国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

推動(dòng)英漢雙語教學(xué)改革發(fā)展的策略分析

2018-01-19 00:29金瑩蒲璞
考試周刊 2018年17期
關(guān)鍵詞:雙語教學(xué)英漢改革

金瑩++蒲璞

摘 要:英漢雙語教學(xué)是現(xiàn)代教學(xué)改革關(guān)注的焦點(diǎn),高校要積極創(chuàng)設(shè)英漢雙語教學(xué)的平臺(tái),分析英漢雙語教學(xué)改革中存在的困難和瓶頸,采用有效的英漢雙語教學(xué)途徑和策略,因材施教,較好地培養(yǎng)學(xué)生利用外語學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)、解決專業(yè)問題的能力,創(chuàng)新學(xué)生的英漢雙語學(xué)習(xí)思維,為國際交流與合作創(chuàng)造條件。

關(guān)鍵詞:英漢;雙語教學(xué);改革;發(fā)展;策略

國外對于英漢雙語教學(xué)的實(shí)踐研究相對成熟和完善,而我國的英漢雙語教學(xué)還處于初步階段,由于我國缺乏語言學(xué)習(xí)環(huán)境和雙語相通的優(yōu)勢,為此,要分析當(dāng)前高校英漢雙語教學(xué)中存在的困難,探索與我國具體國情、學(xué)情相適宜的英漢雙語教學(xué)模式和策略,以較好地減輕學(xué)生英漢雙語課程學(xué)習(xí)的負(fù)擔(dān),增強(qiáng)英漢雙語課程學(xué)習(xí)的信心,提升學(xué)生的英漢雙語學(xué)習(xí)和綜合應(yīng)用能力。

一、 英漢雙語教學(xué)改革的理論基礎(chǔ)

1. 輸入假說和情感過濾假說

輸入假說是語言習(xí)得理論的關(guān)鍵和內(nèi)核,在輸入假說理論之中,認(rèn)為理想的輸入應(yīng)當(dāng)具有可理解性、趣味相關(guān)性,而且還要有足夠的輸入量,要通過廣泛的閱讀和大量的會(huì)話達(dá)成目標(biāo)。輸入假說認(rèn)為語言的輸入不能過于超出學(xué)習(xí)者的負(fù)荷和能力,要基于學(xué)習(xí)者既有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)和層次,層次化、遞進(jìn)式地輸入。同時(shí),語言的習(xí)得還應(yīng)當(dāng)在“情感過濾”較低的氛圍和環(huán)境之中,要避免不良學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、態(tài)度對于語言習(xí)得的情感性影響。

2. 輸出假設(shè)理論

在英漢雙語教學(xué)改革的過程中,還要以輸出假設(shè)理論為基礎(chǔ),在這個(gè)理論觀點(diǎn)之中,認(rèn)為語言的輸入是關(guān)鍵,然而卻并非唯一,還應(yīng)當(dāng)使學(xué)習(xí)者能夠有機(jī)會(huì)使用所學(xué)的語言,形成“可理解性的輸出”,在反復(fù)練習(xí)的過程中實(shí)現(xiàn)對語言學(xué)習(xí)內(nèi)容的鞏固和內(nèi)化,從而達(dá)到類似母語的流利語言輸出狀態(tài)。在這個(gè)輸出理論之中,要使學(xué)習(xí)者充分認(rèn)識(shí)到自己在語言習(xí)得過程中的差距,以較好地提升自己的語言輸出能力,并在交流互動(dòng)的英語語言應(yīng)用之中,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者運(yùn)用外語進(jìn)行交際的習(xí)慣。

3. 建構(gòu)主義理論

英漢雙語教學(xué)改革要以建構(gòu)主義理論為引領(lǐng)和啟迪,要通過改變教學(xué)方式,提升學(xué)生的英漢雙語學(xué)習(xí)水平。要重視在英漢雙語教學(xué)中的合作學(xué)習(xí),充分體現(xiàn)以學(xué)生為中心和主體的思想,利用現(xiàn)代多媒體技術(shù)和手段,營造自由、平等、寬松的環(huán)境,實(shí)現(xiàn)語言習(xí)得者對語言知識(shí)的掌握和理解、運(yùn)用。

二、 英漢雙語教學(xué)中存在的困難分析

1. 漢語語種對于外來語言有較強(qiáng)的排斥性

在英漢雙語教學(xué)改革的過程中,顯現(xiàn)出漢語語言對外來語言的較強(qiáng)的排斥性,漢語具有極為明顯的語言優(yōu)勢,致使英語無法在我國大面積普及和推廣,學(xué)習(xí)者難以感受到英語傳播的氛圍和外部環(huán)境。同時(shí),由于漢語體系相對復(fù)雜,存在一字多義、同音異義、異音同義等現(xiàn)象,有繁雜的句式、文體的變化,這就使英漢雙語學(xué)習(xí)者對于英語的學(xué)習(xí)帶來極大的困擾,難以熟練掌握和運(yùn)用英語。

