国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)框架下國(guó)內(nèi)外英語(yǔ)語(yǔ)用遷移研究綜述

2018-02-27 11:13韋艷梅
求知導(dǎo)刊 2018年30期

韋艷梅

摘 要:語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)框架下的語(yǔ)用遷移研究,國(guó)外主要以Kasper、Baron、Blum Kulka、Takahashi&Dufon的研究為代表,針對(duì)語(yǔ)用遷移的正遷移和負(fù)遷移均得出了有力、較令人信服的結(jié)果。而國(guó)內(nèi)研究以何自然、劉紹忠等的研究為代表,并且國(guó)內(nèi)學(xué)者從語(yǔ)用失誤、語(yǔ)用遷移、話語(yǔ)策略、禮貌策略等多個(gè)角度進(jìn)行了研究。但國(guó)內(nèi)的研究成果相比國(guó)外來(lái)說(shuō),成果較有限,特別是實(shí)證研究相對(duì)較少。文章展望了語(yǔ)用遷移研究今后的發(fā)展趨勢(shì)。

關(guān)鍵詞:語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué);語(yǔ)用遷移;正負(fù)遷移

中圖分類號(hào):H030??文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ?收稿日期:2018-10-10

文章編號(hào):2095-624X(2018)31-0013-02

語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)是二語(yǔ)習(xí)得和普通語(yǔ)用學(xué)的一門交叉學(xué)科。是從語(yǔ)用學(xué)的角度研究語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的目的語(yǔ)言語(yǔ)行為的實(shí)施及其語(yǔ)用能力發(fā)展的科學(xué)。20世紀(jì)80年代,語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)漸具雛形。馳名中外的Cross-Cultural Speech Act Realization Project( 跨文化言語(yǔ)行為研究項(xiàng)目)確立了語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)作為一個(gè)獨(dú)立的學(xué)科。

該學(xué)科領(lǐng)域的帶頭人以 Blum-Kulka、Kasper、House、Olshtain、Bardovi-harlig、Rose 等為代表。 語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)是迄今為止研究中介語(yǔ)的最高層次的學(xué)科理論。主要研究領(lǐng)域包括:①語(yǔ)用理解;②言語(yǔ)生成;③語(yǔ)用發(fā)展;④語(yǔ)用遷移;⑤交流效果(Kasper&Blum-Kulka,1993)。Bardovi-Harlig(2002)認(rèn)為語(yǔ)際語(yǔ)用研究發(fā)展至今,已經(jīng)取得以下四個(gè)方面的成就:①目的語(yǔ)言語(yǔ)行為研究;②語(yǔ)際語(yǔ)言語(yǔ)行為研究;③語(yǔ)際語(yǔ)言語(yǔ)行為比較研究;④語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)料誘發(fā)方法研究。

本文主要綜述在語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)框架下國(guó)內(nèi)外英語(yǔ)語(yǔ)用遷移研究的現(xiàn)狀和今后發(fā)展的趨勢(shì)。語(yǔ)用遷移的概念可解釋為外語(yǔ)使用者在使用目的語(yǔ)時(shí)受母語(yǔ)和母語(yǔ)文化的影響而套用母語(yǔ)的語(yǔ)用規(guī)則的現(xiàn)象。

一、國(guó)外語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)框架下英語(yǔ)語(yǔ)用遷移研究現(xiàn)狀

國(guó)外在語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)框架下對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)用遷移研究主要集中在兩個(gè)研究領(lǐng)域:一是語(yǔ)用語(yǔ)言遷移,另外一個(gè)是社交語(yǔ)用遷移。這種區(qū)分源于Leech對(duì)普通語(yǔ)用學(xué)的探討和Thomas的跨文化交際研究。Leech的觀點(diǎn)認(rèn)為語(yǔ)用學(xué)可分為語(yǔ)用語(yǔ)言學(xué)和社交語(yǔ)用學(xué)。而Thomas在Leech的分類上總結(jié)出語(yǔ)用語(yǔ)言失誤和社交語(yǔ)用失誤這兩類二語(yǔ)習(xí)得者在學(xué)習(xí)二語(yǔ)時(shí)所犯的失誤。另一著名學(xué)者Kasper將Leech的分類應(yīng)用于語(yǔ)用遷移的兩個(gè)研究分類:語(yǔ)用語(yǔ)言遷移和社交語(yǔ)用遷移。在這個(gè)分類框架下,從遷移產(chǎn)生的積極和消極影響來(lái)看,語(yǔ)用遷移又可分為語(yǔ)用正遷移和語(yǔ)用負(fù)遷移。

