国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

關(guān)于漢語國際教育專業(yè)文學(xué)課程設(shè)置的思考

2018-01-22 10:25韋依娜
文教資料 2018年28期
關(guān)鍵詞:漢語國際教育課程設(shè)置文學(xué)

韋依娜

摘 要: 漢語國際教育專業(yè)中的文學(xué)類課程在當(dāng)前設(shè)置上出現(xiàn)了難以體現(xiàn)與其他課程內(nèi)在關(guān)聯(lián),教學(xué)目標(biāo)不明確,所學(xué)與現(xiàn)實任務(wù)脫節(jié)等問題。本文對此進(jìn)行分析并提出解決策略,使文學(xué)類課程設(shè)置更能貼合漢語國際教育專業(yè)對“三型一化”人才培養(yǎng)的要求。

關(guān)鍵詞: 漢語國際教育 文學(xué) 課程設(shè)置

從20世紀(jì)80年代至今,全國多所高校先后開設(shè)了漢語國際教育本科(原名對外漢語)專業(yè)。學(xué)界近三十年來對該專業(yè)在人才培養(yǎng)、課程體系、教學(xué)理論、教學(xué)方法等方面的探索都已取得豐厚的成績,并逐步達(dá)成共識:以培養(yǎng)應(yīng)用型、復(fù)合型、創(chuàng)新型、國際化專業(yè)人才為目標(biāo),簡稱“三型一化”。在此明確導(dǎo)向下,該專業(yè)體系構(gòu)架已經(jīng)形成并日趨成熟,專業(yè)建設(shè)中那些需要更精細(xì)化管理實施的問題,隨著工作的不斷推進(jìn)而逐漸顯現(xiàn)并受到關(guān)注。課程是教育目的的體現(xiàn),如何在漢語國際教育課程體系中體現(xiàn)文學(xué)類課程的價值,如何讓學(xué)生學(xué)有所得,學(xué)以致用,也是當(dāng)下學(xué)界討論的熱點話題。

一、漢語國際教育專業(yè)文學(xué)課程當(dāng)前的困境

根據(jù)《教育部普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄(2012年)》和《普通高等學(xué)校本科專業(yè)設(shè)置管理規(guī)定》,從2013年起,原“對外漢語”、“中國語言文化”和“中國學(xué)”整合為“漢語國際教育”專業(yè)(本科)。就開設(shè)淵源及相似程度而言,漢語國際教育專業(yè)顯然與漢語言文學(xué)專業(yè)關(guān)系最密切,在最初的課程遴選及設(shè)置問題上主要參照漢語言文學(xué)專業(yè)必修課程,其中在文學(xué)類課程的定位和開設(shè)方式上多做借鑒、效仿。包括中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)代文學(xué)、中國當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)、各種文學(xué)作品研讀及文學(xué)理論在內(nèi)的文學(xué)類課程最初屬于漢語言文學(xué)的專業(yè)基礎(chǔ)課。從課程目標(biāo)、教學(xué)理念到教材選用、教法實施等模塊上,兩個專業(yè)的文學(xué)課程至今都表現(xiàn)出相似甚至互為所用的情況。這固然基于兩個專業(yè)間的相近和相關(guān),但某種程度上也忽略了彼此間作為獨立專業(yè)的個性化特征和要求。

漢語言文學(xué)專業(yè)中的文學(xué)類課程要求學(xué)生通過對各個時期優(yōu)秀作家及經(jīng)典文學(xué)作品的學(xué)習(xí),掌握文學(xué)史發(fā)展的脈絡(luò)和特點,并能運(yùn)用文學(xué)的理論分析和解釋各種文學(xué)現(xiàn)象和問題,側(cè)重于對學(xué)生文學(xué)思維、文化素養(yǎng)、文字功底的培養(yǎng)。相對前者的“?!焙汀熬?,漢語國際教育對人才的要求更傾向于“多能”。因此,其核心課程體系中包含語言類、文學(xué)文化類、教育教學(xué)類等數(shù)個模塊,但從文學(xué)類課程教學(xué)實施、學(xué)習(xí)效果、運(yùn)用反饋等環(huán)節(jié)考察,似并未能完全凸顯這些課程基礎(chǔ)核心的價值,具體表現(xiàn)如下:

