小的時候盼望著快快長大,長大了卻又開始懷念童年的時光。學(xué)業(yè)重的時候,你是不是特想喊一句“我還只是個寶寶”?來看一下這個寶寶的故事吧,看完保準你哭笑不得,哈哈!
參考譯文
馬蒂·麥凱已經(jīng)五歲了,可家里人仍把他當(dāng)作小寶寶看待。
“我可以也喝杯茶嗎?”馬蒂問他的媽媽。
“不能,馬蒂。你還太小,不能喝茶。”
“但是,為什么啊?”馬蒂問。
“因為你的手指太小了,握不住茶杯。而且茶對你來說太燙了,寶貝?!?/p>
“我已經(jīng)不是個寶寶了,”馬蒂說。“我已經(jīng)五歲半了!”
馬蒂來到了院子里。他的哥哥拉爾夫正在打籃球。
“我能和你一起打籃球嗎?”馬蒂問。
拉爾夫上下拍著球,然后把球投進了籃框。
“不能,馬蒂。你還太小,不能打籃球?!?/p>
“但是,為什么???”馬蒂問。
“因為籃框太高,你夠不著。而且你的手太小,抓不住籃球,”拉爾夫說道。
“我已經(jīng)不是個寶寶了,”馬蒂說?!拔乙呀?jīng)五歲零九個月了!”
馬蒂來到了廚房。他的姐姐簡正準備騎車去糖果店。
“我能一起去商店嗎?”馬蒂問簡。他已經(jīng)能感受到騎車時吹進發(fā)間的涼風(fēng),以及糖果在舌尖融化的甜蜜。
“不行,你還太小,不能去商店?!?/p>
“但是,為什么啊?”馬蒂問。
“因為商店太遠了,你騎不了那么遠。而且你的小童車太慢了。”
“我已經(jīng)不是個寶寶了,”馬蒂說?!拔乙呀?jīng)快六歲了!”
“六歲?”簡笑道?!澳悴艅倽M五歲呢!”
馬蒂坐在草地上,眼巴巴地看著姐姐騎車遠馬蒂來到了院子里。他的哥哥拉爾夫正在去的背影。他開始抽泣。馬蒂的爸爸聽到了一陣細小的哭聲,于是便走過來看看發(fā)生了什么事。
“你怎么哭了?”馬蒂的爸爸問。
“因為我太小了,什么事都做不了。我真希望自己不是家里最小的?!?/p>
“說出這句話,你可要小心咯,”爸爸說。
就在這時,馬蒂的媽媽給爸爸端來了茶。她微笑著輕輕地拍了拍肚子。
“我們家里馬上要迎接另一個寶寶啦,”媽媽說。
“這就意味著,你要當(dāng)哥哥了,”爸爸說。
“但是,我……我還太小了,不能當(dāng)哥哥,”
馬蒂說?!拔疫€只是個寶寶!”