關(guān)于語(yǔ)用正遷移的研究大多數(shù)認(rèn)為其對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)具有促進(jìn)作用。Kasper的研究顯示在語(yǔ)用語(yǔ)言層面,二語(yǔ)習(xí)得者能夠成功地把母語(yǔ)中的一些語(yǔ)用策略、情態(tài)動(dòng)詞、時(shí)態(tài)和常規(guī)語(yǔ)言形式遷移到二語(yǔ)語(yǔ)境中。而實(shí)際交際中,研究發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者母語(yǔ)的語(yǔ)用知識(shí)或者其語(yǔ)際語(yǔ)用知識(shí)并不一定被應(yīng)用來(lái)完成交際。Kasper認(rèn)為大多數(shù)正遷移會(huì)帶來(lái)交際成功,但不是所有的正遷移均能帶來(lái)成功的交際。Baron的研究表明本族語(yǔ)者會(huì)將二語(yǔ)習(xí)得者的語(yǔ)用正遷移能力作為評(píng)判其總的二語(yǔ)語(yǔ)用能力的一個(gè)判斷依據(jù)。并以此揭示二語(yǔ)習(xí)得者持有的特有成分。但缺乏足夠的實(shí)證研究表明正遷移在成功交際中起到促進(jìn)或妨礙的作用。大多數(shù)研究者相信正遷移對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)有促進(jìn)功能,但其是否能促進(jìn)成功交際則有待更多的研究,因此要持保守的態(tài)度。

對(duì)于語(yǔ)用負(fù)遷移的研究Blum Kulka、Kasper和Takahashi&Dufon的研究最具代表性。這些研究者從語(yǔ)用語(yǔ)言層面上,針對(duì)“請(qǐng)求”和“拒絕”這兩種言語(yǔ)行為對(duì)希伯來(lái)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者、丹麥的德語(yǔ)習(xí)得者和日本的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在實(shí)施這兩種言語(yǔ)行為時(shí)遷移了母語(yǔ)的語(yǔ)用語(yǔ)言或者語(yǔ)用策略。這種負(fù)遷移在一定程度上影響了言語(yǔ)行為的使用。但對(duì)于如何有效地克服負(fù)遷移的方法這些研究探討不深,沒(méi)有提出有效的方法。在社交語(yǔ)用方面,Kasper的研究發(fā)現(xiàn)社交語(yǔ)用知識(shí)會(huì)影響學(xué)習(xí)者的言語(yǔ)策略、選擇言語(yǔ)的直接表達(dá)或間接表達(dá)、禮貌價(jià)值、言語(yǔ)施為用意等方面。而學(xué)習(xí)者在二語(yǔ)語(yǔ)境中實(shí)施某一言語(yǔ)行為時(shí)會(huì)受母語(yǔ)文化中同一言語(yǔ)行為的社會(huì)可接受性的影響。Bebee&Takahashi的研究也得出了相似的結(jié)論,如日本的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在實(shí)施有威脅面子的言語(yǔ)行為時(shí),就遷移了母語(yǔ)的言語(yǔ)行為的社會(huì)可接受性。從而造成了社交語(yǔ)用的負(fù)遷移現(xiàn)象。但要明確一點(diǎn)即語(yǔ)用負(fù)遷移不一定造成社交的負(fù)面效應(yīng)。對(duì)于公式:“差異=負(fù)遷移=錯(cuò)誤”,雖然有一定的啟發(fā)意義,但不一定是絕對(duì)正確的。

國(guó)外學(xué)者主要從語(yǔ)用語(yǔ)言層面和社交語(yǔ)用層面對(duì)學(xué)習(xí)者表達(dá)言語(yǔ)行為的遷移問(wèn)題進(jìn)行研究。集中探討母語(yǔ)的言語(yǔ)行為策略對(duì)二語(yǔ)的言語(yǔ)行為實(shí)施的負(fù)遷移問(wèn)題。這表明研究者對(duì)語(yǔ)言的有標(biāo)記性現(xiàn)象更感興趣,認(rèn)為其研究更有意義。

二、國(guó)內(nèi)語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)框架下英語(yǔ)語(yǔ)用遷移研究現(xiàn)狀

自20世紀(jì)90年代后期到現(xiàn)在,我國(guó)漢英語(yǔ)際語(yǔ)研究總量呈逐年上升的趨勢(shì)。但國(guó)內(nèi)這一領(lǐng)域的研究起步比較晚,并且還是以文獻(xiàn)研究為主,實(shí)證研究為輔的格局。然而還是可以看到,在介紹國(guó)外理論的同時(shí),實(shí)證研究日益增多。