第一,沒有體現(xiàn)與其他課程的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。從專業(yè)名稱的角度考量,“漢語國際教育”最直接地反映出對人才培養(yǎng)的兩項要求:漢語言能力和教學(xué)能力。因此,在教學(xué)安排和資源配比上,與之相關(guān)課程更容易獲得政策的優(yōu)先傾斜,進(jìn)一步顯示出它們的中堅作用。文學(xué)類課程雖然位列核心,但人才培養(yǎng)方案對各模塊之間的關(guān)聯(lián)缺乏明確闡釋,加之深受移植傳統(tǒng)課程模式的慣勢影響,文學(xué)課程難以與本專業(yè)其他課程形成環(huán)扣鏈接,也難以直接反映漢語國際教育“三型一化”人才培養(yǎng)的目標(biāo)。尤其是在當(dāng)下注重知識轉(zhuǎn)化技能的導(dǎo)向下,以人文素質(zhì)教育為主,重視精神價值的傳統(tǒng)文學(xué)類課程更容易遭遇不受重視的尷尬,甚至出現(xiàn)是否有必要開設(shè)的質(zhì)疑之聲,有逐漸邊緣化的趨向。

第二,課程教學(xué)目標(biāo)不明確。漢語國際教育文學(xué)類課程移植傳統(tǒng)教學(xué)模式的做法延續(xù)了其中的合理因素:“文學(xué)教育的根本價值在于培養(yǎng)一個人的人格和精神,完善人的精神結(jié)構(gòu),實現(xiàn)人的全面發(fā)展,最終培養(yǎng)出心智完善的人”[1],實現(xiàn)宏觀目標(biāo)的關(guān)鍵之一是配套可行的操作方案,因此,上至一門完整的課程,下至課程中的一個教學(xué)單元,都應(yīng)當(dāng)明確規(guī)定學(xué)生應(yīng)該學(xué)習(xí)哪些知識,能夠獲得哪方面的能力,并圍繞教學(xué)目標(biāo)制定相應(yīng)的教學(xué)策略,設(shè)計合理的教學(xué)環(huán)節(jié)。評價人文素養(yǎng)難以適用量化標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致教師和學(xué)生很容易產(chǎn)生認(rèn)識誤區(qū),即認(rèn)為隨著教和學(xué)行為不斷地累積,就足以完成學(xué)習(xí)任務(wù)。把學(xué)習(xí)經(jīng)歷等同于學(xué)習(xí)效果,降低甚至消解了文學(xué)類課程在專業(yè)人才培養(yǎng)中的高水平認(rèn)知要求,以致很少人特別關(guān)注精細(xì)化學(xué)習(xí)目標(biāo)對教學(xué)過程和教學(xué)效果的導(dǎo)向意義。沒有明確方向的教學(xué)目標(biāo)導(dǎo)致教學(xué)任務(wù)的模糊化,教學(xué)活動只能停留于知識的描述性介紹和死記硬背的層面,難以達(dá)到融會貫通的要求。

第三,課程所學(xué)與現(xiàn)實任務(wù)脫節(jié)。以本專業(yè)對口工作——國際漢語教師為例,根據(jù)筆者調(diào)查,國外設(shè)立漢語課程或?qū)I(yè)的各級各類學(xué)校會緊密圍繞語言學(xué)習(xí)。尤其是在中小學(xué)基礎(chǔ)教育階段,開設(shè)課程以綜合漢語、漢語聽力、漢語口語等為主,關(guān)涉中國文學(xué)、文化內(nèi)容的課程極少。其直接影響是中國漢語教師的工作基本受限在語言教學(xué)范圍內(nèi),學(xué)習(xí)者聽說讀寫能力成為學(xué)習(xí)效果單一的評價指標(biāo)。中華優(yōu)秀文化傳播和交流的專業(yè)能力可直接發(fā)揮的現(xiàn)實空間較小。國內(nèi)該專業(yè)的文學(xué)類課程還習(xí)慣性地沿用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,實習(xí)生或畢業(yè)生在國內(nèi)課堂上學(xué)習(xí)到的文學(xué)常識、作家作品似乎并不能成為他們實際工作的資源儲備,也難以轉(zhuǎn)化為技能支持,出現(xiàn)了所學(xué)卻難有用武之地的窘?jīng)r。

