說(shuō)“紐帶”
—— 課文中古之國(guó)使優(yōu)劣談
@北京市延慶區(qū)第二中學(xué)高二(1)班 穆思源
“紐帶”是起聯(lián)系作用的人、事、物。古之國(guó)使奔走于兩國(guó)之間,將兩國(guó)聯(lián)系起來(lái),可以說(shuō)是名副其實(shí)的紐帶。但是,同為國(guó)使,優(yōu)劣卻不同。我認(rèn)為:凡是為國(guó)使者,能維護(hù)自身國(guó)家利益,且能得到出使對(duì)象國(guó)首肯,則優(yōu)矣。
晏子為國(guó)使之優(yōu)者也。晏子為齊人,奉命出使楚國(guó)。楚王欲讓他走狗洞,羞辱齊國(guó)人,以齊人有盜來(lái)誣齊人固盜??墒?,晏子智慧、巧妙地將這些侮辱還給了楚王,最后得到楚王的認(rèn)可。晏子既護(hù)得了自己與國(guó)家的尊嚴(yán),又贏(yíng)得了楚王的尊重,所以晏子是國(guó)使之優(yōu)者也。
唐雎為國(guó)使之優(yōu)者也。秦王想用五百里的地方換安陵,安陵君不肯,派唐雎出使秦國(guó),唐雎拒絕秦王的要求后,秦王以“天子之怒”來(lái)要挾唐雎,唐雎卻冷靜地用“布衣之怒”及欲與秦王同歸于盡的勇氣使秦王心服口服,發(fā)出“安陵以五十里之地存者,徒以有先生也”的感嘆??梢?jiàn),唐雎出色地完成了出使的任務(wù),不僅保全了性命和安陵,還讓秦王對(duì)其刮目相看。所以,唐雎亦為國(guó)使之優(yōu)者。
而藺相如,這個(gè)眾人眼中大智大勇的出色使者,我卻認(rèn)為他是國(guó)使之劣者,是一條不稱(chēng)職的紐帶。單說(shuō)“完璧歸趙”這件事。表面上看來(lái),藺相如確實(shí)保護(hù)了和氏璧,自己也平安地回到了趙國(guó)。但仔細(xì)琢磨,卻不免后怕。首先,藺相如根本不該奉璧入秦國(guó),即使秦國(guó)真拿十五座城來(lái)?yè)Q,以遠(yuǎn)為鄙,趙國(guó)也難守住,終會(huì)是雞飛蛋打。其次,藺相如不守信用。本設(shè)計(jì)“寧許以負(fù)秦曲”,結(jié)果卻自己失信于人,背上理虧的罪名。若當(dāng)時(shí)秦王一怒,那他就性命難保;若遷怒于趙國(guó),發(fā)兵攻趙,趙則國(guó)將難保。后來(lái),秦攻打趙,拔城,殺人,完全有可能是此時(shí)種下的禍根呀。所以,藺相如身為國(guó)使,卻置趙國(guó)安危于不顧,自取其辱,實(shí)為使之劣者。
上面三位課本中講到的國(guó)使,優(yōu)劣大相徑庭。他們告訴我們,為國(guó)使者,要做一條好紐帶,需要心系國(guó)家,也需要智慧謀事。要像晏子和唐雎一樣做一條有積極作用的紐帶。
說(shuō)“紐帶”
——課文中古之使者優(yōu)劣談
@北京市延慶區(qū)第二中學(xué)高二(1)班 宋瑩哲
古之使臣,執(zhí)口舌,以達(dá)國(guó)利;聯(lián)各國(guó),以致長(zhǎng)遠(yuǎn)??芍^紐帶乎?然雖為紐帶,其質(zhì)卻大相徑庭,優(yōu)劣不一。所謂優(yōu)使者,出使時(shí),或以妙辭或以奇行,保本國(guó)之利,亦使他國(guó)服之。反之則為劣使。
昔戰(zhàn)國(guó)時(shí),秦欲以五百里易安陵。安陵君不愿,秦王不悅,遂使唐雎使秦。唐先以“祖恩不敢易”為由拒絕秦王,秦王怒,以“天子之怒,伏尸百萬(wàn),流血千里”威脅之。雎不懼,反以“士之怒”,“天下縞素”對(duì)之,且持劍欲與秦王同歸于盡,終至秦王“長(zhǎng)跪而謝之”。雎為護(hù)國(guó)威,將生死置之度外,以其奇言奇行,達(dá)國(guó)利,贏(yíng)秦王敬,實(shí)乃使之優(yōu)者。
春秋之時(shí),齊派晏子使楚。因嬰短,楚設(shè)小門(mén),欲辱齊。嬰以“出使何國(guó)走何門(mén)”論使楚改門(mén)而延之。入殿,楚王問(wèn):“齊國(guó)無(wú)人乎?”嬰以“何國(guó)使何人”論,將無(wú)人之辱還于楚。酒酣,楚欲以齊盜辱齊,嬰又還以“南橘北枳”。嬰以三寸不爛之舌,以牙還牙,以眼還眼,終使楚王發(fā)出“反取病”的感嘆,實(shí)乃使之優(yōu)者也。
言劣使,不可不言春秋之藺相如。藺相如使秦,謂趙王曰:“完璧歸趙?!敝燎?,只因秦王“傳以示美人及左右”,便臆斷“秦王無(wú)意償趙城”。又以“璧有瑕”取璧。然后戒秦王,齋五日、設(shè)九賓禮于庭。秦王許之,藺卻使其從者懷其璧,從徑道歸璧于趙。后招致秦連伐趙,攻五城,殺二萬(wàn)余人。相如之舉,看似完璧歸趙,實(shí)則招致禍患。表為妙詞,實(shí)為愚言;看似奇行,實(shí)為庸舉。使趙失信于人,又招秦嬉笑,實(shí)乃使之劣者也。
同為古之使者,然質(zhì)極不同也!何因,為人者需正德,為事者虛有智。德智相合,可為優(yōu)使。可護(hù)本國(guó)之尊嚴(yán),可贏(yíng)他國(guó)之敬重。
古如此,今亦如此。
(指導(dǎo)老師:桂彩麗)endprint