國(guó)內(nèi)比較有代表性的語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)框架下英語(yǔ)語(yǔ)用研究主要是何自然教授(1996)介紹了語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)的研究對(duì)象和方法,并且出版了專著《語(yǔ)用學(xué)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)》(1997),專門探討語(yǔ)用學(xué)研究對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的指導(dǎo)作用。而他在20世紀(jì)80年代也率先對(duì)中國(guó)學(xué)生的語(yǔ)用失誤進(jìn)行了研究。在90年代他還對(duì)Kasper和Blum Kulka的著作前言進(jìn)行了譯介。劉紹忠教授(1997)介紹了語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)發(fā)展歷史和現(xiàn)狀,并提出了我國(guó)語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的發(fā)展前景。洪崗教授(2000)先對(duì)“interlanguage pragmatics”一詞的翻譯進(jìn)行了討論,認(rèn)為譯作“語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)”更為準(zhǔn)確和讓人一目了然,避免誤解。另外,他還從靜態(tài)和動(dòng)態(tài)語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)研究?jī)煞矫婢C述了國(guó)內(nèi)外的這一領(lǐng)域的具有影響力的研究,著重討論語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用研究方法問(wèn)題,并提出與教學(xué)密切相關(guān)的語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的研究課題。在更早的時(shí)候,洪崗教授還對(duì)中國(guó)學(xué)生的語(yǔ)用能力進(jìn)行了研究。另外,國(guó)內(nèi)學(xué)者也開(kāi)始深入研究語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的言語(yǔ)行為實(shí)施情況,特別關(guān)注那些中西文化差異顯著的言語(yǔ)行為,如稱贊、稱贊應(yīng)答、禮物贈(zèng)送和禮物接收與拒絕、邀請(qǐng)以及拒絕和接受邀請(qǐng),等等。而這些研究主要采用實(shí)證研究的方法,所以實(shí)證研究的數(shù)量逐漸增多。在研究方法上,目前正在朝著實(shí)證研究方向發(fā)展,并且從語(yǔ)用失誤、語(yǔ)用遷移、話語(yǔ)策略、禮貌策略等多個(gè)角度進(jìn)行研究。其中語(yǔ)用遷移研究論文主要分為三類,第一類研究探討中西方跨文化交際中的語(yǔ)用遷移現(xiàn)象;研究結(jié)果顯示跨文化交際中由于母語(yǔ)社交語(yǔ)用規(guī)則的負(fù)遷移造成了大量的語(yǔ)用失誤。第二類從語(yǔ)用語(yǔ)言遷移和社交語(yǔ)用遷移對(duì)學(xué)生二語(yǔ)語(yǔ)用能力的影響展開(kāi)研究,學(xué)者一致認(rèn)同母語(yǔ)語(yǔ)用知識(shí)對(duì)學(xué)生的二語(yǔ)語(yǔ)用能力發(fā)展有重大影響,既可以產(chǎn)生積極影響(正遷移)也可以產(chǎn)生消極影響(負(fù)遷移)。第三類主要討論了語(yǔ)用負(fù)遷移導(dǎo)致的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象。

國(guó)內(nèi)遷移的研究成果有限,但有理論探討、實(shí)證研究,覆蓋面比較廣。宏觀上從二語(yǔ)習(xí)得、認(rèn)知心理學(xué)和交際策略評(píng)述了遷移的發(fā)生過(guò)程。次宏觀上在普遍語(yǔ)法框架下評(píng)介了最小數(shù)、弱遷移和全遷移理論,囊括了國(guó)際上三十多年來(lái)遷移研究各流派的重要觀點(diǎn),有利于國(guó)內(nèi)學(xué)者從宏觀上了解、把握遷移理論的發(fā)展動(dòng)向;微觀上驗(yàn)證了漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)習(xí)得的具體作用。而語(yǔ)用研究與語(yǔ)際語(yǔ)的界面研究在國(guó)內(nèi)發(fā)表的論文不算多,根據(jù)檢索大概有50多篇,其中文獻(xiàn)性成果最多,大約占到研究成果的80%以上。語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)理論在國(guó)內(nèi)日臻成熟,然而語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究問(wèn)題的內(nèi)部聯(lián)系性和系統(tǒng)性還不夠強(qiáng),在理論的構(gòu)架上有待完善,而且在有限的實(shí)證研究中,關(guān)注的都是語(yǔ)用行為的結(jié)果,而對(duì)語(yǔ)用能力研究還很不足。

總之,國(guó)內(nèi)的語(yǔ)用遷移研究就質(zhì)量和數(shù)量來(lái)看,與國(guó)外的研究存在一定的差距,特別是有說(shuō)服力和廣泛影響力的實(shí)證研究相對(duì)較少。

三、語(yǔ)用遷移研究發(fā)展趨勢(shì)

語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用能力的習(xí)得研究和二語(yǔ)語(yǔ)用能力的發(fā)展課題將是今后語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)這個(gè)交叉學(xué)科的另一個(gè)重要研究領(lǐng)域。在語(yǔ)用遷移研究領(lǐng)域,這些問(wèn)題仍然有待更深入的研究:

(1)母語(yǔ)是否影響二語(yǔ)的語(yǔ)用習(xí)得(即語(yǔ)用遷移)?