2. 明顯存在英漢雙語教學(xué)中的“啞巴英語”現(xiàn)象

在英漢雙語教學(xué)改革的過程中,由于教師和學(xué)生之間的英語水平差異較大,致使英漢雙語教學(xué)中的語言交流較少,存在“啞巴英語”的現(xiàn)象,使英漢雙語教學(xué)課堂顯得過于死板和僵化,難以充分激活學(xué)習(xí)者的英漢雙語學(xué)習(xí)的熱情和興趣,難以實(shí)現(xiàn)對英語的自然、流利而準(zhǔn)確地運(yùn)用。

3. 教學(xué)資源存在不足

在當(dāng)前的英漢雙語教學(xué)改革之中,明顯存在教學(xué)資源不足的現(xiàn)象和問題,主要表現(xiàn)為教學(xué)大綱、雙語教材、教學(xué)資料等方面,缺乏統(tǒng)一的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和大綱,也缺乏合適的雙語教材和資料,這就使英漢雙語教學(xué)存在較大的難度,導(dǎo)致教學(xué)效果低下。

4. 英漢雙語教學(xué)的方法缺失

在英漢雙語教學(xué)改革的進(jìn)程中,還存在英漢雙語教學(xué)的方法缺失的現(xiàn)象和問題,一些傳統(tǒng)的保持型、過渡型的英漢雙語教學(xué)方法顯現(xiàn)出遲滯性,難以滿足現(xiàn)有學(xué)習(xí)者的雙語學(xué)習(xí)需求。

三、 推動(dòng)英漢雙語教學(xué)改革發(fā)展的策略研究

1. 明晰英漢雙語教學(xué)的目標(biāo)

在英漢雙語教學(xué)改革的進(jìn)程中,要明確英漢雙語教學(xué)的目標(biāo),要使雙語學(xué)習(xí)者能夠在確保專業(yè)基本知識(shí)和技能的條件下,提升專業(yè)學(xué)科的英語口頭表達(dá)、閱讀理解、綜合應(yīng)用和交際能力。并且,要通過英漢雙語教學(xué),轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)者對英語的抵觸心理和不良情緒,要培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的良好的英語學(xué)習(xí)方式和方法,并實(shí)現(xiàn)分層教學(xué)目標(biāo),對于英語學(xué)習(xí)層次較強(qiáng)的學(xué)生,可以讓他們運(yùn)用英漢雙語進(jìn)行交際,并能夠使用英語進(jìn)行專業(yè)資料的檢索和探討;而對于英語學(xué)習(xí)層次較差的學(xué)生,則以克服學(xué)生對英漢雙語學(xué)習(xí)的畏難情緒為切入點(diǎn),使他們積極主動(dòng)地融入到英漢雙語的學(xué)習(xí)之中,輕松地理解和接受英漢雙語教學(xué)模式。

2. 建構(gòu)層次化、漸進(jìn)式的英漢雙語教學(xué)模式

英漢雙語教學(xué)要實(shí)現(xiàn)課程語言媒介的變更及課堂英漢雙語的切換使用,這就給學(xué)習(xí)者帶來一定的難度,使學(xué)習(xí)者難于透徹而深入地了解專業(yè)內(nèi)容,尤其是對于專業(yè)思想的表達(dá)存在較大的難度。作為學(xué)習(xí)者而言,他們不僅要理解專業(yè)內(nèi)容之前的語言障礙,還要學(xué)會(huì)用英語表達(dá)專業(yè)思想和問題,這顯然對他們來說有較大的難度。為此,英漢雙語教學(xué)模式要基于獨(dú)特性的課程特點(diǎn),采用層次化、漸進(jìn)式的英漢雙語教學(xué)模式和方法:(1)漢語鋪墊式。這是在英漢雙語課程的起始階段,針對學(xué)生的英語聽說能力相對較弱的現(xiàn)象,采用以漢語為主、適當(dāng)運(yùn)用英語講授的方式,使學(xué)生產(chǎn)生心理上的認(rèn)同感,在相對輕松而愉悅的氛圍之中,實(shí)現(xiàn)對專業(yè)知識(shí)的理解和吸收,提升學(xué)習(xí)英漢雙語課程的信心。(2)英語引入式。這是在學(xué)生轉(zhuǎn)變心理情感態(tài)度之后,穩(wěn)步實(shí)現(xiàn)英語語言的推進(jìn)使用,采用專業(yè)英語詞匯、短語的適時(shí)適量的滲透方式,使學(xué)生逐漸學(xué)會(huì)語言的自由切換和使用,并采用任務(wù)設(shè)計(jì)的方式,讓學(xué)生多接觸英文資料,由學(xué)生分組合作完成英文學(xué)習(xí)任務(wù),消除學(xué)生的語言障礙。(3)英漢融合式。這是在學(xué)生的英語水平逐漸提升的條件下,實(shí)現(xiàn)雙語的交替使用,并采用網(wǎng)絡(luò)分專題查詢的方式,強(qiáng)化學(xué)生的專業(yè)詞匯和視野,使學(xué)生成為雙語學(xué)習(xí)的實(shí)踐者。(4)全英浸泡式。在英漢雙語教學(xué)之中,可以對高年級、高水平的班級,采用全英浸泡式的教學(xué),在課堂講授、師生交流、作業(yè)布置等全部的教學(xué)過程中采用英語教學(xué),使學(xué)生浸泡于英語情境之中。然而,要注意,對于難度不同的課程要適當(dāng)調(diào)節(jié),還有對于有不同要求的課程則需要必要的漢語講解。

