思 羽/編譯
太空越獄
思 羽/編譯
● 一名越獄慣犯被囚禁在一間并未上鎖的囚室內(nèi),她卻并未逃出去。為什么?因?yàn)殚T外就是太空,開門只會(huì)是死路一條。然而,一個(gè)意外訪客的到來,改變了主角的處境,并讓她最終發(fā)現(xiàn)了“太空監(jiān)獄”的真相……
我已經(jīng)在一間沒有上鎖的囚室里當(dāng)了89天囚犯,然而還無法找到一條逃出去的路徑。監(jiān)獄委員會(huì)選中了我——一名越獄慣犯——作為這個(gè)測(cè)試版太空監(jiān)禁項(xiàng)目第一批囚徒中的一員。我會(huì)在太空軌道中度過刑期的最后一年。
在我陷于目前的困境之前,沒有哪所監(jiān)獄能困住我——無論監(jiān)獄里有多少電圍欄、笨蛋警衛(wèi)或者高科技監(jiān)控系統(tǒng),都不管用。
然而這一次,懲教系統(tǒng)難倒了我。
我目前的牢房是一輛棚車的大小。唯一的舷窗能望見地球,這幕情景讓人神智混亂。我利用附加在墻上的把手在零重力環(huán)境下行走。我觀看電影,記錄下內(nèi)心深處的思緒(我是一名深沉的思考者),使用墻壁里內(nèi)置的電腦與吉爾里博士聯(lián)絡(luò)。
當(dāng)然,還有沒上鎖的艙門。只要扳動(dòng)兩根操作桿,轉(zhuǎn)動(dòng)一個(gè)轉(zhuǎn)輪,我就自由了。
哦,還會(huì)死去。
我的大衛(wèi)·哈塞爾霍夫海報(bào)掛在床鋪附近——來自于《霹靂游俠》時(shí)期,而不是出自于《海灘救護(hù)隊(duì)》那部垃圾玩意。不知怎么地,我每次被移監(jiān)時(shí),這張海報(bào)總是會(huì)出現(xiàn)在牢房里。我相當(dāng)確信吉爾里與這件事有關(guān)。他想要“改造我”的決心真是難以理解。
吉爾里不僅僅是一名罪犯頭腦的改造者,還是一位太空狂熱者(怪咖)。他喜歡談?wù)摿餍求w和逗號(hào),反正是這一類的狗屁玩意。我回想起我倆的上一番對(duì)話。
“凱莉,新技術(shù)已經(jīng)重新激勵(lì)了太空項(xiàng)目。建造于地球上,用于訓(xùn)練宇航員的反重力艙不再是虛構(gòu)傳說。太空電梯已經(jīng)到位——一架太空電梯將用于把你的太空艙送入軌道。而且離子引擎現(xiàn)在司空見慣。一切都是如此難以置信!”
“離子引擎。是啊,呸!我還擔(dān)心那些玩意永遠(yuǎn)不會(huì)問世?!蔽耶?dāng)時(shí)說道。
吉爾里咧嘴笑著說:“是?。∵@么多讓人激動(dòng)的科技,比如太空監(jiān)獄。現(xiàn)在越獄不再是一種可行的選擇,你可以集中精神在自己的改造上了?!?/p>
越獄永遠(yuǎn)是一種選擇,我差點(diǎn)就要脫口而出,但我還是點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我已經(jīng)做出一個(gè)決定。過去89天了,我還未找到一條逃出去的路徑,于是我決定除非我收到某種信號(hào),不然我會(huì)打開門,做個(gè)了結(jié)。
一個(gè)物體從我的臉旁飄過,我大吃一驚。這只生物的大小像果凍豆,在空中旋轉(zhuǎn)著,細(xì)小的腿搖擺著,紅褐色的身軀因?yàn)榉瓷涔饩€而閃亮。我伸出手,用扣成杯狀的雙手逮住了它,然后開啟一條細(xì)縫,朝里張望。
我驚訝地眨起眼睛。它是我見到過的最漂亮的玩意。
“所以你進(jìn)來這兒做什么?”我小聲對(duì)蟑螂說話。
第90天。我把蟑螂叫成尼爾,以此向宇航員尼爾·阿姆斯特朗致敬。我考慮過叫它“嗡嗡”,但它看起來是個(gè)太過明顯的蟲蟲名字。
尼爾和我談?wù)撊松?。好吧,其?shí)是我在談?wù)撊松?,尼爾在一旁傾聽。我看著它在太空艙內(nèi)攀爬、滑行和飄動(dòng),稱羨它光滑的外骨骼從每個(gè)角度看過去的樣子,還有它忙碌得不停的小短腿。我繪制了難以計(jì)數(shù)的蟑螂畫像,將我最喜歡的一張釘在哈塞爾霍夫海報(bào)的旁邊。
我倆很相像。都是逃脫和侵入的高手。它給予我計(jì)劃未來的勇氣。
我將越獄暫時(shí)擱置。我會(huì)等待他們釋放我,唯獨(dú)這一次我會(huì)這么做。
第116天。尼爾失蹤不見了。
我整個(gè)人都崩潰了;眼睛哭得腫脹,油膩膩的頭發(fā)貼在腦袋上。我已經(jīng)找遍了每個(gè)角落:房間里凹進(jìn)去的小角落(我會(huì)在那些地方放上面包屑,尼爾就能蹲下來飽餐一頓,而不會(huì)飄走),以及被套里面,甚至連我的鞋底都看過了。
我無法想象沒有尼爾的生活。我們已經(jīng)制定好計(jì)劃。它怎么能這樣消失?
