一點,也或是更大程度上?!跋病毕喈斢诂F(xiàn)代意義的“喜歡、偏向、經(jīng)常或大多數(shù)時候”。在中國先秦時期,語言的發(fā)展還不夠豐富,沒有“經(jīng)?!被颉按蠖鄶?shù)時候”這些表程度的副詞,而是用“喜”來表表程度或頻率?!跋病鼻楦械母拍罨跋彩莾A向性或經(jīng)?;蚋蟪潭壬稀痹凇饵S帝內(nèi)經(jīng)》里的語言表征形式很多,是中醫(yī)典籍《黃帝內(nèi)經(jīng)》的常用表達之一?,F(xiàn)代社會生活中,“經(jīng)?;虼蠖鄶?shù)時候”也是“喜”的習慣性表達。古代的常用語也是現(xiàn)代社會的習慣性用語。這說明了語言在歷史發(fā)展過程中,同樣遵循了“數(shù)量決定質(zhì)量”的原則,普遍使用的語言始終會得到更多的繼承和發(fā)揚;同時也說明了在古代語言文字發(fā)展還比較落后的時候,形容詞幾乎都充當副詞使用,一詞多性和一詞多義的用法是普遍現(xiàn)象?!跋病鼻楦须[喻的此概念化形式在《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本里體現(xiàn)出的具體語言表征如“血氣者,喜溫而惡寒,寒則泣不能流,溫則消而去之,是故氣之所并為血虛,血之所并為氣虛”《素問·調(diào)經(jīng)論》[14]?!跋病笔乾F(xiàn)代意義上的一種“喜好”或者說“偏愛、傾向”,也表時間頻率概念“often”,或者是數(shù)量概念“more”?!癿ore”在此和“often”表的意思是一致的,只是突出數(shù)量或次數(shù)。人們對于此種隱喻的切身體驗是普遍存在的,每個人都有“喜好”經(jīng)歷的現(xiàn)實生活體驗,所以此種隱喻比較容易理解。其在隱喻映射過程中,目標域是XI,源域是AN INCLINATION OR OFTEN OR MORE(見表 8)。

在“喜是傾向性或經(jīng)?;蚋蟪潭取彪[喻概念化的實體論和認識論對應中,目標域是身體各個器官的生理特性,源域是身體的各器官。身體的各器官有自身的生命力和生理特性,在具體的隱喻映射過程中,把各個器官 (individual organ)當作是單獨的人體(individual person)。各器官的生理特性有其自己的喜好和偏愛,就正如每個人對某些同等重要的事物有偏愛一樣。由于各器官偏好的生理特性看不見摸不著,所以在分析“喜”概念化的各種映射對應時,筆者采用了形象并可容易理解的人頭與人兩肩膀之間的偏向關(guān)系來描述何為“偏愛”“喜好”(prefer)和“頻率”(often)、“數(shù)量”(more)。

表8 喜是傾向性或經(jīng)?;蚋蟪潭?/p>

隱喻主體有的是整個人體,有的是人體內(nèi)的各個個體器官,各個器官也是有生命的整體,象整個人體一樣也有其喜好偏愛以及經(jīng)?;蚋蟪潭壬舷矚g某物或某事。此類型“喜”的概念化映射過程,正表現(xiàn)出了中醫(yī)語言表達的生動奇妙、栩栩如生之處,同時也表現(xiàn)了中醫(yī)理論的科學性、系統(tǒng)性和整體性。