如何在動態(tài)發(fā)展中讓開設(shè)的課程更貼合漢語國際教育人才培養(yǎng)需求?問題若長期得不到解決,則很可能會造成專業(yè)內(nèi)部課程間關(guān)系的失衡,出現(xiàn)人才知識格局狹隘、思維意志受限的情況,不利于專業(yè)的長遠(yuǎn)發(fā)展,文學(xué)類課程將陷入困局無法自拔。大學(xué)教育不但要讓學(xué)習(xí)者獲得工作能力,還要承擔(dān)塑造人的心靈世界的使命。漢語國際教育專業(yè)以“三型一化”的人才為培養(yǎng)目標(biāo),那么,溝通人文教育和技術(shù)教育之間的渠道,協(xié)調(diào)課程培養(yǎng)中精神價值和實用價值的關(guān)系,適應(yīng)社會對人才培養(yǎng)的要求,是對文學(xué)類課程進(jìn)行改革和優(yōu)化的過程中需要深思熟慮的問題。

二、在專業(yè)體系中優(yōu)化文學(xué)類課程設(shè)置的策略

伴隨著當(dāng)今世界高速地運(yùn)轉(zhuǎn),各專業(yè)學(xué)科知識更新迭代的速度已遠(yuǎn)超過往。教育教學(xué)領(lǐng)域隨時都準(zhǔn)備著發(fā)現(xiàn)并驗證新穎的教學(xué)理念和新式的教學(xué)方法?;跐h語國際教育專業(yè)對應(yīng)用型、復(fù)合型、創(chuàng)新型、國際化人才培養(yǎng)的高要求,文學(xué)類課程顯然不能再依賴傳統(tǒng)教學(xué)模式。提升人文素養(yǎng)和培養(yǎng)專業(yè)技能并不矛盾,打破常規(guī)、與時俱進(jìn)地探索和改革勢在必行。

第一,在課程定位上,厘清關(guān)系,鞏固其基礎(chǔ)地位。文學(xué)以語言為載體,是語言運(yùn)用的成果體現(xiàn)。就現(xiàn)代漢語而言,更是以典范的現(xiàn)代白話文著作作為語法規(guī)范。文學(xué)和語言雖然屬于不同學(xué)科的研究對象,但彼此間的緊密關(guān)聯(lián)是客觀存在的。文學(xué)語言可以作為文學(xué)研究的切入點,語言學(xué)也需要在經(jīng)典文學(xué)作品中選取可分析的材料。因此,在漢語國際教育的課程體系中,一方面,教師必須有意識地挖掘這兩類課程能夠互為支持的元素,在拓寬知識應(yīng)用面的同時,提高學(xué)生融會貫通的能力,優(yōu)化知識結(jié)構(gòu)體系。另一方面,做好課程開設(shè)規(guī)劃,務(wù)必使各門文學(xué)課程能合理分布于大學(xué)本科四年的學(xué)習(xí)周期中,并能與其他類課程形成良性互動,構(gòu)建能清晰體現(xiàn)學(xué)生知識獲得、能力培養(yǎng)逐層遞進(jìn)深化的課程教學(xué)體系,為人才培養(yǎng)中的復(fù)合型要求奠定基礎(chǔ)。

