索河
剪發(fā)
索河
他用力摁住
女兒被剪掉的
那段長(zhǎng)發(fā)上
的咔嚓咔嚓聲
然后輕輕地
關(guān)上了抽屜
龐華推薦語(yǔ):一眼之下,索河此詩(shī)有點(diǎn)超現(xiàn)實(shí)。因?yàn)檗糇〉氖锹曇?。這樣一首詩(shī)似乎談不上多大的什么現(xiàn)實(shí)意義,但我為什么認(rèn)為好?不僅僅是寫得零下無(wú)詩(shī)意,更在于對(duì)一個(gè)事實(shí)行為的直接呈現(xiàn)。無(wú)疑,這不是“寫”的詩(shī),是“遇”的詩(shī)。我越來(lái)越強(qiáng)調(diào)詩(shī)寫之遇,唯其遇而才不強(qiáng)求,才自然高妙。一位父親對(duì)女兒頭發(fā)的愛,大有愛屋及烏的意思,也有對(duì)逝去的事物的挽留。本詩(shī)顯現(xiàn)了一個(gè)詩(shī)人對(duì)待日常事物的獨(dú)特視點(diǎn)和恰到好處的把握。詩(shī)人深諳一切思想情感無(wú)不在具體事物之中,無(wú)須附加更多意義意思。整首詩(shī)就是一個(gè)行為,一個(gè)人的行為其實(shí)已經(jīng)包括了一個(gè)人的一切。那么本詩(shī)的現(xiàn)實(shí)意義就不是沒什么了,而是水落石出了。