(九)喜是自然力量或致病因素

喜是自然力量或致病因素,即XI IS A NATURAL FORCE OR PATHOGENIC FACTOR。“喜”是一種自然的力量,這種自然力量如果超過了人體能承載的度,會對人的身體導致傷害。此時這種自然力量就轉(zhuǎn)變成一種致病因素(pathogenic factor),給身體帶來傷害(hurt)。這種“喜”類型的隱喻里,不管是自然力量還是致病因素都是看不見摸不著的抽象概念,只有通過我們平時生活的體驗所想象。其意象可以是:滿滿平靜的一桶水放在那里映射身體是平衡的、健康的,過度“喜”代表更多的水注入已經(jīng)滿了的水桶,那么已經(jīng)在里面的水就會因為再注入更多的水而溢出來,打破了原來的水桶的平靜和平衡,導致水桶里的水動蕩。這種情形映射了過度的“喜”打破了原來的生理平衡而導致身體新生疾??;相反,長期處于壓抑狀態(tài),即“不喜”狀態(tài)同樣打破了生理平衡,身體仍然會使人新生疾病。因此,中醫(yī)講究身體各方面的平衡和協(xié)調(diào)是身體健康的唯一法則。在《黃帝內(nèi)經(jīng)》里,“喜是一種自然力量或是致病因素”這種概念化在語言里的具體表征,如“其刺如畢,慎其大喜欲情于中,如不忌,即其氣復散也,令靜七日,心欲實,令少思”《素問·刺法論》[14]。《黃帝內(nèi)經(jīng)》文本里典型的不節(jié)“喜”(高興、愉快)而導致“喜”(致病因素)。我們的生活總是離不開自然力量,有自然力量才會有人類以及人類的生存。任何事物都有其兩面性,并可以相互轉(zhuǎn)化。雖然自然力量是我們?nèi)祟愘囈陨娴牧α浚部蓪θ祟惍a(chǎn)生傷害,如臺風、地震、洪水等等。所以人類在不斷努力地發(fā)展科學以征服自然,征服自然力量;同理,人的生命存在也總是離不開“喜”自然力量,因為人的存在總是伴隨著人的感情和情緒。過度的“喜”或者是“不喜”就正如自然災害,臺風、地震、洪水等,它們會摧毀人的身體。所以人們也應該努力加強鍛煉身體以征服這種自然力量所帶來的身體不平衡。此類“喜”概念化主要是分析身體不平衡的過程,其目標域是XI,源域是A NATURAL FORCE OR PATHOGENIC FACTOR(見表 9)。

表9 喜是自然力量或致病因素

在“喜是自然力量或致病因素”概念化中,實體論上的對應實際就是把人體(body)當作水桶(bucket),把人體內(nèi)的各種器官的總和(organs)當作是水(water),而認識論上的對應就是水與水桶的關(guān)系映射人體與各器官的關(guān)系。通過現(xiàn)實生活中人們幾乎天天都要經(jīng)歷或體驗的水與水桶的關(guān)系來隱喻映射人體和其看不見的體內(nèi)器官之間的抽象關(guān)系,使得復雜抽象的關(guān)系簡單化、生活化、形象化了。這也正是概念隱喻思維的精妙之處。“喜”的此概念化過程中,對于看不見摸不著的自然力量(致病因素),只有基于現(xiàn)實體驗并在其基礎上通過想象才能被人們理解和接受。

五、結(jié) 語

以上對《黃帝內(nèi)經(jīng)》里直接含有“喜”概念表征進行了嘗試性地分類,并對各類概念化在實體論對應和認識論對應過程做出了分析,體現(xiàn)出了概念化的動態(tài)性和主觀性特征。由于各人的文化經(jīng)歷、對物質(zhì)世界的認知、對環(huán)境體驗的認知不同,對同樣概念的概念化有不同的認知過程和結(jié)果,這是人類存在認知差異所導致,也就是心理學上的認知——情感系統(tǒng)效應,是“語言意義被看作是物理體現(xiàn)、以社會文化為基礎的人腦心理活動的結(jié)果”[17]。總的說來,本文從認知語言學視角探索了古代人類對“喜”情感概念的認知過程和思維方式,這對未來人們準確理解或翻譯《黃帝內(nèi)經(jīng)》這樣的古典醫(yī)學文本中的情感概念時,提供了較為合理的認知方法,一定程度上具有由此及彼的示范作用。

注釋:

①來源于國際認知語言學家Chris.Sinha在2016年11月山東財經(jīng)大學舉辦的全國第五屆認知語言學與二語習得研討會上的報告。

參考文獻:

[1]賈春華.認知科學背景下的中醫(yī)病因病機的概念隱喻研究[J].中國醫(yī)藥導刊,2008(8):1141-1143.