3. 建構(gòu)多元化互動(dòng)式評價(jià)模式

在英漢雙語教學(xué)改革的進(jìn)程中,還要監(jiān)控語言媒介使用的質(zhì)量,可以建構(gòu)多元化的互動(dòng)評價(jià)模式,要考慮教育目標(biāo)設(shè)定的合理性問題、目標(biāo)設(shè)定與教學(xué)基本要素的關(guān)系問題,并采用一定的評價(jià)指標(biāo)實(shí)現(xiàn)對雙語教學(xué)的評價(jià),如:雙語使用的比例、英語表達(dá)的規(guī)范性、英語交際情況、雙語信息量等,以較好地實(shí)現(xiàn)對學(xué)生的英漢雙語學(xué)習(xí)參與度、任務(wù)實(shí)現(xiàn)及情意行為表現(xiàn)的全面評價(jià)。

綜上所述,高校英漢雙語教學(xué)要順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展趨勢,要求教師具有嫻熟的教學(xué)方法和技巧,在先進(jìn)的教育理念的引領(lǐng)之下,以扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)、較高的英語水平,實(shí)現(xiàn)對學(xué)習(xí)者的英漢雙語教學(xué),要采用多元化、層次性、遞進(jìn)式的英漢雙語教學(xué),使學(xué)生能夠多維面、多視角地接觸英語,更好地運(yùn)用英語進(jìn)行專業(yè)內(nèi)容的表達(dá)和使用,更好地掌握專業(yè)學(xué)科知識(shí),并能夠運(yùn)用英語解決專業(yè)問題,更好地達(dá)成英漢雙語教學(xué)的目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]程燕,朱丹.梯進(jìn)式雙語教學(xué)模式在《國際會(huì)計(jì)》的應(yīng)用[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2013(05).

[2]李世維,張爽.建構(gòu)梯進(jìn)式雙語互動(dòng)教學(xué)模式的重要性[J].北方經(jīng)貿(mào),2012(05).

[3]馮巧娟.新升本院校雙語教學(xué)改革評析[J].雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2012(07).

[4]劉卓夫,羅中明,李永波.雙語教學(xué)改革存在的問題與思考[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(02).

[5]廖迎春,樊后保,黃榮珍,袁穎紅,劉文飛,李燕燕.本科院校雙語教學(xué)改革的思考及建議[J].科技信息,2010(19).

[6]常云,張虹,劉海紅,吳金華.我校雙語教學(xué)改革存在的問題及措施[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012(03).

作者簡介:

金瑩,副教授,蒲璞,講師,重慶市,重慶城市管理職業(yè)學(xué)院。endprint

猜你喜歡
雙語教學(xué)英漢改革
改革之路
改革備忘
Seminar教學(xué)法在護(hù)理學(xué)基礎(chǔ)雙語教學(xué)中的實(shí)踐
改革創(chuàng)新(二)
商務(wù)英語翻譯中英漢褒貶義詞的應(yīng)用探討
淺談?dòng)h習(xí)語的文化差異及翻譯方法
英漢文化中的委婉語應(yīng)用對比分析
瞧,那些改革推手
英漢校園小幽默
台江县| 东阳市| 桑植县| 新野县| 平和县| 南和县| 宜宾市| 兴安盟| 马关县| 昌乐县| 乡宁县| 宝丰县| 都匀市| 油尖旺区| 虎林市| 鹰潭市| 昭平县| 武隆县| 曲水县| 肥城市| 青阳县| 安阳县| 石楼县| 江川县| 南平市| 久治县| 石屏县| 治县。| 隆尧县| 南川市| 连云港市| 彰化县| 惠安县| 龙里县| 安国市| 偃师市| 金堂县| 库车县| 大庆市| 桦甸市| 通化市|