(2)母語(yǔ)遷移與二語(yǔ)水平的相關(guān)度如何?學(xué)習(xí)者在何種情況下會(huì)發(fā)生遷移,遷移的量等問(wèn)題都亟須深入研究。

(3)為什么會(huì)發(fā)生語(yǔ)用遷移以及其遷移制約因素也是有待深入探討的問(wèn)題。同時(shí),解釋語(yǔ)用遷移的語(yǔ)言學(xué)理論如言語(yǔ)行為理論、會(huì)話分析、關(guān)聯(lián)理論以及跨文化語(yǔ)用學(xué)、順應(yīng)論等的解釋力如何,也是需要更加細(xì)致深入的考察。

(4)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展的問(wèn)題也是該研究領(lǐng)域一個(gè)重要的研究課題。語(yǔ)用知識(shí)的可教性和可學(xué)性,讓二語(yǔ)學(xué)習(xí)者和教學(xué)者相信語(yǔ)用負(fù)遷移的影響可被克服,當(dāng)然這需要學(xué)習(xí)者和教學(xué)者的共同努力,學(xué)習(xí)者只要有意識(shí)地學(xué)習(xí)語(yǔ)用知識(shí),提高語(yǔ)用意識(shí),其語(yǔ)用能力就會(huì)得到發(fā)展。教學(xué)者需要在教學(xué)中有意識(shí)地強(qiáng)調(diào)并教授語(yǔ)用語(yǔ)言知識(shí)和社交語(yǔ)用知識(shí)。而研究者則需要更多地分析和研究學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)和其學(xué)習(xí)數(shù)據(jù),收集更多實(shí)際的語(yǔ)料來(lái)研究語(yǔ)用遷移的個(gè)案,才能更有效地解釋語(yǔ)用遷移,這樣的研究才具有較高的效度。

參考文獻(xiàn):

[1]Bebee L.M.&Takahashi T.&Uliss-Weltz R.Pragmatic transfer in ESL Refusals[C].In R.C Scareella Anderson&Krashen(Eds).Developing Communicative Competence in a Second Language(pp55-73).New York:Newburry House,1990.

[2]Blum-Kulka,S.,J.House&G.Kasper.Cross-Cultural Pragmatics:Requests and Apologies[C].Norwood,NJ:Ablex,1989.

[3]Kasper,G.&S.Blum-Kulka.Interlanguage Pragmatics[M].Oxford:Oxford University Press,1993.

[4]何自然.什么是語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)[J].國(guó)外語(yǔ)言學(xué),1996(1):1-6.

[5]何自然.語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.

[6]劉紹忠.國(guó)外語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究現(xiàn)狀與我國(guó)語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究的思考[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1997(3):74-80.

[7]廖開(kāi)洪.語(yǔ)用遷移的現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢(shì)[J].暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)科學(xué)版),2007(4):115-119.

[8]劉根輝,李德華.中國(guó)語(yǔ)用學(xué)研究狀況與發(fā)展方向[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2005(1):75-84.

[9]鄧新偵.二十一世紀(jì)初中國(guó)語(yǔ)用學(xué)研究和發(fā)展綜述[J].科教導(dǎo)刊,2010(13):168.

[10]盧加偉.語(yǔ)用遷移的影響因素研究述評(píng)[J].中國(guó)海洋大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010(2):101-105.

巴青县| 霍林郭勒市| 靖西县| 林周县| 庐江县| 开江县| 东城区| 崇州市| 定西市| 吉木乃县| 铁岭县| 象山县| 平遥县| 阳原县| 观塘区| 大足县| 荔波县| 林州市| 太湖县| 尖扎县| 公主岭市| 山阳县| 金华市| 安宁市| 天台县| 龙门县| 霍林郭勒市| 曲麻莱县| 泰和县| 富民县| 杭锦后旗| 安陆市| 曲水县| 延安市| 新营市| 台南市| 大石桥市| 蒙阴县| 郑州市| 安吉县| 邢台市|