[2]殷平善,龐杰.中醫(yī)治療學中的隱喻思維[J].醫(yī)學與哲學(人文社會醫(yī)學版),2011(32/1):14-16.

[3]Lakoff,G.,&Johson,M.Philosophy in the flesh:The embodied mind and its challenge to western thought[M].New York:Basic Books,1999.

[4]Langacker,R.Concept,image,and symbol:The cognitive basis of grammar[M].Berlin/New York:Mouton de Gruyter,1990.

[5]李福?。J知語言學概論[M].北京:北京大學出版社,2008.

[6]Langacker,R.Why a mind is necessary:Conceptualization,grammar and linguistic semantics.In L.Albertazzi(Ed.),Meaning and cognition:A multidisciplinary approach[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing,2000.

[7]Langacker,R.(1999).Grammar and Conceptualization[M].Berlin and New York:Mouton de Gruyter.

[8]王正元.概念整合理論及其應用研究[M].北京:高等教育出版社,2009.

[9] 王寅.體驗哲學探源[J].外國語文,2010(12):45-50.

[10]Yu,N.The contemporary theory of metaphor:A perspective from Chinese[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing,1998.

[11]Ko¨vecses,Z.Metaphor and emotion:Language,culture and body in human feeling[M].Cambridge:Cambridge University Press,2000.

[12]孫毅.英漢情感隱喻視閾中體驗哲學與文化特異性的理據(jù)探微[J].外語教學,2010(1):45-48.

[13]Ko¨vecses,Z.Where Metaphors Come From:Reconsidering Context in Metaphor[M].Oxford:Oxford University Press,2015.

[14]張登本,孫理軍.全注全譯黃帝內(nèi)經(jīng)[M].北京:新世界出版社,2008.

[15]Lakoff,G.,&Johnson,M.Metaphors we live by[M].Chicago:Chicago University Press,1980.

[16]Croft,W.,&Cruse,D.A.Cognitive Linguistics[M].Cambridge:Cambridge University Press,2004.

[17]束定芳.“境界”與“概念化”——王國維的詩歌理論與認知語言學中的“概念化”理論[J].外語教學,2016(4):1-6.

猜你喜歡
概念化黃帝內(nèi)經(jīng)隱喻
Instructions for Authors
漢韓空間關(guān)系表達式差別的概念化原因
Screening influencing factors of blood stasis constitution in traditional Chinese medicine
風險社會的再概念化及其治理
黨政研究(2022年3期)2022-05-25 16:11:20
Network Biological Modeling:A Novel Approach to Interpret the Traditional Chinese Medicine Theory of Exterior-Interior Correlation Between the Lung and Large Intestine
Mathematical Analysis of the Meridian System in Traditional Chinese Medicine
成長是主動選擇并負責:《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
《活的隱喻》
民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
行政法的概念化——法律保護還是規(guī)制進路
行政法論叢(2016年0期)2016-07-21 14:52:23
對《象的失蹤》中隱喻的解讀
劍南文學(2015年1期)2015-02-28 01:15:08
嵩明县| 张家界市| 集贤县| 鱼台县| 长岛县| 育儿| 斗六市| 海宁市| 南华县| 万年县| 布尔津县| 桑植县| 岳普湖县| 泰宁县| 资中县| 塔城市| 唐山市| 黄山市| 营口市| 泰州市| 汉源县| 合江县| 南充市| 汤阴县| 乾安县| 长阳| 安徽省| 镇坪县| 桂阳县| 海阳市| 阳泉市| 延川县| 上饶县| 南平市| 渭源县| 商丘市| 海淀区| 什邡市| 盐源县| 类乌齐县| 神木县|