第二,在課程設(shè)計上,擬定清晰明確的教學(xué)目標(biāo),提供學(xué)習(xí)者高效率課堂學(xué)習(xí)體驗。漢語國家教育專業(yè)的文學(xué)類課程教學(xué)效果欠佳的原因之一是過于依賴甚至移植其他專業(yè)相似課程模式,忽略自身的專業(yè)特質(zhì),造成課程教學(xué)目標(biāo)混沌不明,學(xué)生難以獲得學(xué)習(xí)成就感,導(dǎo)致對課程認(rèn)同感不夠,最終失去學(xué)習(xí)方向,喪失學(xué)習(xí)興趣。美國教育專家羅伯特.J.馬扎諾認(rèn)為:“好的教學(xué)從清晰的學(xué)習(xí)目標(biāo)開始,目標(biāo)是課堂活動設(shè)計的緣由?!盵2]精細(xì)化的教學(xué)目標(biāo)能讓課程教學(xué)設(shè)計保持持續(xù)穩(wěn)定的方向,并對學(xué)習(xí)者、學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)成效等方面做出規(guī)定和預(yù)測,為教、學(xué)和評價活動提供指導(dǎo)。在目標(biāo)明確的學(xué)習(xí)活動中,學(xué)習(xí)者可以更快速地聚焦并理解學(xué)習(xí)任務(wù),進(jìn)入高效學(xué)習(xí)模式。過去人們常常誤認(rèn)為學(xué)習(xí)文學(xué)類課程只需要背誦和識記,甚至把它們視同于能力水平,這顯然難以達(dá)到“三型一化”人才培養(yǎng)的要求。文學(xué)類課程教學(xué)目標(biāo)的擬定必須更清楚地區(qū)分知識與技能,體現(xiàn)過程與方法,并提供可觀察的證據(jù)以便進(jìn)行教學(xué)效果評價,改變學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)活動結(jié)束后依然對課程認(rèn)識不清的狀況。

第三,在課程內(nèi)容上,著重關(guān)注和比較不同國家和地區(qū)、不同民族文學(xué)間的異同,搭建文學(xué)知識結(jié)構(gòu)體系。從認(rèn)知的角度考量,成體系的知識比分散性知識更容易被大腦記憶和儲存,因而,教師在設(shè)計活動時應(yīng)該讓知識技能意義化,避免孤立知識。另外,課堂教學(xué)中需要學(xué)習(xí)者不斷回憶、應(yīng)用已有的知識和技能,并成為學(xué)習(xí)新知的基礎(chǔ)。上述理論為文學(xué)類課程教學(xué)內(nèi)容之間進(jìn)行比較和聯(lián)系提供了依據(jù)。由于本質(zhì)相同,文學(xué)類課程關(guān)涉的內(nèi)容往往相互聯(lián)系。幫助學(xué)習(xí)者建立知識體系,呈現(xiàn)文學(xué)的有機(jī)整體性,展示知識的形成與運(yùn)用過程,能有效幫助他們完成不同難易程度的學(xué)習(xí)和工作任務(wù)。漢語國際教育專業(yè)人才將服務(wù)世界各個國家和地區(qū)的漢語學(xué)習(xí)者,無論是在漢語教學(xué)還是跨文化交流的層面,如果能游刃有余地綜合運(yùn)用文學(xué)知識,就有助于提高學(xué)習(xí)者解決現(xiàn)實問題的能力。

綜上所述,專業(yè)建設(shè)涉及廣,頭緒多,短期內(nèi)難以解決所有問題。漢語國際教育專業(yè)的文學(xué)類課程正經(jīng)歷發(fā)展中的瓶頸期,遭遇困難和質(zhì)疑之聲都屬于正?,F(xiàn)象。這需要教育工作者立足本專業(yè),在文學(xué)課程定位、課程目標(biāo)、課程內(nèi)容等多方面進(jìn)行改革探索,既要展示課程在大學(xué)生人文素質(zhì)養(yǎng)成方面的助力優(yōu)勢,更要體現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)對“三型一化”人才培養(yǎng)的特色要求,突出課程的基礎(chǔ)核心地位。

參考文獻(xiàn):

[1]魯春梅.文學(xué)通識課課程定位及教學(xué)模式探討[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報,2006(10):61-63.

[2]羅伯特.J.馬扎諾.學(xué)習(xí)目標(biāo)、形成性評價與高效課堂[M].北京:中國書籍出版社,2012:36.

基金項目:2017年度廣西教育科學(xué)“十三五”規(guī)劃課題(立項編號:2017C397)。

猜你喜歡
漢語國際教育課程設(shè)置文學(xué)
我們需要文學(xué)
“太虛幻境”的文學(xué)溯源
高職物流專業(yè)課程設(shè)置與物流崗位職業(yè)證書的有效對接
獨立學(xué)院商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索
我與文學(xué)三十年
文學(xué)