該死的!我被獨(dú)自困在這個(gè)地方。還沒辦法逃脫。
我的目光移向艙門。好吧,上面的說法并不完全正確。只要扳動(dòng)兩根操作桿,轉(zhuǎn)動(dòng)一個(gè)轉(zhuǎn)輪,我就自由了。
我以蛙泳姿勢(shì)穿過太空艙,將我的手放在最上方的操作桿上。
不要再想了??禳c(diǎn)干!
我輕輕地施加上壓力,驚訝于這些操作桿是多么容易地松開。艙門發(fā)出嘶的一聲,我向后退縮。
我是不是讓太空進(jìn)來了?
我對(duì)第二根操作桿施加壓力。伴隨著輕輕的咔嗒聲,它也松開了。
我注視著轉(zhuǎn)輪。要打開門需要轉(zhuǎn)動(dòng)多少圈?我最后一次環(huán)顧了艙室,搜尋我的好友存在的任何蹤跡。但我一無所獲。
我轉(zhuǎn)動(dòng)了三圈,直到轉(zhuǎn)輪伴隨著一聲響亮的啪嗒而停住。太空艙的內(nèi)部陷入黑暗之中。我轉(zhuǎn)過身,準(zhǔn)備做最終的努力,當(dāng)我在群星之中抽搐,地球赫然出現(xiàn)在背景中時(shí),我將呼出最后一口氣。當(dāng)其他囚犯獲知這次太空越獄時(shí),我會(huì)成為他們心目中的傳奇人物。他們會(huì)哼唱贊頌我的歌曲。
我推動(dòng)艙門。艙門旋轉(zhuǎn)打開,將我隨之拽走,在那一剎那,我懸在半空中。隨著明亮的光線照在我的眼睛上,我驚訝地瞇縫起雙眼。
接著,重力令我砰地一聲墜地。
我臉孔朝下地摔落在茂密潮濕的草地上。我翻滾身子,沖著蔚藍(lán)天空眨了眨眼,接著看了看我的太空艙,它的外部銹跡斑斑,布滿凹痕,還有噴漆留下的條紋。十來個(gè)相似的太空艙圍繞著我的太空艙,所有這些太空艙被圍在一道圍欄內(nèi),圍欄的最頂上是帶刺鐵絲網(wǎng)。一百碼之外矗立著外觀龐大的蘋果門監(jiān)獄。
我大聲笑起來,笑聲充斥了這片濕地。
我的腦海里充斥著不計(jì)其數(shù)的越獄方案,這些方案都很吸引人。圍欄不是個(gè)難題。我可以自由地去往我希望去的任何地方。
但是,我沒有去那些地方。恰恰相反,我重新爬進(jìn)太空艙,關(guān)上艙門。照明燈閃爍著重新開啟,失重感得以恢復(fù),像有一張羽絨床墊輕輕地捧著我。我微笑地看著哈塞爾霍夫海報(bào)旁邊釘著的好友的素描。
尼爾已經(jīng)逃脫,這點(diǎn)就已足夠。
本文作者霍爾·詹姆森(Hall Jameson)是一位美國作家,居住在美國西北沿海地區(qū)。她在寫作之余會(huì)去劃皮劃艇、彈鋼琴和馴貓。
[資料來源:Nature][責(zé)任編輯:彥 隱]